Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Владко В. Весь текст 796.6 Kb

Аргонавти всевсiту (укр.)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 58 59 60 61 62 63 64  65 66 67 68
швидше, щоб до 16 лютого корабель був уже не в мiжгiр'ї, а на по-
верхнi моря.
    Заклопотанiсть не сходила з обличчя Миколи  Петровича  протя-
гом усiх тих днiв. Вiн ясно уявляв собi всi труднощi, якi  стояли
перед експедицiєю в зв'язку з новим, гранично стислим строком го-
тування до вильоту. Непокоїла його i погода, яка помiтно гiршала.
Якщо пiдiйти до Венери з земними мiрками, то було дуже  схоже  на
те, що наближався перiод злив. Небо набухало  вологою,  потемнiлi
хмари тягнулися важкою безнастанною чередою  над  мiжгiр'ям  -  i
здавалося, що з кожним днем вони нависають нижче й нижче.  Кiлька
разiв проходили невеликi грози - i в цьому також могла таї-  тися
серйозна небезпека.
    -  Якщо розпочнуться тривалi зливи,- дiлився своїми побоюван-
нями з товаришами Микола Петрович,- то ми будемо замкнутi  в  ас-
тропланi. Тодi нема чого й думати про роботу бiля греблi. А  коли
до того ж природа Венери нагородить нас  ще  й  мiцними  грозами,
тодi становище, боюся, ще бiльш  ускладниться.  Блискавки  можуть
бути дуже небезпечними для нас.
    -  Але ж тут, на днi мiжгiр'я, блискавки не дiстануть до  ко-
рабля, Миколо Петровичу,- заперечила Галя Рижко.
    -  Справа не в цьому,- вiдповiв Риндiн.- Я не  боюся  прямого
удару блискавки в астроплан. Крiм усього iншого, ми маємо ще  не-
поганий громовiдвiд - наш зонд-антену. Проте  кожна  блискавка  -
складне i небезпечне для нас електричне явище. Пiд  час  грози  в
повiтрi можуть з'являтися вiльнi блукаючi електричнi заряди. Хiба
ми знаємо, як вплинуть вони на зiбраний нами докупи iнфрарадiй?
    -  А наше ультразолото панцирування? Адже воно мусить захища-
ти iнфрарадiй вiд будь-яких стороннiх впливiв? - здивувалася  Га-
ля, якiй здавалося, що тепер про iнфрарадiй взагалi нема чого го-
ворити.
    -  Сподiваюся, що буде саме так,- пiдтвердив  Риндiн.-  Проте
все це лише припущення, i ми повиннi до всього ставитися  критич-
но, друже мiй. Краще помiркувати i зважити заздалегiдь, нiж  опи-
нитися вiч-навiч з неприємною несподiванкою. В усякому разi  доб-
ре, що ми майже впоралися з упакуванням iнфрарадiю, спасибi нашо-
му Вану!
    Справдi, Ван Лун допомiг i тут своєю новою простою  й  дотеп-
ною пропозицiєю. Важке ультразолото виявилося дуже  м'яким  мета-
лом, його можна було легко кувати. Ван Лун установив  бiля  скелi
електричний молоток, пристосувавши до нього  широкий  наконечник.
Самородки ультразолота майже  вмить  розплющувалися  пiд  ударами
електричного молотка i перетворювалися на тонкi  платiвки  непра-
вильної форми, як своєрiднi млинцi. А тодi вже їх, знову-таки  за
допомогою електричного молотка, зовсiм легко з'єднувати у  великi
пласти. Такi пласти Ван Лун закрiплював уздовж стiн складу,  куди
зносили iнфрарадiй, вистилав ними пiдлогу, викладав стелю.
    -  Ультразолота кiмната,- жартувала  Галя  Рижко.-Забавно:  у
банках звичайне золото ховають у сейфах, а  ми,  навпаки,  робимо
самi сейф з нашого ультразолота!.. Товаришу Ван, ви - великий ви-
нахiдник, слово честi!
    -  Втiм, не дуже великий,- теж жартiвливо вiдповiдав Ван Лун,
продовжуючи спорудження  ультразолотого  панцирного  футляра  для
iнфрарадiю.- Гумовi кружки на каблуках  вигадав  не  я,  зауважу.
Iнший винахiдник, дуже великий. Навчав мене ходити в  астропланi,
так.
    -  Ну от, згадали,- вiдмахнулася Галя.- Ще й глузуєте з мене!
А от побачите, коли полетимо назад, знову ходитимете за моєю сис-
темою!
    - От я й кажу: великий винахiдник не  я,  iнший.  Несiть,  до
речi, iнфрарадiй,  Галю.  Менше  розмов,  бiльше  дiла,  нагадаю.
Мерщiй закiнчувати треба, Микола Петрович квапить! Завтра  зранку
треба йти до греблi, забули?
    Перша ж таки вилазка до верхньої частини мiжгiр'я  пiдтверди-
ла всi передбачення Ван Луна. Справдi,  велика  й  глибока  рiчка
круто завертала тут убiк. Вона розлилася широким повноводним озе-
ром, високий  рiвень  якого  пiдтримувало  титанiчне  накопичення
скель, що замикали мiжгiр'я.
    Навiть не маючи геологiчних знань i досвiду Сокола, можна бу-
ло легко уявити собi те, що  вiдбулося  тут  за  далеких  минулих
часiв. Катастрофiчний землетрус зруйнував скелясту  гору,  ламанi
обрiї якої виднiлися високо над мiжгiр'ям. Величезнi уламки, цiлi
брили камiння звалилися вниз i  загатили  мiжгiр'я,  яким  колись
протiкала рiчка, спинили її течiю. Утворилася величезна запруда -
i вода, яка зiбралася в нiй, знайшла собi  зрештою  iнший  вихiд,
проклавши нове рiчище в обхiд мiжгiр'я.
    Пiднявшись  схилом  мiжгiр'я  на  гребiнь  високої  природної
греблi, мандрiвники мимохiть спинилися, враженi величною  панора-
мою, що вiдкрилася перед їх  очима.  Лiворуч  розкинулася  широка
дзеркальна гладiнь повноводного озера, в якiй  вiдбивалися  важкi
хмари, що низько пливли в небi. Праворуч збiгало вниз круте урви-
ще - i високi цикадеї з червоним пiр'їстим листям, що росли  бiля
його пiднiжжя, здавалися звiдси, згори,  малесенькими  деревцями,
якi нiби боязко ховалися в похмурiй глибинi мiжгiр'я. А  ще  далi
око могло розрiзнити довгу металеву сигарку, яка, тьмяно  виблис-
куючи, лежала мiж високими скелями.  То  був  затиснутий  на  днi
мiжгiр'я астроплан "Венера-1".
    Вадим Сокiл провадив обмiри, старанно записуючи всi данi. Га-
ля Рижко старанно допомагала йому, хоча, правду кажучи, їй здава-
лися навiть зайвими всi цi копiткi вимiри глибини  озера,  висоти
скелястої греблi, ширини мiжгiр'я - та хiба мало ще промiрiв  ро-
бив геолог? Галя ставила перед собою запитання:  навiщо  все  це?
Адже ж i без того ясно було, що досить знищити  скелясту  перего-
родку - i вода бурхливим, стрiмливим потоком  наповнить  мiжгiр'я
вщерть, до самих країв. Вода величезного дзеркального озера... Як
чудово було б викупатися, поплавати, похлюпатися  в  нiй!  А  мiж
iншим, ця мрiя зовсiм не така вже  нездiйсненна,  якщо  подумати.
Якi-небудь десять-п'ятнадцять хвилин, потрiбнi для купання,  мож-
на було б провести i без скафандра, нiчого страшного в цьому  не-
має...
    Ван Лун помiтив, як Галя оглянулася i, вагаючись,  подивилася
на нього. На здивування дiвчини, вiн, наче розумiючи,  пiдморгнув
їй i посмiхнувся:
    -  Викупатися захотiлось, так?
    -  Але як ви довiдалися? Адже ж я нiчого не говорила...
    -  Не дуже  трудно  зрозумiти.  Коли  самому  хочеться  теж,-
вiдверто вiдповiв дiвчинi Ван Лун.
    Очi Галi загорiлися:
    -  Значить, можна, товаришу Ван? Ван Лун заперечливо  похитав
    головою. Вiн уже не посмiхався, а, навпаки, з докором  дивив-
ся на дiвчину.
    -  Помiчаю, ви забули мою розповiдь. Про те озеро  в  лiсi  i
про його мешканцiв.
    Галя здригнулася. Змiї, дивовижнi огиднi гади, п'явки... так,
звичайно, нiхто не знає, якi iстоти ховаються пiд  зовнiшньо  та-
кою привабливою дзеркальною поверхнею цього озера... Яка шкода!
    Сокiл тим часом уже закiнчив вимiри. Хвилин десять вiн сидiв,
заглибившись у розрахунки. Потiм покликав до себе Ван Луна.
    -  Потрiбнi будуть три свердловини, Ван,- сказав вiн.- Давай-
те перфоратор, почнемо.
    -  Думаю, чи не мало? Гребля, звернiть увагу, дуже велика.
    -  Сила атомiту не менша, Ван. За розрахунками вистачило б  i
двох свердловин. Я хочу зробити три для  того,  щоб  уламки  були
дрiбнiшi.- I Вадим Сокiл рiшуче взявся за перфоратор.
    Галя здивовано спитала:
    -  А чому треба, щоб уламки були дрiбнiшими? Хiба це має  для
нас якесь значення?
    Натискуючи на перфоратор, що пiдстрибував в його руках,  гео-
лог вiдповiв:
    -  Має... i досить велике значення, Галиночко. Цi  скелi,  як
бачите... дуже твердi. Перфоратор ледве бере їх. Взагалi, це  не-
погано. Тверде середовище вчинить бiльший опiр атомiту, вибух бу-
де сильнiший. Але ж пiсля вибуху вода рине таким  стрiмким  пото-
ком, що понесе з собою уламки скель. А коли крупнi брили  почнуть
бомбардувати астроплан, тодi що? Пробоїни! Нi, хай вже краще  бу-
дуть дрiбнi уламки, атомiту в нас вистачить, можна не економити!..
    Три глибокi свердловини, зробленi у величезних скелях, що яв-
ляли собою немов мiцнi пiдвалини високої греблi,  були  наслiдком
першої вилазки.
    Друга мандрiвка вiдiбрала значно бiльше часу,  бо  мандрiвни-
кам довелося нести з собою важкi металевi цилiндри з  атомiтом  i
тому не раз зупинятися по дорозi для вiдпочинку. Проте зовсiм  не
вiд ваги вантажу i не вiд утоми Галя Рижко була цього  разу  нез-
вично мовчазна i задумлива. I навiть на запитання товаришiв  вона
вiдповiдала односкладово i кволо, їй не хотiлося  признаватися  в
тому, що вона аж нiяк не може позбутися огидного почуття страху,-
страху перед атомiтом.
    Так, звiсно, їй нiщо  не  загрожувало,  атомiт  у  металевому
цилiндрi був мирний i спокiйний. Галя твердо знала, що атомiт  за
нормальних умов може вибухати  тiльки  за  допомогою  електричної
iскри. Все це так. Але в ньому, що там не  кажи,  прихована  така
страшна, гiгантська мiць! I хто знає,  всякi  там  випромiнювання
iнфрарадiю або ще щонебудь...
    Галi й самiй було соромно, що вона мiркує,  як  боягуз,  вона
старанно вiдганяла вiд себе такi думки. Втiм, вони весь  час  по-
верталися до неї. I кожного разу, коли ноги дiвчини сковзалися на
кам'янистому гладкому грунтi або спотикалися  об  корiння  дерев,
яке виступало де-не-де назовнi, її серце хололо, а  потiм  прихо-
див нестерпний сором за малодушнiсть, яку до того ж  могли  ще  й
помiтити супутники...
    Втiм,  ось  мандрiвка  до  греблi  закiнчилася.  Цилiндри   з
атомiтом стояли бiля свердловин, Вадим Сокiл i Ван Лун  перевiря-
ли електропроводку. Галя, вiдпочиваючи, сидiла на березi озера  i
лiниво поглядала на його дзеркальну мирну поверхню, в якiй, як  i
ранiше, вiдбивалися низькi хмари,  що  повiльно  пливли  в  небi.
Облямоване високими скелястими схилами, якi надавали всiй  мiсце-
востi дикого i суворого вигляду, озеро  було  напрочуд  спокiйне,
нiщо не турбувало його рiвну поверхню.
    Галя думала: невже ж i в цiй мирнiй, такiй прозорiй водi, пiд
її чистою, свiтлою поверхнею, якої не  туманили  навiть  найменшi
жмурки,- невже й тут iснують якiсь страшнi тварини?  Невже  i  ця
дзеркальна гладiнь ховає пiд собою небачених  драконiв  чи  iнших
страховищ?
    Красивий золотавий метелик пролетiв бiля дiвчини, трiпочучи в
повiтрi широкими строкатими крилами. Вiн покружляв  над  берегом,
мов не наважуючись пiдлетiти до води. А  потiм  все-таки  полетiв
над  нею,  часом  спускаючись  до  самої  поверхнi  озера,  часом
пiдiймаючись вище. Метелик летiв далi й далi, виразно помiтний на
сiрому тлi неба.
    Галя неуважливо стежила за ним таким самим лiнивим  поглядом.
I раптом дiвчина здригнулася, їй здалося, що там, далеко вiд  бе-
рега, де пролiтав тепер золотавий метелик, на поверхнi води  щось
хлюпнуло. Що це?
    Розбризкуючи воду, над тихою гладiнню озера  з'явилася  вели-
чезна плеската голова з довгим рогом промiж очей. Вона блискавич-
но висунулася з води, роззявила широку пащу, з якої вилетiв  тон-
кий, мов стрiчка, звивистий язик,- i метелик зник.
    -  Товаришi! - скрикнула Галя.- Дивiться!
    Через кiлька секунд обидва її супутники були вже  на  гребенi
бiля дiвчини. Сокiл вiдстебнув кришку кобури  свого  пiстолета  -
уроки минулих пригод на Венерi не пройшли для  нього  даремно.  В
руках Ван Луна була його вiрна автоматична гвинтiвка. Ледве  чут-
но клацнув запобiжник.
    Гiгантська iстота пливла озером. Довга гнучка  шия  її,  роз-
подiлена на добре помiтнi кiльця, несла на собi  плескату  змiїну
голову з твердим рогом. Тулуб лишався схованим пiд водою.  Твари-
на пливла вздовж берега, озираючись на всi боки опуклими  блимаю-
чими очима. Час вiд часу над водою з'являвся тонкий хвiст з  дво-
ма довгими вiдростками. Та ще можна було, придивившись,  помiтити
широкi плавцi, що повiльно рухались У водi.
    Гвинтiвка Ван Луна неквапливо пiдiймалася, ловлячи  на  мушку
плескату голову тварини. Але Сокiл ступив крок  уперед  i  схопив
рукою ствол гвинтiвки Ван Луна. Той здивовано поглянув на нього:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 58 59 60 61 62 63 64  65 66 67 68
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама