Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Бушков А.А. Весь текст 1356.2 Kb

Россия, которой не было: загадки, версии, гипотезы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 116
Владимир вызвал в Киев мусульман, иудеев, римских христиан, византийских
христиан и, выслушав аргументы каждого в защиту своей веры,  остановился
на византийском православии...
   Эта каноническая версия основывается на одном-единственном источнике:
так называемой "Повести временных лет", и самой жуткой ересью  в  ученых
кругах считается, ежели кто дерзнет в подлинности данной "Повести" усом-
ниться - либо усомниться в ее датировке (принято считать, что  "Повесть"
закончена мудрым летописцем Нестором в 1106 г.).
   Лепо же нам будет, братие, начать подробный разбор сего...
   Начнем с Нестерова труда. Первым в России изучением "Повести  времен-
ных лет" занялся ученый немец Август Людвиг Шлецер, (1735-1800), историк
и филолог, пребывавший на русской службе в 1761-1767 гг. и выбранный по-
четным иностранным членом Петербургской Академии наук.  Но  интерес  для
нас должны представлять не собственно Шлецеровы изыскания, а то, что  он
пишет о деятельности русского историка и государственного  деятеля  В.Н.
Татищева (1686-1750):
   "В 1720 г. Татищев был командирован в Сибирь... Тут он нашел у одного
раскольника очень древний список Нестора. Как же он удивился, когда уви-
дел, что он совершенно, отличен от прежнего! Он думал, как и я  сначала,
что существует только один Нестор и одна летопись.  Татищев  мало-помалу
собрал десяток списков, по ним и сообщенным ему другим вариантам  соста-
вил одиннадцатый..."
   Любопытно, не правда ли? Оказывается, двести лет назад еще  существо-
вал десяток разнившихся меж собой "летописей Нестора" - да вдобавок  не-
кие "другие варианты"... Сегодня от  всего  этого  многообразия  остался
один-единственный канонический текст - тот самый, о котором  нам  ведено
думать, что он написан в 1106 г. и является единственно правильным...
   Что еще любопытнее, Татищеву так и не удалось опубликовать результаты
своих трудов. В Петербурге по поводу напечатания возникли "странные воз-
ражения" (определение Шлецера). Татищеву прямо заявили,  что  его  могут
заподозрить в политическом вольнодумстве и ереси.  Он  попытался  издать
свой труд в Англии, но и эта попытка успехом не увенчалась. Более того -
рукописи Татищева впоследствии исчезли. А приписываемая Татищеву  "Исто-
рия", как указывалось еще в начале XIX века академиком Бутковым,  предс-
тавляла собой не татищевский подлинник, а  весьма  вольное  переложение,
практически переписанное небезызвестным  Герардом  Миллером,  немцем  на
русской службе: "История" Татищева издана не с подлинника, который поте-
рян, а с весьма неисправного, худого списка... При печатании сего списка
исключены в нем суждения автора, признанные вольными, и  сделаны  многие
выпуски".
   Можно еще добавить, что сам Татищев совершенно  не  доверял  "Повести
временных лет", о чем написал прямо: "О князях русских старобытных  Нес-
тор монах не добре сводом бе".
   Что позволило Татищеву сделать столь  безапелляционное  заявление?  В
точности неизвестно. "Другие варианты" Нестора исчезли, как  бумаги  Ка-
занского и Астраханского архивов, в которых работал Татищев...
   Однако не стоит опускать рук - не все, но многое удастся восстановить
косвенным образом.
   Поездка Ольги в Константинополь  действительно  имела  место.  Сомне-
ваться в этом не приходится по однойединственной, но чрезвычайно  веской
причине: существует официальное описание приема  Ольги  при  дворе,  "De
Ceremoniis Aulae Bizantinae", - и труд этот принадлежит авторитетнейшему
свидетелю, самому византийскому императору Константину VII Багрянородно-
му. В самом деле, в 957 г. император со всем почетом  принимал  киевскую
княгиню. Вот только стать ее крестным отцом никак не мог - поскольку пи-
шет черным по белому, что Ольга уже была христианкой! И в свите  княгини
находился ее духовник!
   Кстати, была весьма прозаичная причина, по которой  Константин  никак
не мог предлагать Ольге руку и сердце - к ее приезду он уже  пребывал  в
законном браке...
   Поистине, начинаешь верить Татищеву, что старец Нестор был "не  добре
сведем"!
   Не верить императору Константину нет никаких оснований. В те  времена
языческая Русь доставляла Византии немало хлопот и  беспокойства  своими
частыми набегами, после которых гордые ромеи выплачивали славянам  нема-
лую дань. Можно не сомневаться: принятие Ольгой крещения в  Константино-
поле, от византийцев, было бы по любым  критериям  столь  ошеломительным
дипломатическополитическим успехом Византии,  что  о  нем  следовало  не
просто упоминать - громогласно сообщить всему остальному миру.
   Однакож не сообщили. Честно написали, что Ольга приехала  уже  креще-
ной...
   Кто же ее крестил? И когда? Наконец, почему мы решили, что Ольга была
крещена по византийскому обряду? Быть может, наоборот, по  "латинскому",
то есть римскому?
   Я уже вижу, как сжимаются кулаки и слышу, как скрежещут зубы ревните-
лей православного варианта.  Однако,  вопреки  устоявшемуся  мнению,  не
склонен полагаться на него только потому, что оно устоявшееся.  В  конце
концов, столетиями верили устоявшемуся мнению, что Земля вращается  вок-
руг Солнца...
   Оказывается, давно уже существует предположение, что Ольга и в  самом
деле приняла крещение в Киеве, в 955 г. Оказывается, в Киеве к тому вре-
мени уже стояла церковь святого Ильи  (чья  принадлежность  константино-
польской патриархии до сих пор не доказана). Оказывается,  согласно  за-
падноевропейским хроникам, в 959 г. послы Ольги  прибыли  к  германскому
императору Оттону, ПРОСЯ О НАПРАВЛЕНИИ НА РУСЬ ЕПИСКОПА  И  СВЯЩЕННИКОВ!
Просьбу приняли, и в следующем, 960 г. некий монах Сент-Альбанского  мо-
настыря был рукоположен в епископы Руси, но в Киев не смог прибыть, пос-
кольку заболел и умер.
   В том же году в епископы Руси был  рукоположен  монах  монастыря  Св.
Максимина в Трире Адальберт - и добрался до Киева. Правда, уже через год
ему пришлось покинуть русские пределы.
   Почему? Сторонники "несторовщины" не в силах опровергнуть сам  приход
Адальберта на Русь (ибо об этом пишут не только западноевропейские, но и
русские хроники), однако объявили его отъезд "неприятием русскими папеж-
ского гостя". То есть - еще одним  аргументом  в  пользу  "византийской"
версии Ольгиного крещения.
   Меж тем отъезд Адальберта из Киева можно  истолковать  и  по-другому.
Возможно, дело было не в том, что Адальберт пришел от папы, совсем не  в
том... В конце концов, в те времена единая христианская церковь  еще  не
раскололась на православную и католическую, а потому мы с полным  правом
можем заключить, что яростные выпады несторовской "Повести" в адрес  па-
пистов как раз и объясняются тем, что "Повесть временных  лет"  написана
веке в шестнадцатом, когда противостояние и впрямь стало непримиримым. А
в храме святой Софии, построенном в Киеве в XII в., мозаичное  изображе-
ние римского папы Климента преспокойно соседствовало с образами Григория
Богослова и Иоанна Златоуста...
   Адальберт мог покинуть Киев по причинам, как выразились бы мы сейчас,
организационного  характера.  Историк  М.Д.   Приселков   полагал,   что
Адальберт был направлен в Киев с ограниченными  полномочиями  -  русская
церковь должна была быть организована как простая епархия, то есть  под-
чинявшаяся непосредственно германскому духовенству. Ольга же вполне мог-
ла потребовать, чтобы киевская церковь стала автономной единицей под ру-
ководством автономного епископа или митрополита. Во всяком случае, имен-
но эти требования в свое время выдвигали принявшие христианство от  Рима
владетели Польши и Чехии - и после долгой, сложной борьбы добились свое-
го. Ольга просто-напросто могла последовать их примеру. Но - не  догово-
рились. Адальберту пришлось уехать в спешке. Впоследствии его отъезд ис-
толковали как "неприятие" Киевом "римского варианта".
   А было ли таковое неприятие? Позвольте усомниться...
 
   О КОНСТАНТИНЕ И МЕФОДИИ
 
   Распространение христианства на Руси  неразрывно  связано  с  именами
двух братьев-просветителей - Кирилла и Мефодия. Именно они составили ки-
риллицу - новую азбуку, пришедшую на смену старым славянским  письменам,
и эта азбука из Моравии и Чехии попала на Русь. Разумеется, давно приня-
то именовать братьев "православными византийского обряда"...
   Однако все было несколько иначе. Во-первых, по логике азбуку следова-
ло бы именовать не кириллицей, а константиницей - потому что брат  Мефо-
дия именовался как раз Константином, а имя Кирилл  принял  незадолго  до
смерти, уйдя в монастырь. К тому времени новая славянская  азбука  давно
была им совокупно с братом составлена...
   Во-вторых, вся жизнь и деятельность братьев  свидетельствуют  о  том,
что они в первую очередь были посланцами Рима. Судите сами.
   Сначала Константин и Мефодий и в самом деле жили в Константинополе  -
и были пока что не священниками, а учеными книжниками-мирянами. В 862 г.
князь Ростислав, правивший Великой Моравией, прибыл к византийскому  им-
ператору Михаилу и поведал ему, что Моравия отреклась от язычества, ста-
ла соблюдать христианский закон, но не имеет учителей, которые  пропове-
довали бы христианскую веру на славянском языке.
   Тогда-то император и поручил  ученым  братьям  ответственную  миссию.
Составив новую азбуку, Константин с Мефодием прибыли в Моравию  и  более
трех с половиной лет проповедовали там христианство, распространяя  Свя-
щенное Писание, начертанное той самой кириллицей (константиницей).
   После чего намеревались вернуться в Константинополь... но, встретив в
Венеции папского гонца, приглашавшего их  в  Рим,  последовали  за  ним.
Именно в Риме папа Адриан II рукоположил братьев в сан священников! Сох-
ранилось письмо папы моравским князьям Ростиславу, Святополку и  Коцелу,
где, в частности, говорится: "Мы же, втройне испытав  радость,  положили
послать сына нашего Мефодия, рукоположив его и с учениками, в Ваши  зем-
ли, дабы учили они Вас, как Вы просили, переложив Писание на Ваш язык, и
совершали бы полные обряды церковные, и святую литургию,  сиречь  службу
Божью, и крещение, начатое Божьей милостью философом Константином".
   О вражде меж западной и восточной церковью пока что нет и  речи  -  в
том же послании Адриан именует византийского императора "благочестивым".
Есть еще одно многозначительное упоминание: Константин и  Мефодий,  отп-
равляясь в Моравию, заранее знали, что  эти  земли  относятся  к  "апос-
тольскому", то есть римскому канону. А потому ни в малейшей  степени  не
отклонялись от римских канонов. И найденные ими  мощи  святого  Климента
отвезли не в Константинополь, а в Рим.
   Остается лишь добавить,  что  впоследствии  папа  сделал  Константина
епископом, а также специально восстановил для Мефодия Сремскую  митропо-
лию.
   Итак, в конце IX века в славянских землях  с  благословения  римского
папы трудами Константина и Мефодия распространялось  христианство  апос-
тольского, т.е. римского канона. Распространялось среди ближайших  сосе-
дей Руси, родственных ей славян. Может быть, именно отсюда и берет нача-
ло и появление в Киеве христианских церквей, и крещение Ольги?  А  Конс-
тантинополь здесь и вовсе ни при чем? Лишь впоследствии, когда между Ри-
мом и Константинополем отношения испортились напрочь  и  дело  дошло  до
взаимного анафемствования, летописцы вроде Нестора (жившего, скорее все-
го, в XV или XVI веках) постарались на совесть, чтобы вымарать все "кра-
мольные" упоминания о крещении, первоначально  принятом  от  посланников
Рима...
   Есть еще одно косвенное доказательство. Наличие в нашем Священном Пи-
сании Третьей Книги Ездры, которая присутствует лишь в Вульгате  (Библии
на латыни) - но не в греческом и еврейском вариантах Писания. Это  дока-
зывает: первые переводы Библии  на  старославянский  язык  были  сделаны
именно с Вульгаты, то есть с Библии римского канона. Да  и  календарь  -
основа богослужения - на Руси был принят не византийский, а как раз  ла-
тинский. Названия месяцев латинские, а не ромейские, и началом года счи-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 116
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама