Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Классика - Булгаков М.А. Весь текст 848.06 Kb

Мастер и Маргарита

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 62 63 64 65 66 67 68  69 70 71 72 73
     Прасковья  федоровна уже входила в комнату, вопросительно и
 тревожно глядя на иванушку.                                    
     -  Что?  Что  такое?-  Спрашивала она, - гроза волнует? Ну,
 ничего, ничего... Сейчас вам поможем. Сейчас я доктора позову. 
     - Нет, прасковья федоровна, не надо доктора звать, - сказал
 иванушка,  беспокойно глядя не на прасковью федоровну, а в сте-
 ну,  -  со  мною ничего особенного такого нет. Я уже разбираюсь
 теперь,  вы не бойтесь. А вы мне лучше скажите, - задушевно по-
 просил  иван,  -  а  что там рядом, в сто восемнадцатой комнате
 сейчас случилось?                                              
     - В восемнадцатой?- Переспросила прасковья федоровна и гла-
 за  ее  забегали, - а ничего там не случилось.- Но голос ее был
 фальшив, иванушка тотчас это заметил и сказал:                 
     -  э, прасковья федоровна! Вы такой человек правдивый... Вы
 думаете,  я  бушевать стану? Нет, прасковья федоровна, этого не
 будет. А вы лучше прямо говорите. Я ведь через стену все чувст-
 вую.                                                           
     -  Скончался сосед ваш сейчас, - прошептала прасковья федо-
 ровна,  -  не  будучи в силах преодолеть свою правдивость и до-
 броту,  и  испуганно поглядела на иванушку, вся одевшись светом
 молнии. Но с иванушкой ничего не произошло страшного. Он только
 многозначительно поднял палец и сказал:                        
     - я так и знал! Я уверяю вас, прасковья федоровна, что сей-
 час в городе еще скончался один человек. Я даже знаю кто, - тут
 иванушка таинственно улыбнулся, - это женщина.                 
                                                                
                                                                
                                                        Глава 31
                                                                
                                             на воробьевых горах
                                                                
                                                                
                                                                
     грозу  унесло  без  следа, и, аркой перекинувшись через всю
 москву, стояла в небе разноцветная радуга, пила воду из москвы-
 реки.  На  высоте,  на  холме, между двумя рощами виднелись три
 темных  силуэта.  Воланд,  коровьев  и бегемот сидели на черных
 конях в седлах, глядя на раскинувшийся за рекою город с ломаным
 солнцем,  сверкающим  в  тысячах  окон, обращенных на запад, на
 пряничные башни девичьего монастыря.                           
     В  воздухе зашумело, и азазелло, у которого в черном хвосте
 его  плаща  летели  мастер и маргарита, опустился вместе с ними
 возле группы дожидающихся.                                     
     -  Пришлось  мне  вас  побеспокоить, маргарита николаевна и
 мастер,  -  заговорил воланд после некоторого молчания, - но вы
 не  будьте  на  меня в претензии. Не думаю, чтоб вы об этом по-
 жалели. Ну, что же, - обратился он к одному мастеру, - попроща-
 йтесь  с городом. Нам пора, - воланд указал рукою в черной пер-
 чатке  с раструбом туда, где бесчисленные солнца плавили стекло
 за  рекою,  где над этими солнцами стоял туман, дым, пар раска-
 ленного за день города.                                        
     Мастер  выбросился  из  седла,  покинул сидящих и побежал к
 обрыву  холма. Черный плащ тащился за ним по земле. Мастер стал
 смотреть на город. В первые мгновения к сердцу подкралась щемя-
 щая грусть, но очень быстро она сменилась сладковатой тревогой,
 бродячим цыганским волнением.                                  
     - Навсегда! Это надо осмыслить, - прошептал мастер и лизнул
 сухие,  растрескавшиеся  губы.  Он  стал прислушиваться и точно
 отмечать  все, что происходит в его душе. Его волнение перешло,
 как ему показалось, в чувство горькой обиды. Но та была нестой-
 кой,  пропала  и  почему-то сменилась горделивым равнодушием, а


                                222







  оно- предчувствием постоянного покоя.
      Группа всадников дожидалась мастера молча. Группа всадников
  смотрела, как длинная черная фигура на краю обрыва жестикулиру-
  ет,  то  поднимает  голову,  как бы стараясь перебросить взгляд
  через  весь город, заглянуть за его края, то вешает голову, как
  будто изучая истоптанную чахлую траву под ногами.
      Прервал молчание соскучившийся бегемот.
      -  Разрешите  мне,  мэтр, - заговорил он, - свистнуть перед
  скачкой на прощание.
      -  Ты  можешь  испугать  даму, - ответил воланд, - и, кроме
  того,  не  забудь,  что все твои сегодняшние безобразия уже за-
  кочились.
      -  Ах  нет,  нет, мессир, - отозвалась маргарита, сидящая в
  седле,  как  амазонка,  подбоченившись и свесив до земли острый
  шлейф, - разрешите ему, пусть он свистнет. Меня охватила грусть
  перед  дальней дорогой. Не правда ли , мессир, она вполне есте-
  ственна,  даже тогда, когда человек знает, что в конце этой до-
  роги его ждет счастье? Пусть посмешит он нас, а то я боюсь, что
  это кончится слезами, и все будет испорчено перед дорогой!
      Воланд кивнул бегемоту, тот очень оживился, соскочил с сед-
  ла  наземь,  вложил пальцы в рот, надул щеки и свистнул. У мар-
  гариты  зазвенело  в  ушах.  Конь ее взбросился на дыбы, в роще
  посыпались  сухие сучья с деревьев, взлетела целая стая ворон и
  воробьев, столб пыли понесло к реке, и видно было, как в речном
  трамвае,  проходившем  мимо  пристани,  снесло у пассажиров не-
  сколько  кепок  в воду. Мастер вздрогнул от свиста, но не обер-
  нулся,  а стал жестикулировать еще беспокойнее, поднимая руку к
  небу, как бы грозя городу. Бегемот горделиво огляделся.
      - Свистнуто, не спорю, - снисходительно заметил коровьев, -
  действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, сви-
  стнуто очень средне!
      -  Я  ведь не регент, - с достоинством и надувшись, ответил
  бегемот и неожиданно подмигнул маргарите.
      -  А дай-кось я попробую по старой памяти, - сказал коровь-
  ев, потер руки, подул на пальцы.
      -  Но ты смотри, смотри, - послышался суровый голос воланда
  с коня, - без членовредительских штук!
      -  Мессир, поверьте, - отозвался коровьев и приложил руку к
  сердцу,  -  пошутить,  исключительно  пошутить...- Тут он вдруг
  вытянулся  вверх,  как  будто  был резиновый, из пальцев правой
  руки  устроил  какую-то хитрую фигуру, завился, как винт, и за-
  тем, внезапно раскрутившись, свистнул.
      Этого свиста маргарита не услыхала, но она его увидела в то
  время как ее с горячим конем бросило саженей на десять в сторо-
  ну.  Рядом  с  нею с корнем вырвало дубовое дерево, и земля по-
  крылась  трещинами до самой реки. Огромный пласт берега, вместе
  с пристанью и рестораном, высадило в реку. Вода в ней вскипела,
  взметнулась,  и  на противоположный берег, зеленый и низменный,
  выплеснуло  целый  речной трамвай с совершенно невредимыми пас-
  сажирами. К ногам храпящего коня маргариты швырнуло убитую сви-
  стом фагота галку. Мастера вспугнул этот свист. Он ухватился за
  голову и побежал обратно к группе дожидавшихся его спутников.
      -  Ну что же, - обратился к нему воланд с высоты своего ко-
  ня, - все счета оплачены? Прощание совершилось?
      -  Да,  совершилось,  - ответил мастер и, успокоившись, по-
  глядел в лицо воланду прямо и смело.
      И  тогда над горами прокатился, как трубный голос, страшный
  голос воланда:
      - пора!!- И резкий свист и хохот бегемота.
      Кони  рванулись,  и  всадники  поднялись вверх и поскакали.
  Маргарита чувствовала, как ее бешеный конь грызет и тянет мунд-
  штук.  Плащ  воланда  вздуло над головами всей кавалькады, этим


                               223                              







 плащом начало закрывать вечереющий небосвод. Когда на мгновение
 черный  покров отнесло в сторону, маргарита на скаку обернулась
 и  увидела, что сзади нет не только разноцветных башен с разво-
 рачивающимся  над  ними  аэропланом,  но нет уже давно и самого
 города, который ушел в землю и оставил по себе только туман.   
                                                                
                                                                
                                                        Глава 32
                                                                
                                         прощение и вечный приют
                                                                
                                                                
                                                                
     боги, боги мои! Как грустна вечерняя земля! Как таинственны
 туманы  над  болотами.  Кто  блуждал  в этих туманах, кто много
 страдал  перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе
 непосильный  груз,  тот это знает. Это знает уставший. И он без
 сожаления покидает туманы земли, ее болотца и реки, он отдается
 с  легким  сердцем  в  руки  смерти,  зная, что только она одна
 <успокоит его.>                                                
     Волшебные  черные  кони  и те утомились и несли своих всад-
 ников  медленно, и неизбежная ночь стала их догонять. Чуя ее за
 своею  спиною  притих неугомонный бегемот и, вцепившись в седло
 когтями,  летел  молчаливый  и  серьезный, распушив свой хвост.
 Ночь начала закрывать черным платком леса и луга, ночь зажигала
 печальные огонечки где-то далеко внизу, теперь уже неинтересные
 и  ненужные  ни  маргарите, ни мастеру, чужие огоньки. Ночь об-
 гоняла  кавалькаду, сеялась на нее сверху и выбрасывала то там,
 то тут в загрустившем небе белые пятнышки звезд.               
     Ночь  густела,  летела  рядом, хватала скачущих за плащи и,
 содрав  их  с  плеч, разоблачала обманы. И когда маргарита, об-
 дуваемая  прохладным  ветром,  открывала глаза, она видела, как
 меняется облик всех летящих к своей цели. Когда же навстречу им
 из-за  края  леса  начала  выходить багровая и полная луна, все
 обманы  исчезли,  свалилась в болото, утонула в туманах колдов-
 ская нестойкая одежда.                                         
     Вряд  ли  теперь  узнали  бы коровьева-фагота, самозванного
 переводчика  при таинственном и не нуждающемся в переводах кон-
 сультанте,  в  том, кто теперь летел непосредственно с воландом
 по  правую  руку  подруги  мастера. На месте того, кто в драной
 цирковой  одежде  покинул  воробьевы горы под именем коровьева-
 фагота,  теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-
 фиолетовый  рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом.
 Он  уперся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не ин-
 тересовался  землею  под  собою,  он думал о чем-то своем, летя
 рядом с воландом.                                              
     -  Почему  он  так  изменился?- Спросила тихо маргарита под
 свист ветра у воланда.                                         
     -  Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, - ответил воланд,
 поворачивая  к маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, - его
 каламбур,  который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был
 не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого пошутить немного
 больше  и дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь,
 когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!       
     Ночь  оторвала  хвост  у  бегемота, содрала с него шерсть и
 расшвыряла ее в клочья по болотам. Тот, кто был котом, потешав-
 шим  князя  тьмы,  теперь  оказался  худеньким юношей, демоном-
 пажом,  лучшим  шутом,  который  существовал когда-либо в мире.
 Теперь  притих  и  он и летел беззвучно, подставив свое молодое
 лицо под свет, льющийся от луны.                               
     Сбоку  всех  летел, блистая сталью доспехов, азазелло. Луна
 изменила  и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 62 63 64 65 66 67 68  69 70 71 72 73
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама