Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Лоис Буджолд Весь текст 4544.44 Kb

Барраяр 2-10

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 374 375 376 377 378 379 380  381 382 383 384 385 386 387 388
     Майлз развел руками:
     - Не знаю. У него сотни врагов - при его-то карьере!
     - Его убил невооруженный человек.  Сначала  ударом  разбил  горло,  а
потом забил упавшего до смерти.
     - Это я заметил.
     - А набор инструментов видел?
     - Угу.
     - Майлз, это был Марк.
     - Каким образом? Ночью? После скольких... пяти... дней обработки... И
Марк маленький - как я. По-моему, это физически невозможно.
     - Марк маленький, но не как ты, - возразила Элен. - И он чуть не убил
человека в Форбарр-Султане, ударив ногой по горлу.
     - Что?!
     - Его обучали, Майлз. Его готовили убить твоего  отца,  который  даже
крупнее Риоваля и имеет огромный боевой опыт.
     - Да, но я никогда не думал...  Когда  Марк  был  в  Форбарр-Султане?
Удивительно, как отстаешь от жизни после двух месяцев смерти.
     Впервые он лишился желания  моментально  приступить  к  командованию.
Маньяк, потерявший четверть памяти и имеющий склонность к конвульсиям, как
раз то, что надо. Не говоря уже об одышке.
     - Да, кстати о твоем отце: я должна тебе  сказать...  Нет,  наверное,
лучше попозже. - Элен озабоченно осмотрела его.
     - А как насчет... - Его прервал сигнал комма, который  из  вежливости
вручил ему Айверсон. - Да, лейтенант?
     - Адмирал Нейсмит, тут у входа барон Фелл. С  двумя  взводами.  Он...
э-э... говорит, что хочет забрать тело покойного единокровного брата.  Как
ближайший родственник.
     Майлз беззвучно присвистнул и ухмыльнулся:
     - Да неужели? Ну-ну. Вот что  я  вам  скажу.  Пусть  войдет  с  одним
телохранителем. И мы поговорим. Может, ему что-то известно. Но весь  отряд
не пропускайте.
     - Вы считаете, это разумно?
     "Откуда мне, к черту, знать?"
     - Конечно.
     Через несколько минут появился  запыхавшийся  барон  в  сопровождении
одного  наемника  Айверсона  и  телохранителя  в  зеленом.  От  физической
нагрузки круглое лицо барона Фелла раскраснелось сильнее обычного,  а  так
все тот же толстенький дедушка, окруженный атмосферой  опасно  обманчивого
добродушия.
     - Барон Фелл, - кивнул Майлз. - Как приятно снова видеть вас.
     Фелл ответил кивком.
     -   Адмирал.   Да,   полагаю,   вам   все   сейчас   кажется   весьма
привлекательным. Значит, бхарапутрянский снайпер все-таки  застрелил  вас.
Ваш клон, надо сказать, прекрасно сыграл вашу роль, сильно запутав  и  без
того запутанную ситуацию.
     Майлз мысленно вздрогнул:
     - Да. И... э-э... что именно привело вас сюда?
     - Сделка, - ответил барон, что на джексонианском языке означало  "Вам
говорить первому".
     Майлз кивнул:
     - Покойный барон Риоваль приказал двум своим телохранителям доставить
меня сюда на флайере. Дела  тут  обстояли  примерно  так,  как  вы  сейчас
видите. Я... гм... нейтрализовал их  при  первой  же  возможности.  Как  я
оказался в их руках - это несколько более запутанная история.
     Что означало "Пока я вам больше ничего не скажу".
     - Тут начали ходить совершенно удивительные  слухи  о  том,  как  мой
милый покойный... а он действительно покойный?
     - О да. Через несколько секунд сможете убедиться сами.
     - Спасибо... Как мой милый покойный брат погиб. Я слышал об  этом  из
первых рук.
     Значит, какой-то бывший служащий Риоваля кинулся  прямиком  к  Феллу.
Понятно.
     - Надеюсь, его добродетель была вознаграждена.
     - Будет, как только я удостоверюсь в том, что он говорил правду.
     - Так. Ну, почему бы вам не удостовериться?
     Надо встать с рабочего кресла. Майлз с трудом нашел  в  себе  силы  и
провел барона в  гостиную.  Следом  шли  телохранитель  дома  Фелл  и  все
дендарийцы.
     Рослый телохранитель с опаской глянул на Тауру. Она ответила улыбкой,
сверкнув клыками:
     - Привет малыш. Знаешь, ты ужасно милый.
     Телохранитель отпрянул и придвинулся поближе к своему господину.
     Фелл поспешно подошел к телу, опустился на колени и приподнял  правую
руку Риоваля, оканчивающуюся аккуратной культей.
     - Кто это сделал?
     - Пока не знаем, - ответил Майлз. - Я его нашел таким.
     - В точности? - пристально взглянул на него Фелл.
     - Да.
     Фелл проследил за темными отверстиями на лбу трупа:
     - Тот, кто это сделал, знал, что делает. Я хочу найти убийцу.
     - Чтобы... отомстить за смерть брата? - осторожно спросила Элли.
     - Нет. Чтобы предложить ему  работу!  -  Фелл  расхохотался  гулко  и
весело. - Знаете ли вы,  сколько  людей  столько  лет  пытались  совершить
именно это?
     - Понятия не имею, - сказал Майлз. - Если вы можете помочь...
     В соседней комнате просигналил полузарезанный комм Риоваля.
     Фелл поднял голову, став вдруг совершенно серьезным.
     - Сюда нельзя сделать вызов без  кодового  ключа,  -  проговорил  он,
тяжело поднимаясь на ноги.
     Майлз еле успел первым пройти в кабинет и опустился в рабочее кресло.
Включив комм, он чуть не свалился на пол. На экране возникло опухшее  лицо
Марка. Казалось, он только что вышел  из  душа:  лицо  отмыто  до  блеска,
мокрые волосы приглажены. Как и на Майлзе, на нем  был  серый  трикотажный
костюм. Видимые участки кожи - все в темных с желтизной синяках, но  глаза
блестят. И уши целы!
     - А! - жизнерадостно сказал Марк, - вот и ты! Я так и думал.  Ты  уже
сообразил, кто ты?
     - Марк! - Майлз чуть не залез в экран. - С тобой все в  порядке?  Где
ты?
     - Ага, вижу, что сообразил. Хорошо. Я у Лилли Дюрона. Господи, Майлз.
Что за место. Что  за  женщина!  Она  позволила  мне  принять  ванну.  Она
налепила мне новую кожу. Она полечила мне ногу. Она сделала  мне  инъекцию
чего-то, что расслабило мышцы спины. Она своими руками оказала медицинские
услуги - слишком личные и неприятные, чтобы их  описывать,  но  совершенно
необходимые, смею тебя уверить - и держала мне голову, пока я  орал.  А  о
ванне я сказал? Я в нее влюбился и хочу на ней жениться.
     Все это звучало с таким искренним энтузиазмом  и  так  серьезно,  что
Майлз не смог понять, шутит ли Марк.
     - Ты что принял? - подозрительно спросил он.
     - Болеутоляющее. Много-много болеутоляющего. Ах, до чего  чудесно!  -
Он одарил Майлза странной широкой улыбкой. - Но не  беспокойся,  голова  у
меня совершенно ясная. Просто дело в ванне. Я держался, пока она не вымыла
меня в ванне. Это меня сломало. Знаешь, что за чудная  вещь  ванна,  когда
смываешь... Ну, не важно.
     - Как ты отсюда выбрался и попал к Дюронам?  -  настоятельно  спросил
Майлз.
     - На флайере Риоваля, естественно. Кодовый ключ сработал.
     У Майлза за спиной раздался резкий вдох барона Фелла.
     - Марк. - Он улыбаясь приблизился к приемному устройству комма. -  Вы
на минуту не позовете Лилли?
     - А, барон Фелл! - сказал Марк. - Прекрасно. Я собирался связаться  с
вами позже. Хочу пригласить вас на чай к Лилли. Нам надо многое  обсудить.
И тебя тоже, Майлз. И всех своих друзей захвати.
     Марк многозначительно взглянул на него. Майлз незаметно опустил  руку
и нажал кнопку "внимание" на комме Айверсона.
     - Зачем, Марк?
     - Потому что они мне нужны. Мои люди слишком  устали,  чтобы  сегодня
еще работать.
     - Твои люди?
     - Пожалуйста, сделай, как я прошу. Потому что я прошу, - добавил  так
тихо, что Майлз едва расслышал. - Потому что ты у меня в  долгу!  -  Глаза
Марка на секунду ярко вспыхнули.
     Фелл пробормотал себе под нос:
     - Он им воспользовался. Он должен знать...
     Снова подавшись вперед, он спросил у Марка:
     - Вы знаете, что у вас... э-э... в руках, Марк?
     - О, барон. Я знаю, что делаю. Не понимаю, почему столько людей никак
не могут в это поверить, - добавил он с обидой. - Я  прекрасно  знаю,  что
делаю.
     И тут он рассмеялся. Странный смех, нервный и слишком громкий.
     - Позвольте мне поговорить с Лилли, - сказал Фелл.
     - Нет. Вот прилетите сюда, тогда и поговорите  с  Лилли,  -  капризно
ответил Марк. - Да и вообще вам надо разговаривать со мной. - Он посмотрел
прямо в глаза Феллу. - Обещаю, что разговор будет для вас выгодным.
     - Похоже, я действительно хочу говорить с вами, - пробормотал Фелл. -
Хорошо.
     - Майлз. Ты сейчас в кабинете Риоваля, где был я. - Марк всмотрелся в
его лицо: Майлз не мог понять, что он хочет увидеть, но Марк тихо  кивнул,
словно удовлетворившись. - Элен здесь?
     - Да...
     Элен подошла и остановилась по другую сторону Майлза.
     - Чего ты хочешь, Марк?
     - Я хочу поговорить с вами, вассал. С глазу на глаз. Вы  не  очистите
помещение? Пожалуйста, пусть все уйдут.
     - Но... - начал было Майлз. - Вассал? С принесением присяги?.. Но так
нельзя!
     - Формально, надо полагать, она уже не вассал, раз ты  снова  жив.  -
Марк печально улыбнулся. - Но я хочу попросить выполнить одну службу.  Моя
первая и последняя просьба, Элен. С глазу на глаз.
     Элен осмотрелась:
     - Все уйдите. Пожалуйста, Майлз. Это между Марком и мной.
     - Вассал? - пробормотал Майлз, разрешая вытолкнуть себя в коридор.  -
Но как...
     Элен  закрыла  за  ними  дверь.   Майлз   вызвал   Айверсона,   чтобы
договориться о транспорте и других вещах. Гонки с Феллом  пока  оставались
вежливыми, но это явно были гонки. Через несколько минут из  дверей  вышла
Элен. Лицо у нее застыло.
     - Вы все отправляйтесь к Дюронам. Марк попросил меня кое-что для него
сделать. Я вас догоню.
     - Заодно собери как можно больше информации  для  СБ,  -  посоветовал
Майлз, огорошенный тем, как стремительно  развиваются  события.  Почему-то
здесь инициативой владел не он. - Я скажу Айверсону, чтобы он  предоставил
тебе свободу действий. Но...  вассал?  Неужели  это  значит  то,  что  мне
кажется? Как...
     - Сейчас это ничего не значит. Но я у Марка в долгу. Мы все в  долгу.
Понимаешь, он ведь убил Риоваля.
     - Понимаю. Я просто не понимаю как.
     - Он говорит - со связанными за спиной руками. И я ему верю.  -  Элен
снова повернулась к двери в апартаменты Риоваля.
     - Это Марк? - бормотал Майлз, неохотно направляясь в  противоположную
сторону. Он случайно не приобрел за  время  смерти  нового  клон-брата?  -
Говорил он совсем не как Марк. Во-первых, он говорил так, словно рад  меня
видеть! И это Марк?
     - Да, да, - подтвердила Куин. - Это Марк, не сомневайся.
     Он пошел быстрее.  Даже  Тауре  пришлось  прибавить  шагу,  чтобы  не
отстать.



                                    29

     Маленький дендарийский катер не  отставал  от  более  крупной  машины
барона Фелла, и они подлетели к клинике Группы Дюрона почти  одновременно.
Катер дома Дайн,  временно  принадлежавший  Службе  безопасности,  вежливо
дожидался на другой стороне улицы, у парка. Просто дожидался.
     Когда они пошли на посадку, Майлз спросил  Куин,  которая  сидела  за
пультом:
     - Элли... Если бы мы летели на флайере или еще на чем-то  и  я  вдруг
приказал бы тебе разбить машину, ты послушалась бы?
     - Сейчас? - изумилась Куин. Катер дернуло.
     - Нет! Нет, не сейчас. Теоретически. Ты повиновалась бы мгновенно, не
задавая вопросов?
     - Разумеется. Но я задала бы вопросы потом. Вероятно,  обхватив  тебя
руками за шею.
     - Я так и думал. - Майлз удовлетворенно откинулся на спинку сиденья.


     Они встретились с бароном Феллом  у  главного  входа.  Охранники  уже
готовились открыть портал в силовом поле, но при виде трех  дендарийцев  в
полуброне Фелл нахмурился:  Куин,  Бел  и  Таура  следовали  по  пятам  за
Майлзом, облаченным в серый трикотажный костюм.
     - Это мое помещение, - напомнил Фелл. Его люди в зеленом смотрели  на
них неприветливо.
     - Это мои телохранители, - сказал Майлз,  -  которые  мне,  как  всем
очевидно, очень нужны. Ваше силовое поле, похоже, отказало.
     - Этим происшествием уже занимаются, - мрачно отозвался Фелл. - Такое
больше не повторится.
     - Тем не менее. - В качестве уступки Майлз пообещал, ткнув пальцем  в
катер у парка: - Остальные мои друзья могут подождать на улице.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 374 375 376 377 378 379 380  381 382 383 384 385 386 387 388
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама