Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Лоис Буджолд Весь текст 4544.44 Kb

Барраяр 2-10

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 388
     - Я думаю, - Элли нахмурилась. - Вы же знаете, эта история  с  Окитой
не входила в мои планы. У меня нет приказа активно вмешиваться в события -
предполагалось,  что  я  буду  только  наблюдателем.  И  вообще,  с  чисто
профессиональной точки зрения, я вовсе не должна  была  вас  спасать.  Мне
полагалось лишь зафиксировать это печальное  событие,  а  потом  отправить
адмиралу Нейсмиту скорбный рапорт.
     - А что, э-э... он будет вами  недоволен?  -  нервно  поинтересовался
Этан. В его воспаленном воображении мгновенно возникла  картинка:  адмирал
наемников приказывает восстановить изначальный  баланс,  и  командор  Куин
отправляет его на встречу с Окитой.
     - Да нет.  У  него  тоже  есть  свои  принципы.  Ужасно  непрактичен;
когда-нибудь это его погубит. Хотя пока ему, - Элли  трижды  постучала  по
столу, - кажется, все удается. Она пронзила вилкой  последний  протеиновый
кубик, допила пиво и встала. - Итак. Что дальше? По-видимому, мне  следует
еще немного "попасти" Миллисора. Если у него здесь  больше  ребят,  чем  я
думаю, они все засветятся на поисках вас с  Окитой.  А  вам  лучше  залечь
здесь на дно. Из комнаты ни шагу!
     Значит, снова тюрьма, хотя и более комфортабельная...
     - А  как  же  моя  одежда,  мой  багаж,  мой  номер?..  -  Его  номер
экономического  класса,  теперь  пустовавший,  продолжал  тем   не   менее
накручивать счет. - Как же мое задание?
     - Вы ни  в  коем  случае  не  должны  выходить  из  комнаты!  -  Элли
вздохнула. - Следующий корабль отправится на Эйтос через  восемь  месяцев,
правильно? Значит так: вы поможете мне с моим заданием, а я вам - с вашим.
Послушайтесь меня. Для того чтобы выполнить задание, нужно по меньшей мере
быть живым.
     - Конечно! - огрызнулся Этан. - Сиди здесь и думай, а не перекупил ли
гем-полковник Миллисор ваши услуги у адмирала  Нейсмита  и  Бхарапутры  за
более круглую сумму?
     Элли натянула  тяжелую  куртку,  в  многочисленных  карманах  которой
умещалось все, что только может понадобиться тайному агенту.
     - А вот то, что вам необходимо усвоить немедленно, доктор. Не все  на
свете можно купить и продать, - бросила она, направляясь к выходу.
     - И что же это "не все"? Услуги наемников?
     Элли оглянулась, задорно сверкнула глазами и  ответила  с  непонятной
грустью:
     - Нет. Те самые принципы. Непрофессиональные.


     Весь первый день своего  полудобровольного  заключения  Этан  проспал
глубоким сном, пытаясь уйти от всего,  что  свалилось  на  его  несчастную
голову: страха, истощения и последствий химического коктейля. Очнувшись  в
первый раз, он, как  в  тумане,  разглядел  командора  Куин,  на  цыпочках
пробиравшуюся к двери. Проснувшись в другой раз,  уже  гораздо  позже,  он
увидел, что командор спит, растянувшись на полу, прямо в форменных  брюках
и футболке, а ее куртка небрежно брошена на спинку кресла.
     На второй день Этан  обнаружил,  что  Куин,  оставляя  его  в  полном
одиночестве, и не думает запирать двери. Сделав  это  открытие,  он  минут
двадцать протоптался  в  коридоре,  пытаясь  выработать  более  или  менее
разумный план бегства - с условием, чтобы не  попасть  в  лапы  Миллисора,
который, несомненно, охотится за ним по всей  станции.  Раздавшееся  из-за
угла жужжание робота-уборщика, заставило Этана снова  юркнуть  в  комнату.
Сердце бешено заколотилось. Может, не так уж и плохо, если  командор  Куин
еще немного подержит его у себя...
     На третий день к нему вернулась способность  рассуждать.  Теперь  уже
Этана всерьез беспокоил тот переплет, в который он угодил, однако  на  то,
чтобы из этого переплета выбраться, у него явно не хватало физических сил.
Чтобы скрасить вынужденный досуг, он решил пополнить свои знания в области
галактической истории, воспользовавшись компьютерной библиотекой Куин.
     К концу следующего дня его  постигло  разочарование:  образовательная
программа оказалась до  обидного  скудной.  Она  состояла  из  двух  очень
поверхностных обзоров галактической истории, нескольких очерков по истории
Цетаганды и развлекательного сериала под названием "Дикая  звезда  любви",
на который Этан наткнулся  случайно  и  был  так  потрясен,  что  даже  не
догадался выключить комм. Жизнь с женщинами,  как  выяснилось,  не  просто
провоцировала мужчин  на  странное  поведение  -  она  вызывала  форменное
помешательство. Интересно, сколько времени осталось до  того,  как  флюиды
или черт знает что еще, исходящее от командора Куин, заставят и его  вести
себя подобным образом? А если рвануть  на  ней  одежду,  чтобы  обнажилась
грудная гипертрофия - действительно ли она станет после  этого  бегать  за
ним, как свежевылупившийся цыпленок за мамой-курицей? Или,  не  дожидаясь,
пока ее гормоны сделают свое черное дело, Элли просто достанет вибронож  и
искромсает его на кусочки?
     Этан содрогнулся и посетовал на себя за то, что так  бездарно  провел
два месяца пути до станции  Клайн,  так  и  не  решившись  воспользоваться
корабельной  библиотекой.  Хотя,  с  другой  стороны,  неведение  -  залог
блаженства, а познание ведет прямиком в ад... Но уж если  его  бессмертной
душе и суждено погибнуть на алтаре долга, то, видит Бог-Отец, он отдаст ее
во имя Эйтоса! И с этими мыслями Этан вставил в комм очередную дискету.
     На  шестой  день,  выйдя   из   нирваны   духовного   падения,   Этан
почувствовал,  что  заплатил  за   познание   полной   потерей   душевного
равновесия...
     - Какого черта Миллисор вообще здесь делает? - набросился он на Куин,
когда та снова ненадолго заскочила в номер.
     - А никакого. Я ожидала от него большего, -  она  пожала  плечами  и,
плюхнувшись в кресло, принялась механически  накручивать  на  палец  прядь
своих черных волос. - Он не сообщил местным властям о  пропаже  Окиты.  Не
выявил скрытых помощников. Не сделал ни единого шага  в  попытке  покинуть
станцию. Время, которое гем-полковник тратит на поддержание своей легенды,
говорит о том, что окопался он здесь надолго. Неделю назад я  думала,  что
он просто дожидается корабля с Эйтоса, на котором вы прилетели, но  теперь
ясно, что держит его здесь нечто другое. Причем та проблема,  которая  его
занимает, важнее, чем предполагаемое дезертирство подчиненного.
     - Так сколько же мне придется тут отсиживаться?! - взорвался  Этан  и
принялся раздраженно мерить комнату шагами.
     - До тех пор, пока что-нибудь не прояснится, надо  полагать,  -  Элли
развела  руками  и  невесело  усмехнулась.  -   Кое-что,   возможно,   уже
прояснилось, хотя и не в нашу пользу. Миллисор, Рау и Сетти обыскивают всю
станцию, шныряют везде, как невидимки, и  постоянно  возвращаются  к  тому
коридору, возле экологической службы. Сначала я не могла понять, в чем тут
дело. На одежде Окиты не было никаких "жучков",  к  тому  же  для  большей
верности я отправила ее по почте адмиралу Нейсмиту. Стало быть, дело не  в
этом. И тут до меня дошло, что разгадка - в устройстве самой  секции.  Эти
треклятые протеиновые аппараты  находятся  как  раз  за  стеной  коридора.
Думаю, у Окиты вполне мог быть вшит под кожу какой-нибудь микроскопический
радиомаячок, отзывающийся только на особый кодированный сигнал.  Не  ровен
час какой-нибудь бедняга  сломает  об  него  зуб,  поглощая  свиное  рагу.
Надеюсь,  это  будет  не   транзитник:   они   вечно   затевают   судебные
разбирательства... Но довольно об идеальных преступлениях!  -  Она  устало
вздохнула. - Миллисор пока ничего не понял - он продолжает есть мясо.
     Этан вдруг почувствовал, что до смерти устал от салатов.  И  от  этой
комнаты,   и   от   напряжения,   помноженного   на   неопределенность   и
беспомощность. И от командора Куин, и от той беспардонной манеры, с  какой
она позволяет себе помыкать им.
     - А почему я должен верить вам на слово, что  станционные  власти  не
способны помочь мне! Вы не привели никаких доказательств!  -  пошел  он  в
атаку. - Я не убивал Окиту! Я не совершал ничего противозаконного! У  меня
и с Миллисором нет никаких проблем - это вы, кажется, ведете с ним  войну.
Он вообще бы не принял меня за тайного агента, если бы  Рау  не  обнаружил
этот ваш "жучок". А вы затягиваете меня все глубже и глубже,  в  интересах
вашей шпионской деятельности!
     - Они взяли бы вас в любом случае, - возразила Куин.
     - Да, но тогда мне пришлось бы всего лишь убедить Миллисора,  что  на
Эйтосе нет того, что он разыскивает. На допросе мне, возможно,  и  удалось
бы это сделать, если бы ваше вмешательство не вызвало у  него  подозрений.
Черт побери, да пускай приедет в наши Центры с  проверкой,  если  ему  так
хочется!
     Элли вскинула брови - манера, уже начинавшая бесить Этана.
     - Вы действительно считаете, что с ним можно идти на такие сделки?  Я
бы предпочла привить себе новую разновидность чумы!
     - По крайней мере он мужчина, - отрезал Этан.
     Элли расхохоталась. Гнев Этана дошел до точки кипения.
     - До каких пор вы будете держать  меня  здесь  под  замком?  -  снова
взвился он.
     Элли выдержала паузу. Ее зрачки то сужались, то  расширялись,  улыбка
сбежала с лица.
     - А вас никто и не держит под замком,  -  спокойно  заметила  она.  -
Можете уйти в любой момент. На свой страх и риск,  разумеется.  Мне  будет
грустно, но я переживу.
     - Вы блефуете. - Этан перестал бегать по комнате и остановился  перед
ней. - Вы не можете меня отпустить. Я слишком много знаю.
     Куин спустила ноги со столешницы,  выпустила  из  рук  черную  прядку
волос и уставилась на Этана так, словно тот был предметным стеклом, а  она
рассматривала его на просвет - хорошо  ли  вымыто.  Когда  она  заговорила
снова, голос ее звучал весьма зловеще.
     - Должна вам сказать, что вы еще оч-чень мало знаете!
     - Но ведь вы не хотите, чтобы я сообщил властям об Оките, верно?  Вас
ведь свои же за это затравят...
     - Ну, затравят - это сильно сказано.  Они,  конечно,  поднимут  крик,
если узнают, что мы сделали с телом - прошу заметить, при  вашем  активном
содействии. А заражение продуктов - обвинение куда  более  серьезное,  чем
банальное убийство. Почти то же самое, что поджог.
     - А мне плевать! Что они могут мне сделать -  выдворить  со  станции?
Так это не наказание - это награда!
     Она сощурилась, сдерживая разгорающуюся ярость.
     - Ты можешь убираться ко всем чертям, эйтосианин, но только потом  не
вздумай ползти ко мне на брюхе за помощью. Мне не нужны дураки,  предатели
и... и голубые сопли!
     Этан подумал,  что  это  уже  можно  квалифицировать  как  намеренное
оскорбление.
     - Прекрасно! А я не желаю иметь дело с  такой  хитрой,  изворотливой,
грубой, наглой... женщиной! - выпалил он.
     Сжав губы, Элли указала ему на дверь. Что ж, хотя бы последнее  слово
осталось за ним... Кредитная карточка в кармане, ботинки - на ногах. Гордо
подняв голову. Этан твердым шагом направился к выходу. По  спине  поползли
мурашки: каждую секунду он ждал выстрела в  спину  -  из  парализатора,  а
может, и чего-нибудь похуже. Но ничего не случилось.
     Двери с шипением закрылись за его спиной. В коридоре  стояла  мертвая
тишина... Неужели оставить за собой последнее слово - это все, чего он  на
самом деле хотел? И все же он скорее вступит в схватку с Миллисором, Рау и
призраком Окиты вместе взятыми, чем пойдет извиняться перед Куин.
     Воля.  Решительность.  Действие.  Только  так  надо   справляться   с
трудностями. Довольно убегать и  прятаться.  Он  сам  отыщет  Миллисора  и
потолкует с ним один на один!
     Шаги Этана мужественно прозвучали в тишине коридора...
     Покинув гостиницу и дойдя  до  бульвара,  Этан  слегка  успокоился  и
двинулся обычной походкой, внося в свой план некоторые  поправки.  Гораздо
разумнее, решил он, поговорить  с  Миллисором  на  безопасном  расстоянии,
вызвав его по общественному комму.  Он  и  сам  умеет  хитрить.  Вовсе  не
обязательно приближаться к гостинице Миллисора. А если  мир  заключить  не
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 388
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама