Она не будет обсуждать Джулиана с этим бесчувственным монстром. Когда
Джулиан Брэнд брал ее на работу в качестве помощницы в свой небольшой,
но процветающий бизнес, он покупал кота в мешке. Из всех претендентов,
среди которых были люди значительно более квалифицированные и опытные,
чем она, выбрал именно Рию, заметив блеск горячей надежды в ее глазах.
Он знал, что на подиуме она чувствует себя не в своей тарелке. В мане-
кенщицы Рия пошла за компанию с Поппи (они работали на конкурента Джули-
ана) и каждый раз тихо умирала под светом юпитеров от врожденной застен-
чивости.
- Три месяца, дорогая, - улыбнулся ей в тот день Джулиан. Этот жено-
подобный человек был блестящим фотографом и умным бизнесменом. - У тебя
три месяца, ты должна показать, на что способна. Иначе я брошу тебя на-
зад, на съедение волкам!
Он редко ошибался, не ошибся и на сей раз. По окончании трех месяцев
он повысил ей зарплату вдвое, благословляя интуицию, подсказавшую ему
остановить свой выбор на ней. В первые полгода она работала по шестнад-
цать часов в сутки и не пожалела ни об одной минуте. И очень скоро стала
просто незаменимой. Там, где ей не хватало опыта, она компенсировала ра-
ботоспособностью. Теперь же, по прошествии двух лет, дом моделей Брэнда
пользовался отличной репутацией - его ценили как за качество работы, так
и за надежность.
- Один из тех "друзей", с которыми вы так часто танцуете целые ночи
напролет? - ворвался в ее воспоминания бас Димитриоса.
- Вполне возможно, - усмехнулась она, представив Джулиана танцующим
всю ночь с женщиной. Время от времени она ужинала в ресторане со своим
боссом и его другом Келвином, но в основном все вечера посвящала работе
и частенько засиживалась до рассвета. Ей это даже нравилось. Романы были
не в ее духе. Ни одному мужчине еще не удалось заставить ее кровь ки-
петь, и она даже стала подозревать, что Поппи права, когда говорит, что
она фригидна. Но теперь, познакомившись с этим греком, она была уверена
в обратном.
- Не думал, что такая молоденькая девушка может позволить себе сни-
мать квартиру в Лондоне. - Димитриос поменял угол атаки. - Квартплата,
видимо, просто разорительна.
- Я не плачу никакой квартплаты, - сказала Рия. - Это моя квартира.
Он резко выпрямился, перестав притворяться, что отдыхает.
- Так-так-так... А я-то боялся, что поставил вас в затруднительное
положение на работе. - Под его взглядом кровь застыла у нее в жилах. - А
Никое знал о вашем... бизнесе?
- Нет у меня никакого бизнеса, - невыразительно ответила она, опуская
глаза. - Если уж вам так хочется знать, то деньги, на которые я ее купи-
ла, были мне завещаны, хотя я и не понимаю, почему должна вам все это
объяснять.
- Объяснять? - прошипел он, и она чуть не подпрыгнула. - Не оскорб-
ляйте мои мыслительные способности, мисс Квинтон. Моему племяннику такое
объяснение вполне могло бы показаться правдоподобным, но я не наивный
юноша, которого можно обвести вокруг пальца. С тех пор как умер отец Ни-
коса, он находится под моей опекой. И мне бы не хотелось, чтоб он связы-
вался с...
- С кем, с кем? - спросила Рия, так же рассерженно, как и он. Если бы
они были не в самолете на высоте нескольких тысяч футов и не в окружении
многих людей, он бы наверняка ее ударил.
- Я не сомневаюсь, что вы не хуже меня знаете, как называется эта
профессия.
Его слова разорвали воздух, точно удар хлыстом.
Рия вся сжалась, - не зная, как быть. Не может же она объяснить ему,
что дядюшка купил ей квартиру на деньги, которые удалось выручить за
имение ее отца и которые находились под его попечительством до тех пор,
пока она не достигла совершеннолетия! Она смотрела на него молча, лихо-
радочно размышляя. Он же с презрением отвернулся, плотно сжав губы.
- Невероятно, просто невероятно, - горько пробормотал он, приподнима-
ясь в кресле. - За таким прекрасным фасадом - и вдруг такая грязь. Я
ошибся, вы уже вполне доросли до взрослых игр. - Он поднялся и направил-
ся было к выходу из салона, но вдруг вернулся и наклонился над ней. -
Там, в Лондоне, вы заставили меня почувствовать себя развратником. В
следующий раз вам это не удастся. Вы получите именно то, к чему привык-
ли, так что будьте поосторожней. Я не мальчик, которого можно водить за
нос.
В его безжалостных глазах горели дьявольские огоньки, и Рия съежи-
лась, а сердце у нее ушло в пятки.
Греческий аэропорт оказался маленьким, грязным и чрезвычайно душным.
Влажный воздух, облепивший ее со всех сторон, едва они вышли на улицу,
вонял маслом и дымом. Рия, как во сне, с трудом спустилась по крутой
лестнице. Перед глазами у нее все плыло, и она дрожала, хотя после их
последней стычки Димитриос вернулся в свое кресло окруженный сильным за-
пахом виски и не произнес больше ни слова.
- Садитесь.
Она с опаской забралась в блестящий белый "феррари", припаркованный у
дверей аэропорта. Черная обивка пахла натуральной кожей. Когда он запус-
тил двигатель, Рия осторожно глянула в его напряженное лицо.
- Нам далеко ехать?
- Ровно столько, сколько нужно.
Он не собирался идти на примирение.
Небо почти сразу потемнело, превратившись в черное бархатное одеяло,
на котором мерцали мириады маленьких звездочек, спокойных и мирных. Но
внутри автомобиля атмосфера была грозовая. Проехав несколько миль по
шоссе, Димитриос двинул свою мощную приземистую машину в сторону холмов,
и они какое-то время упорно поднимались по узкой неровной дороге. Нако-
нец он остановился на небольшой автомобильной стоянке и со вздохом отки-
нулся на спинку сиденья, не снимая рук с рулевого колеса в кожаной оп-
летке. Рия бросила на него осторожный взгляд.
- Не смотрите на меня так, будто я сейчас проглочу вас живьем, - ска-
зал он густым басом, и уголок его рта угрожающе дернулся. - Мне просто
показалось, что вы хотите выпить.
Он открыл дверцу и помог ей выбраться из машины, слегка дотронувшись
до ее руки. От этого прикосновения у нее тут же побежали мурашки по ко-
же, напоминая ей, что надо быть начеку. Небольшой дворик был совершенно
пуст, если не считать малюсенькой разукрашенной голубятни и нескольких
расставленных тут и там деревянных столов и скамей. Здесь было не так
жарко. Димитриос вошел в арку и через несколько секунд появился с двумя
высокими фужерами, в которых плавало много всяких фруктов и позвякивали
кусочки льда.
- Как вы себя чувствуете?
Живые голубые глаза разом поглотили ее бледное лицо.
- Не знаю, - ответила она тупо, желая только одного - положить раска-
лывающуюся голову на деревянный стол и уснуть, вдыхая ароматный воздух.
Он осторожно сел, стараясь не дотрагиваться до нее, и вытянул ноги
под резным столом. Она неуверенно на него посмотрела.
- Вы боитесь меня. Почему? - медленно спросил Димитриос, перехватив
ее взгляд. - Разговор в самолете? - Сильные твердые губы искривились в
усмешке. - Сейчас, немного подумав, я решил, что, наверное, был излишне
суров. Я не знаю, да и не хочу знать, где вы взяли деньги на квартиру, -
добавил он после секундного колебания и поднял руку, не давая ей возмож-
ности вставить хоть слово. - Как бы то ни было, я не думаю, что вы при-
надлежите к женщинам с плохой репутацией, так что давайте на этом закон-
чим.
- А почему вы вдруг поняли, что я не... та, о ком вы говорили? - по-
интересовалась Рия, твердо глядя ему в глаза.
- Скажем так, я знал немало женщин и вполне могу распознать куртизан-
ку, - сухо объяснил Димитриос. - А вы явно к ним не относитесь.
Рия покраснела, вспомнив, как испугалась, когда он так беспардонно
приставал к ней еще в ее квартире.
- Да и этого они делать не умеют, - мягко пробормотал он, слегка пог-
лаживая пальцем ее раскрасневшуюся щеку.
От этого легкого прикосновения ее предательское тело вдруг содрогну-
лось, и она резко отстранилась. Он фыркнул.
- Oreos, oreos, - прошептал он медленно, рассматривая каждую черточку
ее лица, и маленький дворик вдруг стал тревожно интимным.
- Что означает ваше "oreos"? - спросила Рия, делая вид, что с ней все
в порядке, и нервно отпивая глоток коктейля, - надо было как-то нарушить
эту атмосферу интимности.
- Oreos? Ну-ну, дорогая, я уверен, что вы уже слышали это слово, -
спокойно сказал Димитриос. И что-то вдруг изменилось. - Не поверю, чтобы
Никое не говорил вам, как вы красивы и как манят эти мягкие серые глаза,
а затем вдруг скрываются за ресницами, как за ширмой, и доводят человека
до безумия. Как ваши губки...
- Прекратите, - умоляюще произнесла она дрожащим голосом. - Пожалуйс-
та, Диметриос!
- Надо же, вы впервые назвали меня по имени, - мягко сказал он, как
бы обволакивая ее лаской слов. - Не так уж трудно, а?
Его смуглое лицо казалось особенно красивым в полумраке южного двори-
ка, белые зубы поблескивали в улыбке.
Она резко поднялась, нечаянно толкнув свой стакан - он упал на пол,
покрытый брусчаткой, и с резким звоном разбился на тысячу мелких оскол-
ков.
- Ой, извините! - воскликнула она, прижимаясь к побеленной стене та-
верны, еще хранившей дневной жар.
Димитриос спокойно подобрал ноги и встал, не сводя с нее насмешливых
голубых глаз.
- Что это вы так заторопились, моя маленькая голубка? - вкрадчиво
спросил он, приподняв ее подбородок так, что она вынуждена была посмот-
реть ему в лицо. Другой рукой он придерживал ее за спину. - Мне каза-
лось, что вам доставляет удовольствие слышать, как вы нравитесь мужчи-
нам, как запросто вы можете завоевать их бедные сердца.
Он говорил, а рука его неумолимо привлекала ее все ближе и ближе. В
конце концов она оказалась прижатой к нему всем телом, чувствуя дурманя-
щий запах его кожи.
- Или вы испытываете отвращение ко мне?
Она была как в тисках между стеной таверны и его мощным телом, и сто-
ило ей пошевелиться, как объятие становилось еще теснее.
- Вы полны противоречий. Это что, часть игры? А эта застенчивая наив-
ность - продуманный способ держать мужчину в напряжении? Должен вам за-
метить, что вы стоите на краю пропасти, но именно это меня и привлекает.
Очень привлекает, - добавил он, проводя пальцем по ее подрагивающим гу-
бам.
- Пожалуйста, отпустите меня, - судорожно прошептала она, чувствуя,
как кровь приливает к ее животу и ее заполняет такая нега, о которой
раньше она и понятия не имела. Он глянул на нее сверху вниз, этот зага-
дочный иностранец, и она вдруг почувствовала, что и в нем зарождается
страсть, и у него перехватило дыхание.
Он медленно наклонился и ласково дотронулся губами до ее шеи и мочки
уха. Легкая дрожь возбуждения прокатилась по ее телу, и каждая клеточка
наполнилась жизнью. Она отчаянно пыталась удержать в руках свои чувства,
подавляя в себе страсть, грозящую испепелить ее.
- Не надо, - слабо прошептала она, а сама инстинктивно прижалась к
его телу.
Его руки гладили ее по спине именно там, где ей этого хотелось, при-
тягивая и притягивая ее к себе в мягком ритме и постепенно преодолевая
сопротивление. Он прижался к ее губам в глубоком обжигающем поцелуе, вы-
тягивая из нее душу, и она приглушенно застонала. Боль в голове стала
тупой, и Рия потеряла всякую способность думать. Она беспомощно дрожала
в его руках, и все чувства в ней были обострены до крайности.
Она не сразу сообразила, что он отпустил ее и лишь слегка поддержива-
ет ее дрожащее тело. Он поднял голову, насмешливо прищурив глаза.
- Ммм, очень даже, - мягко сказал он, отступая на шаг и опуская руки
вдоль тела, - но, пожалуй, опасно. - Он внимательно изучал ее, не выда-
вая ни одной своей мысли. - Бедняжка Никое!
Она тупо смотрела на него, слишком потрясенная, чтобы говорить, как
бы со стороны видя, насколько хорошо он себя контролирует, - и это тог-
да, когда она сама едва держится на ногах!