Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Блиш Весь текст 212.61 Kb

Сердце звездного мира

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
размеров, протянувшуюся вдоль диаметра основной сферы и заключившую в себя
экватор. Последний, впрочем, представлял  собой  уже  не  линию,  а  обруч
конечной толщины, чем-то напоминавший полосу густого тумана.
     - Как видите, межзвездной пыли еще хватает.  Так  что  материала  для
рождения новых звезд вполне достаточно, - продолжил комментарий профессор.
- Модель не указывает на содержание свободного водорода, но и он имеется в
избытке. Будет некорректным утверждать, что эти процессы  идут  только  по
периферии диска. Да вы и сами, Джек, это  прекрасно  знаете,  -  в  голосе
Лэнджера прозвучал смешок, - ведь вы были со мной  в  туманности  Большого
Угольного Мешка, а она расположена во внутренней области  диска,  ближе  к
нашему  Солнцу.  Неисчислимые  потоки  звездного  вещества   движутся   по
направлению к Сердцу Звездного Мира, вдоль рукавов галактических спиралей.
Сейчас мы это увидим воочию.
     Яркость межзвездных скоплений постепенно ослабла.  Выделялась  только
протяженная линза со  зловещей  черной  полосой  по  краю.  Постепенно  ее
ближняя граница пришла в движение, а центральный диск начал изменять  свою
ориентацию в пространстве.
     Перед  глазами  наблюдателей  материализовался   пульсирующий   поток
межзвездной пыли и осколков, направленный к центру и оставлявший каверны -
черные отметины на поверхности диска. Для Джека это стало откровением.
     Изучая ранее снимки спиралевидных галактик, он пришел к  выводу,  что
звезды, расположенные в рукавах спиралей, разделены пустым  пространством.
Увиденное свидетельствовало об обратном:  темные  области  между  звездами
оказались  заполненными  движущейся  материей.   Несомненно,   протекавшие
процессы были знаком  Всевышнего  Творца,  который  не  оставил  Галактику
вниманием, усердно преумножая дело рук своих.
     Только когда весь материал окажется исчерпанным, Млечный Путь  примет
свою окончательную форму эллипсоида  вращения.  Много  таких,  закончивших
развитие галактик разбросано по просторам видимой части Вселенной.
     "Возможно,  что  в  немыслимо  отдаленном  будущем  подобная   участь
постигнет и Млечный Путь, - подумал Джек, - но  пору  своего  расцвета  он
переживает именно сейчас, и более прекрасным ему не бывать..."
     Тем временем состояние сферы опять изменилось; яркие точки  скоплений
исчезли, остался лишь удивительный  звездный  водоворот,  самый  привычный
образ Галактики, который целиком впервые наблюдали человеческие глаза.
     Джеку доводилось  видеть  десятки  фотографий,  сделанных  с  помощью
шестидесятичетырехдюймового телескопа в обсерватории Ричардсона  на  Луне,
но они не могли идти ни в какое сравнение с великолепной картиной, во всей
полноте представленной таинственной сферой.
     Прошло несколько мгновений, и  внимание  наблюдателей  привлекли  два
туманных объекта, находившихся  на  некотором  расстоянии  от  поверхности
шара. Первый, ближайший,  представлял  собой  бесформенную  каплю  тумана;
второй был вдвое крупнее, достигая размеров ядра  Галактики,  а  по  своей
структуре походил на миниатюрную  копию  класса  галактик,  известных  под
названием "полосатая" спираль.
     - Сателлиты встречаются и у галактик? - спросил Джек.
     - На ваш вопрос не ответишь  однозначно,  -  отозвался  профессор.  -
Структура галактик не остается неизменной во времени.  Восемь  или  десять
революционных преобразований, сопровождающих переход спирали в  эллипсоид,
замыкают их на себя,  обрывают  развитие  и  лишают  сателлитов,  -  голос
Лэнджера  зазвучал  громче.  -  Подтверждением  сказанному  могут  служить
Большие и Малые Магеллановы Облака, прекрасно видимые невооруженном глазом
в   южном   полушарии   Земли.   Сама   возможность   такого    наблюдения
свидетельствует о  том,  что  наше  Солнце  находится  в  непосредственной
близости "под" ними, в соседней ветви спирали по направлению от центра.  А
сейчас  сфера  укажет  нам  их  точное  взаиморасположение,   -   заключил
профессор.
     Внезапно звук резкого, периодически повторяющегося  сигнала  заполнил
шлем  Джека  и  одновременно  в  области   Большого   Магелланова   облака
обозначилась мигающая красная точка.
     -  Компьютер  станции  наблюдения  сумел  подобрать  частоты   нашего
диапазона, отсюда и звук! - Волнение, наконец,  затронуло  и  выдержанного
капитана "Ариадны". - Сейчас произойдет нечто удивительное!
     Джек  не  расслышал  предупреждения  профессора,  он  был   полностью
поглощен происходящим. Сфера исчезла в потоках  света,  затопившего  центр
управления со всех сторон. И в этот момент зазвучал Голос.
     - Добро пожаловать, космические странники, - произнес он.  -  С  вами
говорит Роджерс, член команды Капитана Видео.
     При этих словах челюсть Джека отвисла. Он слушал - и  не  верил  ушам
своим.
     - Помилуй бог, - вскричал молодой астронавт, - что это за  неуместная
шутка?
     - Ну что вы, - усмехнулся профессор, - это всего лишь первый контакт,
который, между прочим, приоткрывает  завесу  над  происхождением  диалекта
компьютера. Неплохой английский, а? - Лэнджер возбужденно  потер  руки.  -
Очевидно, Центр управления на Фобосе некогда сумел настроиться на одну  из
станций телевизионного вещания с  Земли.  Компьютер  подверг  ее  передачи
всестороннему анализу, расшифровал и сделал вывод о том, что английский  -
язык покорителей космических пространств.
     - Но ведь первыми в свое время были русские, - проговорил Джек, -  от
этого факта никуда не уйти.
     - Не спорю, но телевизионная программа, о которой упомянул  компьютер
была популярна много лет назад,  -  к  профессору  полностью  возвратилось
утраченное спокойствие. - В те времена люди еще не летали в космос, зато и
взрослые, и дети с увлечением следили за захватывающим фантастическим шоу.
Речь в передаче шла о межзвездном полете; компьютер принял все  за  чистую
монету и запомнил навсегда.
     - А сейчас он нас слышит? - полюбопытствовал Джек.
     - Без сомнения;  компьютер  анализирует  нашу  речь,  -  заверил  его
профессор,  -  но  для  проверки  этого  утверждения  следует   обратиться
непосредственно к нему. Взгляните налево, Джек,  и  вы  увидите  мерцающую
красную панель. Нажав ее, вы вступите в диалог с машиной. Но  предупреждаю
- этого еще никто не делал. Мы будем первыми - большая честь, Джек.
     При  этих  словах  выдержка  изменила  молодому  астронавту,  дыхание
сбилось.
     - Вы уверены, сэр, что это безопасно?
     - Не  имею  ни  малейшего  понятия,  -  холодно  ответил  Полномочный
Посланник, - но нас отправили на Фобос именно с этой целью. Не  тушуйтесь,
юноша! С богом! Жмите!
     Осторожным движением Джек поднес руку к панели. Красный свет погас, и
астронавты услышали мерное звучание голоса:
     - Вы находитесь на  борту  станции  галактического  наблюдения  номер
пять, солнце две тысячи тридцать шесть,  вторая  ветвь.  Станция  является
автоматическим передовым постом Гегемонии, конфедерации солнечных  систем,
занимающих большую часть центра этой галактики. Гегемония  знает,  что  вы
осведомлены как о  ее  существовании,  так  и  о  том,  что  ваша  система
находится под ее наблюдением с незапамятных времен. Вы предупреждаетесь  о
том, что за любым повреждением, нанесенным станции, последует  немедленное
уничтожение вашего солнца другими форпостами Гегемонии.
     - Что ж, вы любезно сообщили нам, что таких станций по  крайней  мере
пять, - мрачно проговорил Лэнджер и добавил: - Мы добрались сюда  с  таким
трудом не для того, чтобы вредить. Наше желание - выйти на прямую связь  с
Гегемонией.
     - С какой целью? - откликнулся голос.
     - Просить разрешения на полет в Сердце Звездного Мира.
     - Находящимся под наблюдением запрещено посещать области космического
пространства, управляемые Гегемонией. Если вы выдержите испытание, то ваша
система автоматически станет ее частью. Исключений из правила  не  было  и
нет.
     - А вы осведомлены осведомлены о сроке испытательного периода?  -  не
унимался профессор.
     - Пятьдесят тысяч лет.
     - Прекрасно. Следовательно, вы знаете, что  испытательный  срок  срок
сокращен наполовину.
     - Гегемония сочла за  честь  прислушаться  к  рекомендациям  звездных
скитальцев, которых вы называете Вершителями Судеб.
     - Одно исключение уже сделано! - профессор решительным жестом  рассек
воздух и продолжал,  обращаясь  к  компьютеру:  -  Мне  ясно,  что  вашими
инструкциями не предусмотрена возможность контактов между испытуемым миром
и звездными скитальцами. Поэтому вы не можете дать правильного  ответа  на
нашу просьбу и обязаны обратиться за советом к Гегемонии.
     Компьютер  не  возражал  и   быстро   подтвердил   отсутствие   таких
инструкций.
     - Гегемония автоматически проанализировала содержание вашей просьбы -
ничто из происходящего на станции не выпадает из ее поля зрения, - добавил
компьютер.
     Джеку показалось, что диалог зашел в тупик, но не в обычае профессора
Лэнджера было оставлять последнее слово за оппонентом.
     - Поймите, - спокойно обратился он  к  компьютеру,  -  вы  не  имеете
программы  действий,  а  поэтому  обязаны  квалифицировать  ситуацию   как
чрезвычайную и просить разъяснений.
     - Отлично, - вдруг ответил компьютер к величайшему удивлению Джека.
     Раздалось необычно  низкое  глубокое  гудение,  которое  Джек  ощутил
целиком, от подошв ботинок до наушников. Затем  наступила  долгая,  гулкая
тишина; астронавты затаили дыхание. И  из  тишины  родился  другой  голос,
слабый и  таинственно  непривычный,  говоривший  на  странном,  незнакомом
языке. Он звучал доброй октавой ниже  самого  низкого  земного  голоса,  и
волосы на голове Джека непроизвольно зашевелились.
     - Разрешение получено, - перевел компьютер, - станции даны инструкции
по  подготовке  маршрута  будущего  путешествия.  Для   этого   необходимы
технические характеристики вашего корабля.
     - В данный момент мы не готовы предоставить их, - ответил Лэнджер - и
сделаем это несколько позднее, связавшись с вами по радио, если  не  будет
возражений.
     - Не будет. Мы принимаем все частоты, достаточно лишь  указать  номер
станции.
     - Отлично, - подвел итог  профессор.  -  Джек,  нам  пора  выбираться
отсюда.
     И молодому  пилоту  "Ариадны"  довелось  еще  раз  пережить  ощущения
качающегося полета через расцвеченные подземелья Фобоса.
     Тюфяк Стевенс издал глубокий  вздох  облегчения,  приветствуя  их  на
борту космической яхты.
     - Я уже начал думать, что вы никогда не вернетесь из  этой  проклятой
дыры, - сказал он. - Я пытался поймать  ваши  сигналы  на  всех  частотных
диапазонах, но безуспешно.
     - Иначе и быть не могло, - согласился профессор и коротко рассказал о
случившемся. - Мы обратились за разрешением совершить путешествие в  центр
Галактики. Контакт с автоматической  станцией  был  непростым  -  пришлось
выложить на стол информацию о вершителях,  нашего  козырного  туза.  Затем
разрешение было неожиданно дано безо всяких пояснений... Признаюсь, мне не
по душе такое развитие событий.
     - Но почему, сэр? - не сумел скрыть удивления Тюфяк.
     - Потому что, узнав об  этом,  кое-кто  у  нас  дома  вообразит,  что
Гегемония боится Вершителей. И они с удвоенной энергией  будут  добиваться
своей цели: затянуть с помощью Вершителей Землю в межзвездное содружество.
А на этом пути ухабы подстерегают на каждом шагу.
     Полномочный Посланник уселся за пульт  управления  "Ариадной",  молча
выбивая дробь костяшками пальцев и пристально вглядываясь в  дикий  пейзаж
Фобоса.
     - Мы обязаны остудить горячие головы на Земле и убедить  их,  что  те
силы, которым наш мир, возможно, приходится  не  по  душе,  обладают  пока
абсолютным превосходством над нами. За примером далеко  ходить  не  нужно,
Джерри. Управляющий компьютер встретил нас  в  Центре  Фобоса  стандартным
предупреждением о том, что за любой попыткой нанесения повреждений станции
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама