лежали кинжал и острая сабля на расстоянии вытянутой руки.
Тарзан бесшумно подошел к кровати и, собрав все оружие, отнес его к
камину. Затем перенес туда и драгоценные камни. Вскарабкавшись с внутренней
стороны, он перенес туда все эти предметы и вернулся к Мафке, который
продолжал спать.
Положив руку на плечо мага, Тарзан слегка потряс его. Мафка тут же
проснулся, вздрогнул и рванулся к оружию.
-- Сиди спокойно, я не причиню тебе вреда.
Голос Тарзана звучал повелительно. Мафка растерянно оглядел комнату,
ища помощи, но тщетно.
-- Чего ты хочешь? -- его голос дрожал. -- Скажи мне только, чего ты
хочешь, и это будет все. Только не убивай меня!
-- Я не убиваю стариков, женщин и детей, пока они не угрожают мне. Пока
моя жизнь в безопасности, твоя тоже.
-- Тогда почему ты здесь? Что тебе надо?
-- Ничего из того, что ты можешь мне дать. Что мне было нужно, я взял
сам.
Тарзан перевернул Мафку на живот и связал ему руки за спиной. Затем
связал колени и щиколотки и заткнул кляпом рот, чтобы тот не наделал
переполоха. Осторожно осмотрев вход, Тарзан исчез в отверстии камина и по
коридору пробрался к покоям Гонфалы. Здесь он прислушался и спустился в
комнату. С первого взгляда ему стало ясно, что комната пуста. Дверь в
дальнем углу комнаты была приоткрыта. Тарзан двинулся туда.
Девушка тут же вскочила, затем села на кровать посреди комнаты и
уставилась на него.
-- Ты вернулся! Я так надеялась на это. Ты выбрал подходящее время.
-- Я знаю, Мафка спит.
-- Ты знаешь об этом?
-- Предполагаю.
-- Но почему ты вернулся?
-- Вуд и его три друга в плену. Они приговорены к смерти.
-- Да, я знаю. Это мой приговор.
Мертвенная бледность разлилась по щекам девушки.
-- Ты поможешь мне совершить побег, не так ли?
-- Ни к чему хорошему это не приведет. Он снова вернет их, и расправа
будет такой жестокой, какую трудно себе представить. Это безнадежно.
-- Если Мафка не будет вмешиваться, женщины послушаются тебя?
-- Да.
-- А если у тебя будет возможность, ты захочешь уйти из страны Кайи?
-- Да.
-- Куда ты пойдешь?
-- В Англию.
-- Почему в Англию?
-- Один человек, который всегда был добр ко мне и который сейчас мертв,
сказал мне, что в случае побега мне надо идти в Англию. Он дал мне письмо,
которое я ношу с собой.
-- Хорошо, держи письмо при себе и будь наготове. Мы собираемся
устроить побег. Вернемся за тобой через несколько минут -- Вуд, его друзья и
я. Но ты нам должна будешь помочь. Ты сделаешь все необходимое, чтобы нас
пропустили.
Она покачала головой.
-- Говорю тебе, что это не приведет ни к чему хорошему. Они все равно
вернут тебя.
-- Об этом не беспокойся. Только дай обещание, что будешь делать все
так, как я скажу.
-- Я обещаю, но это означает верную гибель как для меня, так и для вас.
-- Будь готова. Через несколько минут мы все будем здесь.
Закрыв за собой дверь, Тарзан влез в камин и снова оказался в никому
неизвестном коридоре над покоями. Через некоторое время он спустился к Вуду
и его друзьям. Было уже темно. Тарзан тихо подвел их к камину и приказал
следовать за собой. Вскоре все они были в коридоре.
Тарзан подвел их к покоям Мафки, и когда все стали спускаться в спальню
мага, Спайк воскликнул:
-- Разрази меня гром!
На краю перед темным отверстием лежали два камня -- Гонфал и изумруд
Зули.
-- Мой Бог! Они стоят миллионы!
Он протянул руку к камням, но тут же в ужасе отдернул ее, вспомнив о
силе камня, которой они были подвластны.
Тарзан спрыгнул в комнату, остальные последовали его примеру. Окружив
кровать Мафки, они в изумлении уставились на беспомощного связанного мага.
-- Как тебе это удалось? -- спросил Вуд.
-- Сначала я отобрал у него его игрушки. Думаю, вся сила заключена в
них. Если я прав, нам удастся отсюда выбраться, если нет...
Тарзан пожал плечами. Ван Эйк кивнул.
-- Я думаю, вы правы. Что нам делать с этим старым дьяволом?
Тролл схватил одну из сабель, лежавшую около двери.
-- Я покажу вам, что с ним делать! Тарзан перехватил руку Тролла.
-- Не так быстро. Ты будешь выполнять мои приказы. Здесь распоряжаюсь
я.
-- Кто это сказал?
Тарзан выбил оружие из руки Тролла и наотмашь ударил его ладонью по
лицу. Тролл пролетел через всю комнату и ударился о противоположную стенку.
Вскочив на ноги, он прорычал:
-- Ты еще заплатишь мне за это! В его голосе слышалось бешенство.
-- Заткнись и делай все, что я прикажу! Голос Тарзана был почти лишен
эмоций, но тем не менее, это был голос человека, привыкшего повелевать.
Повернувшись к Вуду, он сказал:
-- Ты и ван Эйк возьмете по камню. Тролл и Спайк понесут Мафку.
-- Куда мы пойдем?
Ван Эйк не зря задал этот вопрос. Он знал, что покои усиленно
охраняются.
-- Сначала мы пойдем в покои Гонфалы. Они смежные друг с другом.
-- Она поднимет крик, и все провалится, -- проворчал Спайк.
-- За Гонфалу можете не тревожиться. Делать все так, как я скажу.
Заберите с собой это оружие. Может случиться всякое.
Вуд и ван Эйк взяли по камню. Тролл и Спайк подняли дрожащего от страха
Мафку и двинулись за Тарзаном. Они прошли смежные комнаты, связывающие покои
короля и королевы и, сломав замок, Тарзан распахнул дверь, ведущую к
королеве. Они оказались в покоях Гонфалы.
Одетая в дорожный костюм, девушка стояла посреди комнаты, ожидая
мужчин. Увидя Мафку, связанного по рукам и ногам и с завязанными глазами,
она бросилась прочь, но затем показался Вуд, и девушка кинулась к нему. Он
обнял ее.
-- Не бойся, Гонфала. Мы сейчас уйдем отсюда, если ты, конечно,
захочешь пойти со мной.
-- Да, да! Куда угодно, только бы с тобой! Но он! Что вы с ним намерены
делать? -- Она указала на Мафку. -- Он же вас вернет назад, куда бы мы не
убежали, и всех нас убьет!
Спайк фыркнул:
-- Нам бы самим следовало его убить. Почему бы и нет, раз он угрожает
нашей жизни? Тарзан покачал головой:
-- Вы не знаете нрава женщин Кайи. Мафка для них -- Бог. Он их сила, их
вера. Он должен быть нашим заложником, иначе мы погибли.
Вуд кивнул.
-- Я думаю, Клейтон прав.
Их беседа была прервана шумом в коридоре, примыкающем к комнатам
Гонфалы. Там поднимался крик. Тарзан повернулся к Гонфале.
-- Вызови несколько воинов в тронный зал и спроси, чего они хотят. Мы
подождем в соседней комнате. Пошли!
Он сделал знак следовать за ним.
Гонфала пересекла комнату и трижды ударила в дверь, примыкающую к залу.
Затем она открыла другую дверь и вошла в зал с другой стороны. Через минуту
туда влетела женщина-воин и опустилась перед королевой на одно колено.
-- Что означает этот переполох в коридоре? Зачем они тревожат Мафку в
столь ранний утренний час?
-- Зули идут, Гонфала! Они идут на нас войной. Они прислали раба за их
великим изумрудом. Их множество. Мы хотим просить нашего Мафку своей силой
отогнать Зули. Или помочь нам расправиться с ними. Иначе мы погибнем!
-- У них нет силы. Вура мертв, и они лишились изумруда, который теперь
у нас. Скажите всем, что я, королева Гонфала, приказываю моим воинам
отогнать Зули.
-- Зули уже у ворот города. Наши воины напуганы, так как не чувствуют
силы Мафки. Где Мафка? Почему он не отвечает на мольбы Кайи?
Гонфала топнула ногой.
-- Делай так, как я приказываю. Ты здесь не для того, чтобы задавать
вопросы. Иди к воротам и защищай город. Я, Гонфала, вселю в моих воинов
силу, и мы победим Зули.
-- Мы должны увидеть Мафку, -- настаивали мрачные воины.
Гонфала приняла решение.
-- Очень хорошо. Проследи, чтобы мое приказание было исполнено,
отгоните Зули. Затем возвращайтесь в тронный зал и здесь вы встретитесь с
Мафкой. Приведите ко мне капитана.
Женщины ушли, и дверь за ними закрылась. В комнату сейчас же вошел
Тарзан.
-- Я все слышал. Какой у тебя план?
-- Только оттянуть время.
-- Ты не собираешься приводить сюда Мафку и показывать его им?
-- Нет. Тогда нам конец. Если мы покажем Мафку связанного по рукам и
ногам и с кляпом во рту, они могут убить нас. Если мы освободим Мафку, он
сам расправится с нами.
-- Тем не менее, мне кажется этот план подходящим. Мы его осуществим.
Надменная улыбка тронула его губы.
-- Ты сошел с ума.
-- Может быть, но сейчас нам не уйти без боя с Кайи. Справиться с ними
мы не сможем. Ты знаешь, где находится поддельный Гонфал?
-- Да.
-- Иди и принеси его. Накинь на него что-нибудь, чтобы никто не видел
его. И никому не говори об этом, знать должны обо всем только мы двое -- ты
и я.
-- Что ты собираешься делать?
-- Жди и смотри. Делай, как я говорю.
-- Ты забываешь, что королева -- я! Она гордо вскинула голову.
-- Я помню только, что ты женщина, которая хочет убежать из своего
государства с мужчиной, которого ты любишь.
Гонфала покраснела, но ничего не ответила. Вместо этого она покинула
комнату, направившись в покои Мафки. Она отсутствовала всего несколько
минут. Когда она вернулась, то в руках у нее был завернутый в шкуру предмет.
Тарзан взял его.
-- Теперь мы готовы. Веди нас в тронный зал. -- И все двинулись за
королевой. -- Есть какой-нибудь личный вход в этот зал?
Гонфала кивнула.
-- Следуйте за мной.
Она повела всех в покои Мафки и открыла крошечную дверь, за которой
были видны крутые ступеньки. Спустясь по ним, они наткнулись еще на одну
дверь, которая вела в возвышение для трона. Тронный зал был пуст. Капитаны
еще не прибыли. По указанию Тарзана Вуд положил Гонфал на столик рядом с
троном. Тролл и Спайк посадили Мафку, связанного и несчастного, на тронное
кресло. Гонфала села рядом. Тарзан занял место рядом со столиком, остальные
-- за стульями. Ван Эйк продолжал держать в руках изумруд Зули.
Они молча ждали. У всех, кроме Тарзана, нервы были натянуты до предела.
Наконец в коридоре послышались шаги, дверь распахнулась, и в тронный зал
вошли капитаны Кайи. Они, склонив голову, подошли к королеве и к великой
силе магии. Затем они подняли головы и замерли в изумлении и гневе. Они
смотрели на незнакомцев, стоящих за стульями короля и королевы.
Потом они обратили свой взор на Гонфалу.
Одна из пришедших сделала шаг вперед.
-- Что все это значит, Гонфала?
Тон ее был ледяным.
За королеву ответил Тарзан.
-- Это значит, что власть Мафки свергнута. Все ваши жизни, над которыми
он был хозяином, теперь в наших руках. Он заставлял вас сражаться за его
собственную жизнь, оберегать его и пожинал плоды вашего труда и усилий. Он
держал вас здесь пленниками. Вы боялись и ненавидели его.
-- Он вселял в нас силу, -- ответила женщина-воин. -- Без этой силы мы
ничто.
-- В вас вполне достаточно силы, чтобы продолжать жить так, как вам
захочется. Что же касается самого Мафки, он этой силой больше не обладает.
-- Убить их! -- вдруг раздался крик.
Словно эхо, этот крик возник со всех сторон.
-- Убить их! Убить!
И в безумной ярости эта толпа двинулась к трону.
Тарзан положил руку на Гонфал.
-- Стоять! На колени перед вашей королевой!
Он говорил тихо. Только несколько человек услышали его, но все, как
один, встали на колени. Тарзан снова заговорил.
-- Встать! Идите к воротам и приведите капитанов Зули. Они придут.
Сражение прекратится.
Воины повиновались и покинули тронный зал. Тарзан повернулся к своим
спутникам.
-- Я так и думал. Вся сила находится не в Мафке, а в этом камне.