Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Берроуз Э. Весь текст 630.55 Kb

Полая луна 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 54
     - Вытащи  свой револьвер  и следуй  за мной.  Если  он  попробует  нас
остановить, то  мы их  пристрелим. Мы должны выбраться прежде, чем прибудут
остальные.
     Когда мы  повернулись, чтобы  пойти по  тропе назад,  все  пятеро,  не
выпуская  оружия   из  передних   лап,  поскакали  до  места,  которое  нам
блокировало выход, и там остановились.
     - В  сторону! -  крикнул я  и выстрелил над их головами. Судя по тому,
как они  отреагировали, я  понял, что  они никогда не видели огнестрельного
оружия.  Они  на  минуту  застыли  от  удивления,  а  затем  повернулись  и
проскакали сто  ярдов. Там  они снова  развернулись к  нам.  Они  о  чем-то
говорили между  собой и  в то же время внимательно наблюдали за нами. Когда
до них  оставалось всего  несколько ярдов,  я снова погрозил им пистолетом.
Однако теперь  они не  сдвинулись с места. Видимо, они решили, что предмет,
который я  держу в руках и который производит столько шума, не представляет
опасности в смысле ранения. Мне не хотелось пристрелить кого-нибудь из них,
поэтому я  продолжал двигаться в их направлении, надеясь, что они пропустят
нас. Однако, они снова встали на дыбы и стали размахивать оружием.
     Насколько опасно  их оружие,  я,  конечно  не  мог  знать.  Однако,  я
полагал, что  при умении  обращаться с  ним, их  копье  представляет  собой
грозное оружие. Я находился всего в нескольких футах от них, и их поведение
стало открыто враждебным. Было понятно, что мирно они не пропустят нас.
     Как мне  теперь удалось  разглядеть, черты  лица у  них  были  грубые,
выражение лиц  свирепое и  злое. Их  лидер обратился ко мне, но я ничего не
понял, но когда он встал на дыбы с такой же легкостью, как я стою на своих,
и угрожающе  отвел руку  с  копьем,  я  понял,  что  нужно  действовать,  и
действовать немедленно.
     Я полагаю,  что он как раз собирался метнуть копье, когда я выстрелил.
Пуля попала ему меж глаз, и он рухнул как подкошенный на землю, не издав ни
звука. Остальные  немедленно развернулись  и поскакали.  На  этот  раз  они
показали, на  что способны  - они  развили такую  невероятную скорость, что
буквально за мгновение покрыли более сотни футов. И все это несмотря на то,
что они  были отягощены  оружием, которое  по прежнему  сжимали в  передних
лапах. Оглянувшись  назад, я  увидел, что облако пыли быстро приближается к
реке со  стороны материка.  Крикнув Ортису  следовать за мной, я побежал по
тропе в направлении к кораблю. Четыре лунных создания отступили на полмили,
но затем снова развернулись и остановились. Они по прежнему стояли у нас на
пути. Они  на минуту  остановились, видимо для того, чтобы посовещаться. Мы
быстро приближались  к ним.  Мы тоже  могли бегать  достаточно быстро.  Нас
сдерживала лишь одна шестая земного притяжения. Перепрыгнуть сорок футов не
составляло никакого  труда. Единственное,  что нас  беспокоило, так  это не
прыгать слишком  высоко, так как не покрывали при этом большого расстояния.
Когда  мы   приближались  к   своим  потенциальным   противникам,   которые
развернулись на вершине холма, сзади я услышал громкий всплеск. Оглянувшись
я увидел  подкрепление, которое  форсировало брод  и вскоре должно было нас
настигнуть. Казалось,  что  там  по  крайней  мере  сотня.  Наше  положение
выглядело безнадежным, если только нам не удастся пройти мимо этих четырех,
форсировать первый брод и укрыться под сенью леса.
     - Стреляем,  Ортис! Стреляй  наверняка, ты берешь двоих слева, я двоих
справа. Лучше  остановимся и  хорошенько прицелимся.  У нас  не  так  много
боеприпасов.
     Мы остановились  в двадцати  четырех ярдах  от них.  Это было довольно
далеко для  пистолетного выстрела,  однако они  стояли неподвижно на гребне
холма. Их  фигуры выделялись  на фоне  неба, а  размеры  были  таковы,  что
представляли  исключительно   легкую  мишень.   Наши  выстрелы   прозвучали
одновременно. Создание слева, в которое стрелял Ортис, высоко подпрыгнуло и
рухнуло  на   землю,  извиваясь   в  конвульсиях.   Другое  справа,  издало
пронзительный вопль  и мертвым рухнуло на землю. Мы с Ортисом прицелились в
оставшихся. На  этот раз  они не отступили, а сами двинулись нам навстречу.
Мы снова  остановились и  прицелились. На этот раз они были так близко, что
мы просто  не могли  промахнуться, и последние из наших лунных врагов упали
мертвыми.
     А затем  мы побежали.  Никто из нас не мог и предполагать, что человек
может развить  такую скорость.  Я пролетел  буквально  пятьдесят  футов  за
прыжок. И  все же  в сравнении  с догоняющими  нас существами  мы стояли на
месте. Они  буквально летели.  Мы поняли,  что те,  которых мы встретили до
этого, ни  в коем  случае не  стремились убежать  от нас.  Я не совру, если
скажу, что  некоторые из  них пролетали  более трехсот футов за прыжок. Они
буквально излучали  злобу и издавали ужасные крики. Я думаю, что это был их
боевой клич, призванный напугать нас.
     - Бесполезно,  Ортис, -  сказал я  своему напарнику.  Мы  с  таким  же
успехом можем  остановиться здесь  и принять  сражение.  До  брода  нам  не
добраться. Они значительно быстрее нас.
     Мы остановились  и повернулись к ним лицом. Когда они заметили это, то
обошли нас  и остановились  на расстоянии  примерно  ста  футов,  полностью
окружив нас.  Мы убили  пятерых из  их  сородичей,  и  я  понимал,  что  на
милосердие нам  надеяться нечего.  Нам угрожала раса злобных и воинственных
созданий, и  ничто, по  крайней мере  в их  внешности не  говорило о  более
благородных чувствах,  так ценимых  человечеством. Пристально вглядевшись в
одного из  них, я  не мог  себе представить,  чтобы  у  подобного  создания
нашлась бы капля человеческого милосердия. Я понял, что если мы и выберемся
из этого  злобного кольца, то только сражаясь.- Пошли, - приказал я Ортису,
- прямо к броду.
     Я повернулся  и пошел в этом направлении, одновременно открыв огонь из
пистолета. Ортис  шел рядом  со мной  и тоже  вел непрерывный огонь. Каждый
раз, когда  говорили наши  пистолеты, лунные люди падали на землю. И теперь
они окружали  нас движущимся  кольцом, как  дикие индейцы  восточных равнин
окружали поезда  наших далеких  предшественников в  Северной  Америке.  Они
швыряли в  нас копья:  однако звук выстрелов и сила нашего оружия настолько
их потрясли,  что они  никак не  могли толком прицелиться, и мы не получали
каких-либо ран.
     По мере нашего продвижения медленно к броду, мы сразили многих врагов.
Однако меня  потрясло, что как только один из них падал, его сосед бросался
на него  и располосовывал  ему горло  от уха  до уха. Некоторым из них было
только достаточно  упасть, чтобы  сородичи сразу  прикончили его.  Пуля  из
пистолета Ортиса  попала одному  из них  в заднюю  ногу, и  он опустился на
землю.  Конечно,   это  была  не  смертельная  рана,  однако  он  не  успел
опуститься, как к нему подскочил соплеменник и прикончил его. Таким образом
мы продвигались  к броду  и под  конец у  меня забрезжила  надежда, что  мы
достигнем его  и спасемся. Если наши противники испытывали хотя бы малейший
страх, я  был бы в этом уверен. Однако они пренебрегали опасностью, полагая
видимо, что  скорость поможет  им избежать наших пуль. Я могу вас заверить,
что это  была очень  трудная мишень.  Они все  время находились в движении,
передвигаясь большими  скачками. Мы  в них  попадали скорее  не потому, что
хорошо стреляли, а потому что их было так много.
     Мы уже практически достигли брода, когда кольцо неожиданно разорвалось
и они  образовали параллельно нам две шеренги. Их предводитель поднял копье
над головой,  держа его  у самого  основания. Копье  полетело  со  страшной
скоростью почти  параллельно  земле.  Я  не  понял  зачем  он  это  сделал.
Одновременно же я увидел, что трое или четверо из его свиты взмахнули точно
такими же  копьями. Что-то  во всем  этом было  ужасное  и  наполняло  меня
тревогой. Я  выстрелил в  главаря и  промахнулся. В  ответ на  мой  выстрел
человек примерно шесть из них бросило свои легкие копья. Буквально сразу же
я понял  в чем дело. Копья выстрелили в нас сначала остриями, а потом в нас
полетели серповидные  крючья и  все это с огромной скоростью. Они цеплялись
нам за  ноги, за  руки, тянули нас к земле, и каждый раз, когда мы пытались
приподняться, в  нас летели  все новые  и новые  снаряды. В конце концов мы
лежали искалеченные, почти без сознания, не в силах шевельнуться, на земле.
Мы были  всецело в  руках наших  врагов. Они  быстро  подскакали  к  нам  и
отобрали наше  оружие. Те, кто бросал в нас копья, подобрали их и затем все
собрались вокруг нас. Они смотрели на нас и о чем-то переговаривались между
собой.
     Наконец главарь  обратился ко  мне, ткнув меня острием копья. Я понял,
что он  приказывает мне  встать, и  попытался это сделать. Мне не удавалось
никак приподняться,  каждый раз  я падал  обратно на  землю. Тогда он отдал
приказание двум  из своих  людей, и  они подняли  меня и  положили на спину
третьему. Они  привязали  меня  в  удивительно  неудобной  позе,  используя
всевозможные ремни  из своей сбруи. Ортиса точно так же привязали к другому
и мы  медленно двинулись  в направлении, откуда они прискакали. По пути они
останавливались, чтобы  подобрать тела убитых, которых они тоже привязывали
себе на  спину. Существо  на котором ехал я, все время меняло бег. Особенно
мучительно было  для меня, когда оно переходило на рысь. Я был весь поранен
и побит,  и к  тому же лежал у него на спине вниз головой на животе. Однако
видимо из-за тяжелой ноши, ему трудно было идти рысью, и он редко переходил
на нее, за что я был ему весьма признателен.
     Когда мы форсировали брод, я чуть было не захлебнулся. Голова моя была
под водой,  и я  с трудом  выдержал, пока мы добрались до берега. Создание,
казалось, забыло о моем существовании; оно все время задевало мной за тела,
скачущие рядом, и я цеплялся за тела убитых, казалось, они вообще не знают,
что такое  усталость. Мы  покрывали многие мили без остановки. Конечно, мой
лунный вес, если перевести его на земной, составлял всего 30 фунтов, а наши
похитители выглядели  такими мускулистыми, как маленькие земные лошади. Как
мы потом узнали, они были способны переносить значительные грузы. Как долго
мы находились  в пути,  я не  могу сказать. Здесь все время царил день и не
было солнца,  или чего-нибудь  подобного, чтобы  можно было  засечь  время.
Результат  всецело   зависел  от   специфики  того   или  иного  организма.
Основываясь только  на этом, могу сказать, что мы скакали достаточно долго.
Я не  только страдал  физически, но  у меня  уже начал  мутиться  рассудок.
Единственное, что  я вынес  из этого  путешествия, так это то, что оно было
ужасным. Мы  пересекли две  реки после  того, как  выбрались на  материк, и
наконец прибыли  к месту  назначения. Это была небольшая лощина, окруженная
невысокими  холмами.   Здесь  нас  наконец  отвязали  и  бросили  на  землю
полумертвыми. Нас немедленно окружила толпа таких же, как и наши похитители
созданий.
     Когда мне,  наконец, удалось  приподняться и  сесть, я  увидел, что мы
находимся на  окраине то  ли лагеря,  то ли  деревни. Тут  стояло несколько
прямоугольных хижин  с высокими  крышами, которые  были покрыты, или скорее
обшиты круглыми листьями с деревьев, растущих вокруг.
     В первый  раз мы  увидели женщин  и детей.  Первые из  них походили на
мужчин, они были только постройнее и их было значительно больше. У них было
вымя с  четырьмя  или  шестью  сосками,  и  за  многими  из  них  следовало
многочисленное потомство.  У нескольких,  как я заметил в помете было шесть
детенышей. Малыши  бегали голыми,  однако женщины  были одеты так же, как и
мужчины. Их  одеяния просто  были меньше  украшены,  и  у  них  была  проще
амуниция. Судя  по тому,  как женщины и дети кинулись к нам, как только нас
доставили в  лагерь, я  понял, что  они готовы  разорвать нас  на части,  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама