строительной и транспортной технике! Небоскребы, уходящие в стратосферу,
летающие города! Меня озолотили бы за это изобретение. Но они отвергли,
не признали меня, тем хуже для них! Пусть моим изобретением воспользует-
ся Дандарат для своих чудес! Представьте скалу, прикованную к земле це-
пями. Подходит человек, хватает скалу, цепи снимаются, и человек не
только поднимает скалу, но и сам вместе с нею взлетает на воздух. Эф-
фектно?
- И это вы называете левитацией? - насмешливо спросил Фокс. - Тогда и
детский воздушный шар - левитация!
- Это я не называю левитацией, - возразил Хайд. - Это было бы левита-
цией, если бы удалось создать самого человека из пористой невесомой мас-
сы. Тогда достаточно было бы незаметного толчка ноги, чтобы человек вы-
соко поднялся на воздух. Но такая задача не по силам даже мне. Есть бо-
лее простой путь. Уильям! Покажите опыт номер второй!
Уильям, словно подавая блюдо к столу, вынес деревянный поднос, на ко-
тором стоял черный ящик с ручками, а на нем - белый куб. Уильям поставил
поднос на пол перед Фоксом.
- Поверните ручку! - скомандовал Хайд.
И Фокс увидал, как куб плавно поднялся к потолку, продержался там не-
которое время и так же плавно опустился, когда Уильям повернул ручку об-
ратно.
- Чудеса электротехники? Электромагнетизм? - спросил Фокс.
- Угадали только наполовину! - смеясь, ответил Хайд. - Вы же физик!
Подумайте, догадайтесь!..
Фокс тупо смотрел на куб. Хайд снова засмеялся и самодовольно сказал:
- Да, этот орешек не раскусить современным физикам! Работа моя нас-
только подвинулась вперед, что я могу кое-что открыть вам. Броуновское
движение молекул. Понятно?
Фокс молча, широко открытыми глазами смотрел на Хайда.
- Удивлены? Еще бы! Броуновское движение беспорядочно, хаотично.
Правда, теория вероятности говорит нам, что теоретически не исключен та-
кой случай, когда все молекулы одновременно устремятся вверх. И тогда
камень или человек мог бы подняться над землей Но вероятие такого случая
выражается отношением одного к единице со столькими нулями, что практи-
чески такой случай менее возможен, чем, скажем, столкновение Солнца с
каким-нибудь небесным телом. Просто сказать, вероятность равна нулю.
Обычно частица, ударяясь о другие, испытывает одинаковое стремление дви-
гаться и вправо, и влево, и вверх, и вниз и поэтому остается на месте.
Немудрено, что современные ученые заявляли: "Мы не можем питать никаких
иллюзий относительно возможности пользоваться броуновским движением,
например, с целью поднятия кирпичей на вершину строящегося здания", а
значит, и для преодоления человеческим телом притяжения Земли. На этом
вопросе был поставлен крест. Но я подумал: мысль овладеть стихийной,
разрушительной, неукротимой, своевольной силой молнии показалась бы лю-
дям минувших веков столь же безумной и невозможной. А теперь та же сила
покорно течет в наших проводах, двигает наши машины, дает свет и тепло.
- И вы поставили себе задачу овладеть броуновским движением, управ-
лять беспорядочными скачками молекул?
- Не только поставил эту задачу, но, как видите, и разрешил ее.
Уильям! Покажите мистеру Фоксу танец колб!
На столе появился длинный плоский аппарат, уставленный стеклянными
колбами. Эти колбы вдруг начали подпрыгивать выше и выше. Одни из них
поднимались и опускались медленно, другие сновали вверх-вниз с большой
быстротой.
Уильям повернул рычажок аппарата, и одна колба вдруг пулею вылетела в
окно.
- Вы видите один из этапов моих работ. Эта кадриль колб доставила мне
немало хлопот. Легче выдрессировать бегемота, слона, муху, чем молекулу.
Главная трудность в том, что резвость моих балерин-молекул очень различ-
на. В колбах заключены молекулы водорода, азота, углекислого газа. Поду-
майте сами, легко ли заставить танцевать колбы в одном темпе: при нуле
Цельсия скорость движения молекул водорода равна тысяче шестистам девя-
носта двум метрам в секунду, азота - четыремстам пятидесяти четырем, уг-
лекислоты и того меньше - тремстам шестидесяти двум. Для водородной мо-
лекулы эта скорость превышает не только скорость полета ружейной пули,
но и артиллерийского снаряда, приближаясь к скорости снарядов сверх-
дальнобойных пушек. При повышении же температуры скорость движения моле-
кул возрастает. Видали, как вылетела водородная колба? Представьте себе
пули, снаряды, которые движутся внутренними силами самих молекул!
- Как же вам удалось превратить хаотическое движение молекул в нап-
равленное? - спросил Фокс.
- Это длинная история. Пока довольно сказать, что, изучая молекуляр-
ное движение, физики учитывали только роль тепла, игнорируя электричес-
кие явления. Мне пришлось углубиться в изучение сложной игры сил, проис-
ходящей в самих атомах, из которых состоят молекулы, и овладеть этой иг-
рой.
- Так что, по существу, это уже не броуновское движение, а скорее
электрическое? - спросил Фокс.
- Оба явления находятся в связи.
Фокс задумался.
- Допустим, - сказал он, - что вам удалось овладеть молекулярным дви-
жением, призвав на помощь электрические факторы притяжения и отталкива-
ния, изменения потенциала, перезарядки, если я вас понял. Но все, что вы
показывали, относится к неорганическому миру.
- А разве тело человека состоит не из неорганических веществ, не из
молекул и атомов? - возразил Хайд. - Трудности заключались не в этом.
Первая из них в том, чтобы привести к одному знаменателю движения моле-
кул различных скоростей, иначе человеческое тело было бы просто разорва-
но. Мне пришлось связать две области: физику и электрофизиологию. Для
усиления же электрического потенциала я вводил в организм искусственные
радиоэлементы, которые и снабжали его лучистой энергией. Получилась
цепь: от импульсов мозга, мысли - к нервной системе, от нервной системы
- к явлениям электрофизическим, от них - к молекулярным.
- И вам это удалось?
- Судите сами. Сатиш, гусеницу!
Второй помощник Хайда принес цветок в горшке с сидящей на листе гусе-
ницей и ударил по ветке. Гусеница свалилась, но на полпути до пола вдруг
остановилась в воздухе.
Фокс провел рукой, думая, что гусеница висит на паутине, но паутины
не было. Сатиш осторожно взял гусеницу, положил на лист и унес. Вслед за
этим, уже без приказания, он принес маленького цыпленка с не отросшими
еще крыльями и выпустил на пол.
Сатиш громко хлопнул в ладоши. Испуганный бескрылый цыпленок вдруг
поднялся на воздух, с писком пометался по комнате и вылетел в окно, вы-
ходящее в парк. Фокс подошел к окну и увидел, как цыпленок опустился на
траву.
- Не отходите от окна. Фокс, - сказал Хайд.
Сатиш вынес в сад кошку, посадил на дерево и потом позвал:
- Кудэ! Кудэ! Иди скорей! Смотри, кошка! Кошка!
Послышался лай, и к дереву подбежала маленькая собачка Кудэ (Малютка)
Увидав кошку, она залаяла, сделала прыжок и вдруг с жалобным визгом
понеслась в небо. Ее лай и визг слышались все дальше, глуше.
- Кудэ! Кудэ! Кудэ! - закричал Сатиш.
Собака, которая была уже на высоте сотни метров, начала спускаться
Скоро она была уже возле Сатиша. Радостно подпрыгнув, она вновь едва не
улетела, но Сатиш вовремя подхватил и унес ее.
- Теперь предпоследний номер нашей программы, - весело сказал Хайд. -
Не отходите от окна, мистер Фокс.
Сатиш посадил на дорожку большую жабу и легонько толкнул ее ногой.
Жаба подпрыгнула и полетела над кустами, деревьями все выше и выше. Ско-
ро Фокс потерял ее из виду, но еще долго смотрел в синеву неба.
- Ну что вы скажете? - спросил Хайд.
Фокс молча сел на стул, машинально посмотрел на ручные часы, вздрог-
нул, быстро положил в рот сразу две пилюли, но на этот раз даже не по-
чувствовал их вкуса.
- Надеюсь, все это уже можно назвать левитацией? - сказал Хайд, обма-
хиваясь веером. - Вы, конечно, обратили внимание на поведение левитан-
тов? Гусеница, которую вы видели, обладала способностью опускаться вниз
на паутине. Я закрыл у нее выводные протоки паутинных желез, поэтому в
момент поднятия она не могла выпустить паутину и висеть на ней. Но нерв-
ные центры работали обычно и посылали соответствующие импульсы. Этого
было достаточно, чтобы привести в действие по-новому организованное мо-
лекулярное движение и произвести электрическую перезарядку молекул в от-
ношении заряда Земли, и гусеница "повисла в воздухе". Цыпленок-птица,
почти разучившаяся летать, но сохранившая инстинкты, необходимые для ле-
тания. И, пользуясь этими инстинктами, она могла более полно использо-
вать новую способность левитации, чем гусеница Собака может только пры-
гать. И хотя она умственно высокоразвитое животное, однако неожиданный
полет ошеломил ее, и она улетела бы в небо и погибла, если бы зов Сатиша
не дал ей стимула-желания вернуться назад Что же касается жабы, стоящей
на довольно низкой ступени развития, то она погибла, долетев до холодных
и бедных кислородом слоев воздуха. Как показали опыты, со смертью живот-
ного исчезает и способность к левитации, и наша лягушка, быть может, уже
упала на голову какого-нибудь изумленного крестьянина... Впрочем, спо-
собность к левитации исчезает, должна исчезнуть после того, как в орга-
низме произойдет распад искусственных радиоэлементов.
Из всех этих опытов, - продолжал Хайд, - вы, конечно, и сами сделали
общий вывод: использовать левитацию можно тем шире, чем больше развиты
высшие нервные центры животного. Полное же овладение левитацией возможно
только человеком.
- Опыт с жабой вы назвали предпоследним, но последнего так и не пока-
зали, - сказал Фокс.
- Не трудно догадаться, что последний опыт и будет человек, - ответил
Хайд.
- Будет! Значит, такого опыта вы еще не проделывали?
- Вы видите, что почва для этого вполне подготовлена, - возразил Хайд
- Возьмите этот опыт с собакой, нервная система которой и, в частности,
полушария головного мозга, видимо, не пострадали от левитации, несмотря
на то, что в ее организме должны были произойти большие изменения в кро-
вообращении, в работе нервной системы и другие. И я жду только...
В это время в дверь постучались, и в комнату вошел Бхарава-Пирс.
- А, мистер Пирс! Почтенный гуру! Бхарава-бабу - с насмешкой сказал
Хайд. - Какие новости?
- Мистер Броунлоу послал меня к вам
- Броунлоу уже беседовал со мной Кого он назвал?
- Ариэля Аврелия Гальтона.
- Пусть первым летающим человеком будет Ариэль, - безразличным тоном
сказал Хайд.
- Я вижу в этом даже перст судьбы, - заговорил Пирс, возводя глаза к
потолку - Вы знаете, что в Дандарате принято давать воспитанникам новые
имена Аврелия мы назвали Ариэлем по созвучию, Ариэль - спутник планеты
Урана. Вместе с тем Aizy - воздушный. Уран же - божество, олицетворяющее
небо.
- Пощадите, мистер Пирс! Вы так вошли в свою роль саниаси. Бхаравы,
что забываете, перед кем мудрствуете!
- Привычка-вторая натура, - с улыбкой, уже другим тоном ответил Пирс.
- Я вот о чем хотел спросить вас, мистер Хайд Опыт не угрожает жизни
Ариэля?
- Думаю, что нет, - отвечал Хайд. - Но если вы так дорожите его
жизнью, сделайте первый опыт на себе. Для меня безразлично, с кого на-
чать. Летающий директор школы! Это было бы эффектно!
Пропустив злую шутку Хайда мимо ушей. Пирс задал новый вопрос:
- А умственным способностям опыт не угрожает?
- Весьма возможно.
- Ну что же делать? Имея в виду важность дела, мы должны идти на не-
который риск, - со вздохом сказал Пирс.
- Терпеть не могу, когда вы говорите таким иезуитским тоном. Ведь я
насквозь вас вижу, мистер Пирс. Больше всего вам хотелось бы, чтобы Ари-
эль остался жив, но сошел с ума, однако и не настолько, чтобы его нельзя
было использовать для ваших теософических и-ха-ха-ха! - оккультных це-
лей. Ведь так, старая лисица?