Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Д.К. Роулинг Весь текст 1132.47 Kb

Гарри Поттер и огненная чаша

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 97
      Стены вестибюля задрожали от хохота. Даже Фред с Джорджем, 
когда они поднялись на ноги и как следует оглядели друг друга, тоже 
рассмеялись.
–      Я же вас предпреждал, - произнёс глубокий, изумлённый голос, 
и, повернувшись, все увидели вышедшего из Большого зала профессора 
Думбльдора. Он внимательно осмотрел близнецов. В его глазах танцевали 
лукавые огоньки. – Думаю, вам следует отправиться к мадам Помфри. Она 
уже пользует мисс Фоссет из "Равенкло" и мистера Саммерса из 
"Хуффльпуффа", которые также сочли необходимым слегка состариться. 
Хотя, следует заметить, их бороды не идут ни в какое сравнение с 
вашими.
      Фред с Джорджем помчались в больничное крыло, сопровождаемые 
рыдающим от хохота Ли. Гарри, Рон и Гермиона, хихикая, отправились 
завтракать.
      Сегодня утром убранство Большого зала изменилось. По случаю 
Хэллоуина под зачарованным потолком трепыхали крылышками облака 
настоящих летучих мышей. Из каждого угла пялились фигурно вырезанные 
тыквы. Гарри подошёл к Дину с Симусом, обсуждавшим тех учащихся 
"Хогварца" старше семнадцати, которые, по их мнению, достойны были 
стать чемпионами.
–      Говорят, что Уоррингтон встал рано утром и опустил своё имя в 
чашу, - сказал Дин Гарри. - Знаешь, такой громила-слизеринец, похож на 
ленивца.
      Гарри, однажды игравший против Уоррингтона в квидиш, с 
отвращением потряс головой:
–      Чемпион-слизеринец? Ни за что!
–      Хуффльпуффцы в один голос твердят о Диггори, - презрительно 
бросил Симус. – Только, мне кажется, он не захочет рисковать своей 
смазливенькой физией.
–      Слышите? – вдруг вскрикнула Гермиона.
      Из вестибюля неслись радостные вопли. Все развернулись на 
стульях и увидели входящую в зал Ангелину Джонсон. Она смущённо 
улыбалась. Высокая, черноволосая девушка, Охотник гриффиндорской 
команды, Ангелина подошла к ним, села и сказала:
–      Всё, я подала заявку! Опустила бумажку и всё!
–      Ты шутишь! – Рон был очень впечатлён.
–      Значит, тебе уже семнадцать? – спросил Гарри.
–      Конечно, семнадцать. Бороду не видишь, что ли? – тут же 
откликнулся Рон.
–      У меня день рождения был на прошлой неделе, - сообщила 
Ангелина.
–      Наконец-то кто-то из "Хогварца" подал заявку, - сказала 
Гермиона, - Ангелина, я так надеюсь, что тебя выберут!
–      Спасибо, Гермиона, - кивнула Ангелина.
–      Да уж, лучше ты, чем Красавчик Диггори, - вздохнул Симус, и 
на него тут же окрысились несколько хуффльпуффцев, проходивших мимо.
–      Так что мы сегодня будем делать? – спросил Рон у Гарри и 
Гермионы после завтрака, когда они выходили из Большого зала.
–      Мы же ещё не навещали Огрида, - сообразил Гарри.
–      Годится, - согласился Рон, - если только он не попросит нас 
сдать по паре пальцев на кормление драклов.
      Лицо Гермионы внезапно озарилось. 
–      Я только что поняла – я же ещё не предлагала Огриду вступить 
в П.У.К.Н.И! – радостно вскричала она. – Подождите меня немножко, я 
сбегаю за значками.
–      Что за человек, - обессиленно охнул Рон. Гермиона уже 
унеслась вверх по мраморной лестнице.
–      Эй, Рон, - вдруг сказал Гарри, - она же твой друг...
     С улицы через парадную дверь вошли бэльстэковцы – и, среди 
прочих, девочка-вейла. Пропуская их, собравшиеся вокруг Огненной чаши 
расступились, выжидательно повернув головы.
     Мадам Максим вошла в вестибюль последней и тут же выстроила 
своих учеников в стройную линейку. Дисциплинированные бэльстэковцы по 
одному пересекали Возрастной Рубеж и бросали кусочки пергамента в 
бело-голубое пламя. При попадании листочков в огонь пламя на короткое 
время становилось красным и испускало искры.
–      Как ты думаешь, что будет с теми, кого не выберут? – тихонько 
спросил Рон у Гарри, когда девочка-вейла бросила в огонь свою бумажку. 
– Думаешь, они уедут обратно? Или останутся здесь смотреть Турнир?
–      Откуда я знаю? – пожал плечами Гарри. – Думаю, останутся... 
Мадам Максим ведь остаётся, она будет судьёй...
      После того, как все бэльстэковцы подали заявки, мадам Максим 
вывела их из вестибюля обратно на улицу.
–      А где же они спят? – Рон, как зачарованный, непроизвольно 
двинулся следом за ними.
      Громкое звякание возвестило о возвращении Гермионы с коробкой 
значков "П.У.К.Н.И."
–      О, отлично, пойдём быстрей, - обрадовался Рон и запрыгал вниз 
по парадной лестнице, не отрывая глаз от спины девочки-вейлы, которая 
вместе со всей группой мадам Максим была уже на середине склона.
      Ребята подошли к хижине Огрида, стоявшей на опушке Запретного 
леса, и тайна местонахождения штаб-квартиры "Бэльстэка" разрешилась. 
Примерно в двухстах ярдах от парадной двери домика Огрида стояла 
гигантская бледно-голубая карета, и бэльстэковцы в настоящий момент 
забирались внутрь. Слоноподобные летающие кони паслись рядом в 
импровизированном загоне.
      Гарри постучал. В ответ сразу же раздалось гулкое гавканье 
Клыка.
–      Наконец-то! – воскликнул Огрид, распахнув дверь и увидев, кто 
пришёл. – А я уж было решил, вы забыли, где я живу!
–      Мы были страшно заняты, Огр... – Гермиона внезапно потеряла 
дар речи. Она в изумлении воззрилась на Огрида.
      Тот зачем-то облачился в парадный (к тому же немыслимо 
уродливый) волосатый коричневый костюм и галстук в жёлто-оранжевую 
клетку. Но это было ещё не самое страшное; Огрид ко всему прочему 
предпринял попытку приручить свои дикие волосы с помощью огромного 
количества какого-то вещества, больше всего похожего на колёсную мазь. 
Теперь прилизанная грива разделялась на две части – наверное, Огрид 
сначала попробовал завязать хвост как у Билла, но потом понял, что 
волос у него слишком много. Такая причёска совершенно не шла Огриду. 
Гермиона, некоторое время потаращив глаза, всё-таки решила 
воздержаться от комментариев и спросила:
–      Э-м-м... как драклы?
–      Они на тыквенных грядках, - счастливым голосом отозвался 
Огрид. – Растут, между прочим, уж три фута почти! Вот только беда – 
стали убивать друг дружку!
–      Не может быть! – ахнула Гермиона, предупреждающе стрельнув 
глазами в сторону Рона, который не сводил удивлённого взора с дурацкой 
причёски Огрида и уже открыл рот, чтобы что-то сказать.
–      Угу, - удручённо вздохнул Огрид, - ну да ничего, я их 
рассадил по отдельным ящикам. Штук двадцать ещё осталось.
–      Какая удача, - сказал Рон. Сарказма Огрид не уловил.
      В хижине Огрида была всего одна комната, в углу которой стояла 
громадная кровать, покрытая лоскутным одеялом. Перед камином, под 
свисающими с потолка многочисленными окороками и тушками птиц, 
располагался не менее громадный деревянный стол, окружённый стульями. 
Гарри, Рон и Гермиона уселись за стол, а Огрид принялся готовить чай. 
Вскоре все они погрузились в обсуждение Тремудрого Турнира. Огрид был 
ничуть не менее взволнован предстоящими событиями, чем ребята.
–      Вот погодите, - улыбался он, - вы только погодите. Такое 
увидите, чего сроду не видывали. Первое заданье... Эх, мне ж нельзя 
вам об этом говорить!
–      Ну, скажи, Огрид! – хором стали упрашивать Гарри, Рон и 
Гермиона, но он, не переставая улыбаться, лишь мотал головой.
–      Чего ж я вам буду всё портить... Только, доложу я вам, это 
будет зрелище! Чемпионам уж придётся попотеть. Вот уж не чаял дожить 
до того, что снова будут проводить Тремудрые Турниры!
      Ребята остались обедать с Огридом, но съесть им удалось немного 
– Огрид подал нечто, что он назвал говяжьей запеканкой, но, после того 
как Гермиона обнаружила в своей порции здоровенный коготь, Гарри с 
Роном как-то потеряли аппетит. В то же время они приятно провели 
время, пытаясь выудить из Огрида информацию о первом состязании, 
споря, кого, скорее всего, выберут чемпионом и гадая, избавились ли 
уже Фред с Джорджем от бород.
      После полудня пошёл небольшой дождик, и им было очень уютно 
сидеть у огня, слушать тихое постукивание капель по стеклу, наблюдать 
за Огридом, штопающим носки и одновременно спорящим с Гермионой по 
поводу домовых эльфов – едва увидев значки, он категорически отказался 
вступить в П.У.К.Н.И.
–      Это им не на пользу, Гермиона, - сурово проговорил он, 
протягивая большую костяную иголку с толстой жёлтой нитью. – У них это 
в натуре – следить за людьми, они – такие, понимаешь? Ежели забрать у 
них работу, они станут несчастные, а уж если ты попробуешь им платить 
– для них это будет оскорбление.
–      Но Гарри же освободил Добби, и тот чуть не до луны прыгал от 
радости! – воскликнула Гермиона. – И мы слышали, что он теперь хочет 
получать жалование!
–      Ну так что ж, везде есть свои белые вороны. Я и не говорю, 
да, есть некоторые эльфы, которые хотят свободы, но большинство из них 
ты ни в жисть не уговоришь – нет, ничего не выйдет, Гермиона.
      Гермиона надулась и спрятала коробку со значками в карман 
мантии.
      К половине шестого стемнело, и ребята решили, что пора идти 
обратно в замок на пир по случаю Хэллоуина – а главное, на объявление 
имён чемпионов.
–      Я с вами, - Огрид отложил штопку. – Секундочку погодите.
      Он встал, подошёл к комоду у кровати и стал рыться в ящиках. 
Ребята не смотрели в его сторону,  пока до их ноздрей не долетел 
поистине ужасный запах.
      Рон, закашлявшись, вскричал: 
–      Огрид, что это?!
–      А? – Огрид повернулся. В руках у него была большая бутылка. – 
Чего, не нравится?
–      Это лосьон после бритья? – полузадушенно поинтересовалась 
Гермиона.
–      Э-э-э... одеколон, - Огрид побагровел. – Может, переборщил... 
– пробормотал он хрипловато. – Пойду, смою, подождите...
      Он вышел, и через окно ребята увидели, как он интенсивно 
отмывается в бочке с водой.
–      Одеколон? – в изумлении произнесла Гермиона. – Огрид?
–      А причёска и костюм? – вполголоса добавил Гарри.
–      Смотрите! – вдруг завопил Рон, показывая в окно.
      Огрид как раз выпрямился и повернулся. И, если то, что 
произошло с ним раньше, называлось "побагровел", то для описания 
теперешнего его состояния эпитетов не имелось. Осторожно поднявшись 
из-за стола, чтобы Огрид их не заметил, Гарри, Рон и Гермиона подошли 
к окну. Из кареты, тоже собравшись на пир, только что вышли мадам 
Максим и её подопечные. Ребятам не было слышно, что именно говорит 
Огрид, но выражение, с которым он смотрел на мадам Максим – восторг на 
лице, затуманенный взгляд – Гарри видел у него лишь однажды, когда он 
любовался на детёныша дракона, Норберта.
–      Он пошёл в замок с ней! – возмутилась Гермиона. – Что же он 
нас не подождал?
      Ни разу не оглянувшись, Огрид брёл рядом с мадам Максим. 
Бэльстэковцам приходилось бежать трусцой, чтобы поспеть за их 
великанскими шагами. 
–      Он в неё втюрился! – неверяще прошептал Рон. – Что ж, если у 
них родятся дети, то они установят мировой рекорд – их младенец будет 
весить не меньше тонны!
      Ребята вышли из хижины и закрыли за собой дверь. Снаружи 
оказалось на удивление темно. Поплотнее закутавшись в мантии, они 
пошли вверх по склону.
–      О-о-о, это же они, смотрите! – шёпотом воскликнула Гермиона.
      От озера к замку шли дурмштранговцы – Виктор Крум рядом с 
Каркаровым, остальные сзади. Рон восхищённо уставился на Крума, но тот 
даже не обернулся, хотя подошёл к дверям замка почти одновременно с 
Гарри, Роном и Гермионой.
      Когда они вошли в залитый светом свечей Большой зал, тот был 
почти полон. Огненную чашу перенесли, она стояла на учительском столе 
перед пустым креслом Думбльдора. Фред с Джорджем – снова чисто 
выбритые – кажется, достойно приняли своё поражение.
–      Надеюсь, выберут Ангелину, - сказал Фред, когда Гарри, Рон и 
Гермиона сели рядом с ним.
–      Я тоже! – беззвучно произнесла Гермиона. – Ну, скоро всё 
узнаем.
     Пир в честь Хэллоуина, по ощущениям, длился гораздо дольше, чем 
обычно. Возможно, оттого, что это был второй пир подряд, изысканные 
деликатесы не вызывали у Гарри должного энтузиазма. Наоборот, он, как 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 97
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (16)

Реклама