Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пирс Энтони Весь текст 744.27 Kb

Источник магии

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 64
сомнения на сей счет, пока что я полагаю, что люди - как вид - в целом ему
на пользу... даже гномы вроде него, - добавил он, взглянув на Хамфри.
     А тот просто стоял неподвижно и молчал.
     - Почему, в таком случае, ты не отпустишь  его  на  волю?  -  спросил
Бинк, доверяя демону не до конца.
     - Я не могу его освободить. Это в состоянии сделать  только  владелец
бутылочки.
     - Но вот же он! Ты же сам вызвал его оттуда!
     - Моя магия позволила мне заключить с ним лишь  временный  договор  о
службе. Я могу вызвать его только на короткое время и не в силах удержать.
Я мог бы управлять им, будь у меня его  бутылочка,  раз  уж  он  настолько
глуп, что заключил себя подобным образом. Вот почему тебе надо отыскать ту
бутылочку, прежде чем...
     - Прежде чем она разобьется? - нетерпеливо перебил Бинк.
     - Она не разобьется. Это - заколдованная бутылочка. Я знаю  об  этом,
потому что сам в ней обитал я постарался обеспечить себе безопасность. Вся
беда в том, что ее может найти твой враг!
     - Враг! - Бинк повторил это слово и содрогнулся.
     - Потому что тогда он сможет управлять вашим  Добрым  Волшебником,  и
вся сила Хамфри окажется в распоряжении врага. В таком случае шансы Хамфри
на выживание окажутся весьма и весьма малы - почти такими же, как у тебя.
     - Я непременно обязан раздобыть ту бутылочку! -  воскликнул  Бинк.  -
Если бы я только знал, где оная.
     - Именно эту услугу я  от  него  и  требую!  -  сказал  Бьюрегард.  -
Волшебник! Сообщи Бинку  свое  точное  местонахождение,  тогда  он  сможет
спасти тебя.
     - Двадцать восемь градусов северо-западной широты, от...
     - Да не так, болван! - оборвал его демон. - Скажи так, - а ты знаешь,
как именно! - чтобы он мог этим воспользоваться!
     - Хм... Да... Наверно, тут лучше подключить Кромби.
     - Так действуй же! - рявкнул демон.
     Рядом с Волшебником появился грифон.
     - Правильно! - Бинк в волнении потер руки. -  Если  мы  попросим  его
указать ваше направление именно отсюда... то бишь,  направление  оттуда...
то мы сможем добраться до вас, пойдя в обратную сторону.
     - Ничего не выйдет! - сказал Бьюрегард.
     Но Кромби уже завертелся, крыло вытянулось и указало точно на Бинка.
     - Великолепно! - кивнул Бинк. - Вот туда мы и направимся, друзья!
     -  Попробуй-ка  пройтись  по  кабинету.  А  ты,   грифон,   продолжай
показывать направление.
     Сбитый с толку Бинк стал расхаживать туда-сюда, и за  ним  все  время
следовало указующее крыло Кромби.
     - Да! - вздохнул Бинк. - Получается, как будто смотришь  на  картину.
Откуда бы ты на нее не смотрел, все равно она, кажется, постоянно  смотрит
на тебя.
     - Абсолютно верно, - согласился демон. - Это художническое колдовство
(портрет,   например)   является   в   определенной   степени   магическим
изображением. И независимо от ориентации наблюдателя  проявляется  один  и
тот  же  эффект.  Значит,  ориентироваться  по   магическому   изображению
бесполезно - нужен оригинал.
     - Это элементарно решается, демон! - фыркнул Хамфри. - Кромби, покажи
направление на нашу бутылочку, если на нее  смотреть  с  того  места,  где
сейчас находится наше магическое изображение!
     Как просто! Изображение-то находилось _з_д_е_с_ь_, поэтому получается
точное направление _т_у_д_а_. Ну, а сейчас - выйдет ли?
     Грифон завертелся и снова вытянул крыло. На этот раз оно  показало  в
сторону от Бинка и - вниз.
     - Вот направление, в котором вы должны пойти, - насупившись, произнес
Бьюрегард. - А теперь... Есть ли у  вас  еще  вопросы,  пока  я  не  убрал
изображение?
     - Есть! - сказал Честер. - Насчет моего таланта...
     Бьюрегард улыбнулся.
     - Великолепно, кентавр! Очень умно! По-моему, у  тебя  ум  демона!  В
данных обстоятельствах  и  в  самом  деле  возможно  получить  информацию,
которая тебе нужна, не расплачиваясь с Волшебником.  Если,  конечно,  твои
этические принципы допускают подобную эксплуатацию.
     - Нет! - сказал Честер. - Я не собираюсь его надуты Волшебник, сейчас
мне известен мой талант, но я уже отработал  часть  платы,  и  хочу  знать
остальное.
     - Я никогда не называл конкретный Вопрос, на  который  дам  Ответ,  -
улыбнулся Хамфри. - Назови твой Вопрос, и я  на  него  отвечу.  Как  мы  и
договаривались.
     - Прекрасно! - обрадовался Честер, и сразу  стал  похож  на  жеребца,
тайком пробравшегося на отдаленное,  безлюдное  поле,  поросшее  нежной  и
свежей зеленью. Он лишь на несколько мгновений задумался, потом сказал:  -
Чери... Моя жена... Мне хотелось бы узнать,  есть  ли  у  нее  талант?  Я,
конечно,  имею  в  виду  магический  талант.  Мне  бесконечно  надоело  ее
отношение ко мне "во-мне-меньше-магии-чем-в-тебе"...
     - У нее есть талант, - ответил Хамфри. - Хочешь услышать Ответ?
     - Нет. Я опять могу догадаться сам.
     Волшебник развел руками.
     - Как тебе больше нравится. Но помни - мы не застрахованы от коварных
ударов судьбы. Если ты не догадаешься  сам  и  если  Бинк  не  найдет  мой
пузырек раньше врага, меня могут принудить к измене.  Согласен  ли  ты  на
такой риск?
     - Что значит "раньше врага"? - Бинк впился глазами  в  Волшебника.  -
Насколько же он близок к...
     - Именно  это  мы  и  обсуждали,  -  ответил  Бьюрегард.  -  Кажется,
Волшебника нельзя защитить от его собственного информационного таланта. Он
прав: бутылочку занесло очень близко к тем местам, где обитает твой  враг.
И очень велика вероятность, что он об этом знает. Поэтому  тебе  предстоит
не  обычный  поиск  пропавшей  бутылочки,  а   соревнование   с   активным
противником.
     - Но все же - что это за враг?
     -  Изыди,  Волшебник!  -  произнес  Бьюрегард,  и  Хамфри  с  Кромби,
превратившись в пар, втянулись в пузырек. - Я, Бинк, не могу  ответить  на
этот вопрос прямо. Лишь напомню: твой враг - какой-то вид демона.  Поэтому
я избавил себя от раздражения, которое  непременно  испытал  бы,  если  бы
признался  в  своем  невежестве   в   присутствии   своего   человеческого
антагониста.  Можешь,  если  пожелаешь,   назвать   это   профессиональным
соперничеством.
     - Мне чихать на профессиональное соперничество!  -  вспылил  Бинк.  -
Хамфри и Кромби - мои друзья! Я обязан их спасти!
     - Какой ты верный друг! - восхищенно произнесла Перл.
     - Ты должен уяснить, - продолжал Бьюрегард, - что по мере приближения
к  Источнику  Магии,  сама  магия  в  непосредственной  близости  к   нему
становится  сильнее.  Функция   возрастания   напоминает   логарифмическую
прогрессию. Следовательно...
     - Что-то я не понял, - поморщился Бинк. - При чем здесь бревна?  [Log
- бревно.] Разве враг - дерево?
     - Он хотел сказать, что чем ближе ты к Источнику, тем магия  сильнее,
- растолковал Честер. Да, кентавры отлично разбираются в математике!
     - Совершенно верно, - согласился демон. - Поэтому мы, демоны,  будучи
ближе к Источнику, более магические существа, чем вы, живущие по окраинам.
Но в непосредственной близости к Источнику магия намного сильнее, чем мы в
силах вообразить. Поэтому Я и не могу идентифицировать твоего  конкретного
врага или описать его магию. Но очень вероятно, что с такой сильной магией
тебе еще не приходилось сталкиваться.
     - Я встречал очень и очень сильную магию, -  с  сомнением  проговорил
Бинк.
     - Да, знаю. Ты и сам обладаешь сильной магией. Но это... Словом, хотя
я и не был в состоянии  определить  точную  природу  твоего  таланта  (вот
откуда мое предыдущее замечание о тебе, как  о  самой  обычной  личности),
эмпирические данные позволяют предположить, что  он,  твой  талант,  имеет
отношение к твоей личной безопасности. Но вблизи Источника...
     - Вот теперь понял! - сказал Бинк. - Там, куда я иду, магия  сильнее,
чем моя. Так?
     - Именно так. Поэтому ты будешь уязвимее, чем когда бы то ни было. По
мере приближения туда твоя магия также начнет становиться  сильнее.  Но  -
лишь в геометрической прогрессии. Следовательно, она не сможет...
     И снова Честер внедрился со своими пояснениями.
     - Он хочет сказать, что магия врага быстрее будет становится сильней,
чем твоя. И ты - соответственно - будешь терять силу.
     - Вот-вот! - согласился демон. - Природа кривых свидетельствует,  что
дифференциал не будет велик, пока  ты  не  подойдешь  к  Источнику  совсем
близко. И поэтому ты не станешь испытывать из-за него неудобств, или  даже
подозревать о них. До определенного момента...
     - Выходит, если я двинусь дальше, -  медленно  произнес  Бинк,  -  то
столкнусь с врагом, который сильнее меня...
     - Да. Потому  что  сила  магического  поля  Ксанфа  меняется  обратно
пропорционально   расстоянию,   как   на   индивидуальном,   так   и    на
пространственном базисе...
     - А как насчет магической пыли? - спросил Честер.
     -  Она  действительно  усиливает  магию  вблизи  себя,  -  согласился
Бьюрегард. - Но не она - главный путь распространения магии. Пыль по  сути
своей  конвективна.  И  даже  если  жители  той  деревни  прекратят   свою
деятельность, это почти не повлияет на магию Ксанфа.
     - Выходит, они все могут взять отпуск, - сказал Бинк.
     - Продолжу. Благодаря обратно пропорциональной зависимости, враг не в
силах причинить тебе вреда на поверхности, хоть и пытался  это  сделать  с
демонической настойчивостью и хитростью (я, заметь, делаю  различие  между
терминами "демонический" и "дьявольский"; последний имеет уничижительное и
недозволенное сопутствующее значение).  Вот  почему  я  убежден,  что  вам
предстоит столкновение с демоном. Но здесь, в  непосредственной  близости,
враг может и обязательно  воспользуется  магией  ошеломляющей  силы.  Бот,
Бинк, почему глупо и неразумно продолжать поиски.
     - Я - человек, - сказал Бинк.
     - Да. К сожалению. Демон бы оказался более рациональным. А  поскольку
ты - глупый человек именно того  типа,  что  описан  в  моих  статьях,  то
неизбежно устремишься навстречу судьбе - ради своих идеалов и дружбы.
     - Я, должно быть, более человек, чем демон, - проговорила Перл.  -  И
считаю его благородным.
     - Не надо мне льстить! -  предупредил  Бинк.  -  Это  лишь  усиливает
действие зелья.
     Сперва она испугалась, потом приняла решение.
     - Мне очень жаль, что зелье придется... Я  хочу  сказать,  что  ты  -
такой красивый, храбрый и благородный мужчина, чтоб. Мне даже не жаль, что
так все получилось. И когда мы вернемся, то, может быть, я _с_а_м_а_ выпью
воду из _т_о_г_о_ источника.
     - Но одна из причин, почему мне надо отыскать Волшебника - антидот, -
уныло сказал Бинк. - То  есть,  конечно,  кроме  нашей  с  ним  дружбы.  И
вообще...  нужно  было  сразу  попросить  Кромби  указать  направление  на
антидот...
     - Я мог бы вызвать его снова, - сказал Бьюрегард. - Но не советую.
     - Почему?
     -  Потому  что  если  враг  еще  не  знает  точного   местонахождения
бутылочки,  то  не  стоит  привлекать  к  ней  излишнего   внимания.   Нам
неизвестно, каким образом враг за нами  наблюдает  теперь,  когда  сквигла
больше нет. Но мы  не  имеем  права  преуменьшать  его  возможности.  И  я
посоветовал бы сперва выручить друзей, а  уж  потом  заняться  устройством
личных дел.
     - Да, верно! - Бинк повернулся  к  нимфе.  -  Перл,  мне  очень  жаль
причинять тебе неудобства и прочее такое, но на  первом  месте  у  меня  -
верность друзьям, все-таки. Обещаю, что как только мы их спасем...
     - Вот и хорошо! - поспешно отозвалась она и постаралась показать, что
не особенно огорчена.
     - Она может подождать и здесь, - сказал Честер. - Или заняться своими
обычными делами. Едва мы раздобудем антидот, как вернемся сюда и...
     - Нет! Только диггл может доставить вас  сюда  достаточно  быстро,  -
возразила Перл. - И только я могу им управлять. Пробираясь вдоль реки,  вы
очень часто будете сталкиваться с плохой магией. А внутри  скал  ее  почти
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 64
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама