Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Сидни Шелдон Весь текст 618.01 Kb

Узы крови

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 53
некоторых других пайщиков. И по этому поводу вела с ними  переговоры.  Они
даже договорились создать особую  группу,  владеющую  контрольным  пакетом
акций. Но сначала Сэм, а теперь вот Элизабет встали на пути ее замысла.  В
планы Элены вовсе не входило позволить Элизабет или кому-либо еще помешать
ей осуществить свою идею. Она натравит  на  нее  Шарля.  А  если  дело  не
выгорит, он станет и козлом отпущения.
     Однако  сейчас  он  должен  быть  наказан  за  свой  petite  revolte,
маленький бунт. Глядя ему прямо в глаза, она сказала:
     - Никто не смеет обкрадывать меня, Шарль. Никто. Тебе каюк. Если я не
пожелаю тебя спасти.
     Он сидел, молчал, ненавидел ее и боялся. Она подошла к нему вплотную,
чиркнув бедрами по его лицу.
     - А ты бы хотел, чтобы я спасла тебя,  Шарль?  -  вкрадчиво  спросила
она.
     - Да, - ответил он хрипло.
     Краем глаза Шарль увидел, что она снимает с себя юбку, и подумал:  "О
боже! Только не сейчас!"
     - Тогда слушай, что скажу. Концерн  "Рофф  и  сыновья"  должен  стать
моим. Я хочу владеть контрольным пакетом акций.
     Он поднял на нее страдальческий взгляд и сказал:
     - Ты же знаешь, что Элизабет против свободной продажи акций.
     Элена уже выскользнула из блузки и  трусиков.  Застыла  перед  ним  в
своей звериной  наготе,  сухопарая,  прелестная,  с  агрессивно  торчащими
твердыми сосками.
     - Так заставь ее согласиться. Или отсиди двадцать лет в тюрьме. Но не
волнуйся, я подскажу тебе, как это сделать. А сейчас иди ко мне, Шарль.



                                    30

     На следующее утро в десять  часов  в  кабинете  у  Элизабет  раздался
телефонный звонок. Звонил Эмиль Джипли.  Она  оставила  ему  номер  своего
личного телефона, чтобы никому не было известно, о чем они говорят.
     - Мне необходимо срочно повидаться с вами.
     Голос в трубке был взволнованным.
     - Буду у вас через пятнадцать минут.
     Кейт Эрлинг с удивлением взглянула на одетую в пальто Элизабет.
     - Но у вас назначена встреча в...
     - В течение часа никого принимать не буду, - сказала Элизабет и вышла
из приемной.
     Перед входом в  отдел  разработок  вооруженный  охранник  внимательно
проверил у Элизабет пропуск.
     - Последняя дверь налево, мисс Рофф.
     Джипли в лаборатории был один. Он весь так и светился  от  радостного
возбуждения.
     -  Вчера  ночью  закончил  опыты.  Оно  работает.  Энзимы   полностью
блокируют процессы старения. Идите сюда.
     Он подвел ее  к  клетке,  в  которой  находилось  четыре  энергичных,
подвижных,  исполненных  жизненных  сил  кролика.  Рядом  с  этой  клеткой
находилась другая такая же с четырьмя кроликами, но эти были потише  и  на
вид явно постарше первых.
     - Это пятисотое поколение, выросшее на подкормке энзимами,  -  сказал
Джипли.
     Элизабет застыла у клетки.
     - Выглядят они вполне здоровыми.
     Джипли улыбнулся.
     - Это только _ч_а_с_т_ь_ контрольной группы.  -  Он  провел  рукой  в
сторону другой клетки. - А _э_т_и_ возрастом постарше.
     Элизабет во все глаза смотрела на энергичных кроликов, которые ни  на
минуту не оставались спокойными, резвясь и прыгая по клетке,  словно  были
крольчатами, а не взрослыми кроликами, и не верила собственным глазам.
     - Их жизненный цикл по сравнению с жизнью других кроликов  длиннее  в
пропорции три к одному, - сказал Джипли.
     В применении к людям эта  пропорция  поражала.  Она  едва  сдерживала
волнение.
     - Когда? Как скоро вы сможете приступить  к  испытаниям  препарата  в
клинических условиях?
     - Как только обобщу полученные  результаты.  После  этого,  думаю,  в
течение трех, ну самое крайнее, четырех недель.
     - Эмиль, ради бога, ни с кем не обсуждайте эти данные, - предупредила
его Элизабет.
     Эмиль Джипли согласно кивнул.
     - Я понимаю, мисс  Рофф.  Да  мне  и  не  с  кем  их  обсуждать  -  я
кустарь-одиночка.


     Вся вторая половина дня была отдана Совету Директоров. Встреча прошла
успешно. Вальтер на Совет не явился. Шарль опять было заикнулся о  продаже
акций, но Элизабет тотчас наложила вето на обсуждение этого вопроса. После
этого Иво расточал комплименты, а Алек вел себя  сугубо  по-джентльменски.
Только Шарль выглядел необычно озлобленным, возбужденным. И Элизабет могла
только гадать об истинных причинах его состояния.
     Она всех пригласила на обед,  во  время  которого  как  бы  невзначай
упомянула о событиях, изложенных в секретном отчете, и внимательно следила
за реакцией каждого, пытаясь уловить в  их  поведении  или  взглядах  хоть
малейшие признаки раскаяния или  нервозности.  Но  ничего  необычного  или
настораживающего не заметила. А ведь злоумышленник мог быть любой из  них,
даже если исключить не приехавшего на заседание Вальтера.
     Рис также не явился на заседание Совета.
     - У меня срочное дело, - сказал он.
     Элизабет оставалась  только  гадать,  была  ли  причиной  его  неявки
очередная женщина. Она знала, что всякий раз, когда  он  оставался  с  ней
работать по ночам, ему  приходилось  отказываться  от  свидания.  Однажды,
когда он не успел этого  сделать,  его  пассия  сама  нагрянула  к  ним  в
кабинет, рыжеволосая красавица с фигурой, по сравнению  с  которой  фигура
Элизабет выглядела скорее девичьей, чем женской. Красавица была  вне  себя
от гнева, что ее надули, и не скрывала своих чувств. Рис,  проводив  ее  к
лифту, тотчас вернулся.
     - Прости за вторжение, - бросил он.
     Элизабет не выдержала.
     - Она же само очарование, - с укоризной сказала Элизабет. -  Чем  она
занимается?
     - Она - нейрохирург, - честно ответил  Рис,  а  Элизабет  недоверчиво
расхохоталась.
     На  следующий  день  Элизабет  узнала,  что   рыжеволосая   красавица
действительно была нейрохирургом.
     Были и другие, и Элизабет всех их ненавидела. Ей  хотелось  бы  лучше
понять Риса. Она знала общительного и светского Риса, но за внешним лоском
желала  увидеть  его  настоящего,  скрытого  от   любопытных   глаз.   Она
неоднократно ловила себя на мысли, что именно  он  должен  был  стоять  во
главе концерна, вместо того, чтобы исполнять ее приказы. Интересно, а  что
он сам думает по этому поводу?


     Вечером после обеда, когда все члены Совета разъехались, чтобы успеть
на свои поезда и самолеты,  которые  доставят  их  домой,  Рис  неожиданно
появился в ее кабинете, где  она  вместе  с  Кейт  Эрлинг  засиделась  над
какими-то бумагами.
     -  Иду  мимо,  дай,  думаю,  зайду.  Может,   требуется   помощь,   -
непринужденно сказал Рис.
     И никакого объяснения, почему не явился на совещание. "А  почему  он,
собственно, должен передо мной отчитываться?" - подумала Элизабет.
     Он с ходу включился в работу, и время побежало незаметно.  Исподтишка
Элизабет   наблюдала   за   склоненным   над   бумагами   Рисом,    быстро
просматривавшим их умными, цепкими глазами. Именно он обнаружил  несколько
значительных  ошибок,   допущенных   юристами   при   составлении   важных
контрактов. Но вот Рис выпрямился, потянулся и взглянул на часы.
     - Ого, уже за полночь. Боюсь, что опаздываю на свидание. Завтра приду
пораньше и допроверю эти контракты.
     Интересно, а с кем на этот раз, с нейрохирургом или... Она  заставила
себя остановиться. Частная жизнь Риса была его личным делом.
     - Мне ужасно неудобно, - сказала Элизабет. - Я даже не заметила,  что
уже так поздно. Ты иди, а мы с Кейт еще немного поработаем.
     Рис кивнул.
     - До завтра. Спокойной ночи, Кейт.
     - Спокойной ночи, господин Уильямз.
     Элизабет посмотрела в спину  уходящего  Риса,  затем  заставила  себя
вновь вернуться к контрактам. Но спустя некоторое  время  ее  мысли  вновь
вернулись к нему. Ей не терпелось рассказать ему об успехах  Эмиля  Джипли
по созданию нового типа лекарства,  но  она  все  еще  не  решалась  этого
сделать. Ну ничего, успокаивала она себя, теперь недолго ждать.


     К первому часу ночи они закончили работу с контрактами.
     - Еще будем работать? - спросила Кейт Эрлинг.
     - Нет, на сегодня хватит. Благодарю  вас,  Кейт.  Завтра  не  спешите
приходить рано.
     Встав из-за стола,  Элизабет  только  сейчас  почувствовала,  что  от
непрерывного сидения все тело ее онемело.
     - Спасибо. Завтра к полудню все отпечатаю.
     - Прекрасно.
     Элизабет накинула на себя пальто, захватила сумочку и, подождав Кейт,
вместе  с  ней  пошла  к  экспресс-лифту,  в  ожидании   их   гостеприимно
распахнувшему свои двери. Они вошли в лифт. Когда  Элизабет  потянулась  к
кнопке с надписью: "Вестибюль",  из  приемной  вдруг  раздался  телефонный
звонок.
     - Я возьму трубку, - сказала Кейт Эрлинг. - А вы поезжайте.
     И она шагнула из лифта.


     Внизу, в вестибюле, ночной сторож взглянул на  табло  в  тот  момент,
когда в верхней его части вспыхнул красный огонек и быстро  побежал  вниз.
Это был сигнал, что работает экспресс-лифт. В  вестибюль  спускалась  мисс
Рофф. Ее шофер сидел в кресле в углу, уткнувшись в газету.
     - Босс едет, - сказал охранник.
     Шофер потянулся и медленно встал на ноги.
     Вдруг тишину вестибюля разорвал резкий сигнал колокола тревоги.
     Взгляд охранника метнулся к табло: красный огонек, набирая  скорость,
мчался вниз, поэтажно отмечая стремительное падение кабины лифта.
     Авария!
     - Господи! - выдохнул охранник.
     Он шагнул к табло, рванул на себя дверцу пульта и  включил  аварийную
систему, которая должна была немедленно привести в действие автоматический
тормоз.  Красный  огонек  продолжал  стремительно  падать  вниз.  К  табло
подбежал шофер. Увидел побледневшее лицо охранника.
     - Что тут прои...
     - Беги! - заорал тот. - Он сейчас грохнется.
     Они отбежали к самой дальней стене. Вестибюль уже  начал  подрагивать
от бешеной скорости сорвавшейся с тросов кабины в шахте  лифта,  и  только
охранник подумал: "Господи, _х_о_т_ь _б_ы _т_а_м  _н_е  _б_ы_л_о  _е_е_!",
как  кабина  пронеслась  мимо  вестибюля,  и   он   услышал   внутри   нее
душераздирающий крик.
     Секунду спустя  раздался  грохочущий  звук,  и  здание  содрогнулось,
словно от землетрясения.



                                    31

     Старший инспектор цюрихской криминальной полиции Отто Шмит  сидел  за
столом у себя в кабинете, закрыв глаза и глубоко выдыхая воздух по системе
йоги, пытаясь успокоиться и унять кипение переполнявшей его ярости.
     В полицейском протоколе существовали незыблемые правила, которые были
настолько  очевидны,  что  ни  у  кого  и  мысли  не  возникало  особо  их
оговаривать  в  специальных  справочниках.  Они   считались   сами   собой
разумеющимися, как еда, или сон, или дыхание. Например, если в  результате
несчастного случая наступала смерть, первое, что должен сделать инспектор,
ответственный за расследование этого случая, - _с_а_м_о_е_  первое,  самое
простое, такое очевидное,  известное  даже  самому  тупому  из  начинающих
полицейских, - это поехать на место происшествия. Казалось бы, чего проще.
Но вот  на  столе  перед  старшим  инспектором  Отто  Шмитом  лежит  отчет
инспектора Макса Хорнунга, в котором нарушены  все  самые  элементарные  и
незыблемые правила полицейского протокола. "А что, собственно, я злюсь", -
горько думал старший инспектор, внушая себе, что ничто его уже  теперь  не
должно удивлять.
     Для инспектора Шмита инспектор Хорнунг был своего  рода  альбатросом,
его bete noire, его - инспектор  обожал  читать  Мелвилла  -  Моби  Диком.
Инспектор еще раз глубоко набрал в грудь воздух и медленно  его  выпустил.
Затем, немного поостывший от гнева,  придвинул  к  себе  отчет  инспектора
Хорнунга и начала читать сначала.


            ОТЧЕТ ОПЕРАТИВНОГО ДЕЖУРНОГО УПРАВЛЕНИЯ ПОЛИЦИИ
     СРЕДА 7 НОЯБРЯ
     ВРЕМЯ: 1.15
     ОСНОВАНИЕ: Сообщение из центрального коммутатора об аварии  в  здании
главного управления концерна "Рофф и сыновья".
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 53
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама