ласками, он через секунду был уже на ней. Самодовольно улыбаясь, он
раздвинул ей ноги и глубоко погрузился в нее.
- Все как прежде, - сказал он самоуверенно. - Ты ведь не смогла меня
забыть, а?
- Да, - прошептала она ему на ухо. - И знаешь, почему я не смогла
тебя забыть.
- Нет, mi amore. Скажи мне.
- Потому что я - сицилийка, как и мой отец.
Протянув руку за голову, она вытащила из волос длинную резную
шпильку.
Бенито Патас почувствовал, как что-то вонзилось ему под ребра, и от
резкой боли он готов был закричать, но Лючия зажала ему рот поцелуем, и в
тот момент, когда тело Бенито дергалось и извивалось на ней в конвульсиях,
Лючия испытала оргазм.
Через несколько минут она была уже одета и шпилька вновь оказалась в
волосах. Бенито лежал под одеялом с закрытыми глазами. Лючия постучала в
дверь камеры и улыбнулась охраннику, открывшему дверь, чтобы ее выпустить.
- Он уснул, - прошептала она.
Взглянув на красивую молодую женщину, охранник не сдержал улыбки.
- Вы, наверное, несколько утомили его.
- Я думаю.
Эти два откровенно дерзких убийства потрясли Италию. Молодая красивая
дочь мафиозо отомстила за своих отца и братьев, и впечатлительная
итальянская общественность поддерживала и "болела" за нее. Полиция же,
вполне естественно, была другого мнения. Убив уважаемого судью, Лючия
Кармине совершила затем второе убийство прямо в стенах тюрьмы. И, что
фактически приравнивалось к первым двум преступлениям, она оставила
полицию в дураках. Газеты просто захлебывались от восторга на эту тему.
- Мне нужна ее голова, - прорычал комиссар полиции своему
заместителю. - И сегодня же.
Поиски становились все более интенсивными, в то время как виновница
всей это шумихи скрывалась в доме Сальваторе Джузеппе, одного из людей
отца, которому удалось избежать ареста.
Изначально единственным желанием Лючии было отомстить за честь отца и
братьев. Она полностью отдавала себе отчет в том, что может быть схвачена,
и была готова принести себя в жертву. Когда же ей удалось выйти из тюрьмы
и скрыться, ее мысли переключились с мести на то, как уцелеть. Теперь,
когда она выполнила то, что наметила, жизнь вдруг снова обрела ценность.
"Я не дамся им, - поклялась она себе. - Никогда".
Сальваторе Джузеппе и его жена сделали все возможное, чтобы как-то
изменить внешность Лючии. Они осветили ей волосы, подкрасили зубы, купили
ей очки и мешковатую одежду.
Сальваторе придирчиво осмотрел свое творение.
- Неплохо, - оценил он, - но этого недостаточно. Нам надо вывезти
тебя из Италии. Тебе нужно уехать в такое место, где первые полосы газет
не пестрят твоими фотографиями и где ты сможешь на несколько месяцев
скрыться.
И тут Лючия вспомнила: "Если тебе когда-нибудь понадобится надежный
человек, ты можешь положиться на Доминика Дюреля. Мы с ним как братья. Он
живет во Франции, в Безье, недалеко от испанской границы".
- Я знаю, куда мне можно поехать, - сказала Лючия. - Но мне нужен
паспорт.
- Я позабочусь об этом.
Спустя двадцать четыре часа Лючия уже держала в руках паспорт на имя
Лючии Рома, в нем была ее фотография с уже измененной внешностью.
- Куда же ты поедешь?
- У моего отца во Франции есть друг, который поможет мне.
- Если ты хочешь, чтобы я проводил тебя до границы... - начал
Сальваторе.
Они оба понимали, насколько это опасно.
- Нет, Сальваторе, - сказала Лючия. - Вы уже достаточно сделали для
меня. Я должна ехать одна.
На следующее утро Сальваторе Джузеппе взял напрокат "фиат" на имя
Лючии Рома и дал ей ключи.
- Будь осторожна, - попросил он.
- Не беспокойтесь. Я родилась под счастливой звездой.
Разве не так говорил ей отец?
У итало-французской границы медленно тянулась длинная цепочка машин,
направлявшихся во Францию. По мере приближения к контрольно-пропускному
пункту Лючия нервничала все сильнее. Ее наверняка ищут на всех выездных
пунктах. И она знала, что, если ее поймают, пожизненное заключение ей
обеспечено. "Я лучше застрелюсь", - думала Лючия.
Она уже поравнялась с дежурным офицером.
- Ваш паспорт, сеньорина.
Через окошко машины Лючия протянула ему свой черный паспорт. Взяв
его, офицер взглянул на Лючию, и она заметила, как в его глазах появилась
некоторая озадаченность. Он перевел взгляд на нее, затем вновь посмотрел
на паспорт уже более внимательно. Лючия вся напряглась.
- Вы - Лючия Кармине, - сказал он.
- Нет! - в отчаянии воскликнула Лючия. Кровь отхлынула от ее лица.
Она уже озиралась по сторонам, прикидывая, куда ей бежать. Но бежать было
некуда. И вдруг, не веря своим глазам, она увидела, что офицер улыбается.
Наклонившись к ней, он прошептал:
- Ваш отец был добр к моей семье, сеньорина. Вы можете ехать. Желаю
удачи.
Лючия чувствовала, как от внезапного облегчения у нее кружится
голова.
- Grazie.
Нажав на педаль акселератора, она проехала двадцать пять метров,
отделявших ее от французской границы.
Француз-пограничник не без гордости считал себя знатоком красивых
женщин, но та, что остановилась возле него, явно не принадлежала к их
числу. У нее были мышиного цвета волосы, очки с толстыми стеклами,
некрасивые с пятнами зубы, и вдобавок ко всему она была безвкусно одета.
"Ну почему итальянки не такие красивые, как француженки?" - несколько
раздраженно подумал он.
Поставив в паспорт Лючии штамп, он взмахом руки показал ей, чтобы она
проезжала.
Через шесть часов Лючия была в Безье.
9
Трубку подняли после первого же гудка, и она услышала приятный
мужской голос:
- Алло?
- Попросите, пожалуйста, Доминика Дюреля.
- Доминик Дюрель слушает. С кем я говорю?
- Это Лючия Кармине. Отец сказал мне, что...
- Лючия! - в его голосе послышалась душевная теплота. - Я очень
надеялся, что ты мне позвонишь.
- Мне нужна помощь.
- Ты можешь положиться на меня.
У Лючии отлегло от сердца. Это были первые приятные слова, услышанные
ею за долгое время, и она вдруг почувствовала, насколько была измотана.
- Мне необходимо где-нибудь скрыться от полиции.
- Это не проблема. У нас женой есть одно подходящее место, где ты
сможешь жить сколько захочешь.
В это было просто трудно поверить.
- Спасибо.
- Где ты находишься, Лючия?
- Я...
Раздавшийся в этот момент в трубке треск полицейского
коротковолнового радио тут же стих.
- Лючия...
В ее голове зазвучал громкий сигнал тревоги.
- Лючия, где ты? Я приеду за тобой.
"Зачем ему дома полицейская рация?" Он поднял трубку после первого же
гудка. Он словно ждал ее звонка.
- Лючия, ты слышишь меня?
Она была уже абсолютно уверена в том, что человек на другом конце
провода был полицейским. Значит, сети на нее уже расставлены. Телефон
прослушивался.
- Лючия...
Повесив трубку, она поспешила прочь от телефонной будки. "Из Франции
надо бежать", - подумала Лючия.
Она вернулась в машину и вытащила карту. Граница с Испанией была
всего лишь в нескольких часах езды. Сложив карту, она завела машину и
поехала на юго-запад в сторону Сан-Себастьяна.
А с испанской границы все пошло кувырком.
- Ваш паспорт, пожалуйста.
Лючия протянула испанскому пограничнику свой паспорт. Бросив на него
беглый взгляд, офицер уже было вернул его, но что-то его остановило. Он
внимательнее посмотрел на Лючию, и выражение его лица изменилось.
- Подождите, пожалуйста, я должен поставить в нем штамп.
"Он меня узнал", - в отчаянии подумала Лючия. Она смотрела, как
пограничник вошел в маленький офис и показал паспорт другому офицеру. Они
начали о чем-то возбужденно говорить. Ей надо было бежать. Открыв дверцу,
она вышла из машины. В стоявший рядом экскурсионный автобус шумно садилась
группа немецких туристов, только что прошедших таможенный досмотр. На
лобовом стекле автобуса была табличка с надписью "Мадрид".
- Achtung! - кричал руководитель группы. - Schnell!
Лючия бросила взгляд на домик. Пограничник, взявший у нее паспорт,
что-то кричал в телефонную трубку.
- Все на посадку, bitte.
Не теряя времени на раздумья, Лючия направилась к группе весело
болтавших туристов и, отворачивая лицо от руководителя группы, поднялась в
автобус. Опустив голову, она прошла в глубь автобуса и села. "Поехали! -
молила она. - Быстрее же".
Через окно Лючия видела, как к первым двум пограничникам подошел еще
один, и они уже втроем рассматривали ее паспорт. Словно в ответ на мольбу
Лючии дверь автобуса закрылась и мотор заработал. Через минуту автобус уже
выезжал из Сан-Себастьяна по направлению к Мадриду.
Что будут делать пограничники, не обнаружив ее в машине. Сначала они
подумают, что она пошла в туалет. Они подождут и пошлют кого-нибудь за
ней. Затем они, вероятно, осмотрят окрестности, думая, что она где-нибудь
прячется. За это время границу пересекут уже десятки машин и автобусов.
Полиция не будет знать ни где она, ни куда она направляется.
Туристы явно наслаждались отдыхом. "А что им? - с горечью думала
Лючия. - Полиция не гонится за ними по пятам. Ради чего я рисковала всей
оставшейся жизнью?" С этой мыслью она воспроизвела в памяти эпизоды с
судьей Бускеттой и Бенито.
"Мне кажется, что мы могли бы стать очень хорошими друзьями, Лючия...
Смерть злодеям".
А Бенито Патас: "Все как прежде. Ты ведь не смогла меня забыть, а?"
И она заставила этих двух негодяев заплатить за предательство по
отношению к ее семье. "Заслуживали они смерти или нет?" Они мертвы, но
отец с братьями будут страдать до конца своей жизни. "Да, - решила Лючия,
- заслуживали".
Кое-кто из сидевших в автобусе затянул немецкую песню, и остальные
подхватили ее:
- In Munchen ist ein Hofbrau Haus, ein, zwei, sufa...
"С этой группой я пока буду в безопасности, - подумала Лючия, - а
когда доберусь до Мадрида, разберусь, что делать дальше".
Но до Мадрида она так и не доехала.
В обнесенной стеной Авиле автобус сделал запланированную остановку,
чтобы туристы могли перекусить и, как деликатно выразился руководитель
группы, воспользоваться удобствами.
- Alle raus vom bus, - громко возвестил он.
Лючия продолжала сидеть, наблюдая за тем, как туристы поднимались и
пробирались к передней двери автобуса. "Мне здесь будет безопаснее". Но
руководитель заметил ее.
- Выходите, fraulein, - сказал он. - У нас всего пятнадцать минут.
Помедлив, Лючия неохотно поднялась и направилась к двери.
Когда она проходила мимо руководителя, он воскликнул:
- Но вы не из этой группы.
Лючия подарила ему нежную улыбку.
- Вы правы, - сказала она, - но, понимаете, у меня в Сан-Себастьяне
сломалась машина, а мне необходимо попасть в Мадрид, и я...
- Nein! - завопил руководитель. - Нельзя. Это частная поездка.
- Я понимаю, - ответила Лючия, - но, видите ли, мне нужно...
- Об этом вам нужно договориться с представительством компании в
Мюнхене.
- Я не могу. Я очень тороплюсь и...
- Nein, nein. У меня из-за вас будут неприятности. Уходите, или я
вызову полицию.
- Но...
Несмотря на все ее уговоры, руководитель оставался непоколебим. И
двадцать минут спустя Лючия смотрела, как автобус тронулся и с шумом
покатил по шоссе в сторону Мадрида, оставляя ее одну без паспорта и почти
без денег, разыскиваемую полицией уже нескольких стран за убийство.
Повернувшись, она осмотрелась. Остановка автобуса находилась перед