Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Цветкова и др. Весь текст 1702.81 Kb

Чужие (новеллизация фильмов) 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36 37 38 39 ... 146
   - Так, хорошо, территория  безопасна,-  громко  и  уверенно  произнес
Берт, о существовании которого Рипли, увлекшись наблюдением, почти забы-
ла.- Проходим к компьютеру. Нам нужно просмотреть их записи.
   Берт встал. Встал и Горман.
   - Как это - безопасна? - ошарашено переспросила Рипли.
   - Я говорю вам, Рипли,- немного насмешливо  повторил  Берт,территория
безопасна.
   - Вторая группа, идите к компьютеру,- снова приказал  лейтенант  Гор-
ман.- Хигс, встречаешь нас у южного шлюза, мы заходим в комплекс.
   Хигс и Хадсон переглянулись.
   - Ах, он заходит в комплекс?  -  бросил  исполненную  сарказма  фразу
Хигс.- Мне прямо-таки полегчало от этого!
   - Тихо ты,- огрызнулся Фрост.- Мало нам одного дурака!

   11

   "Во всяком случае, это лучше, чем смотреть на их гибель со  стороны,-
ведь это я привела их сюда",- обреченно думала Рипли. Теперь страх почти
отпустил ее: неизбежность может только угнетать, а пугает  больше  неиз-
вестность. Обреченность не связывала ей руки,-  наоборот,  сказав  себе,
что все кончено, Рипли получила свободу человека, которому можно уже де-
лать все что угодно: все и так  решено.  Если  выжить  невозможно,  надо
прихватить с собой на тот свет как можно больше тварей, и сделать это  с
холодным расчетом. Трезво поразмыслив, Рипли пришла  к  выводу,  что  их
должно быть не больше двух с половиной сотен. ("Не больше? - Рипли криво
усмехнулась.- Ну-ну...") Семьдесят семей, умножить на три...  Правильней
было бы сказать, что монстров всего двести, но лучше  переоценить  опас-
ность, чем недооценить.
   Поражало спокойствие Берта - неужели он рассчитывал на то, что  Чужих
остановит авторитет Компании? Или он настолько самоуверен, что полностью
отупел и вообще не видит опасности?
   Эйпон открыл перед ними дверь в отсек. Помещение хранило следы полно-
го разорения.
   - Сэр, вот это крыло было запечатано,- обратился Эйпон к лейтенанту.-
Все двери были закрыты и завалены  мебелью.  Похоже,  колонисты  сделали
здесь баррикаду, но ее прорвали. Здесь был ожесточенный бой.
   - Да, похоже,- поежилась Рипли.
   - Трупы найдены? - поинтересовался Горман.
   - Нет. Ничего нет.
   Зеленоватый свет делал отсек похожим на аквариум. Плеск воды усиливал
это сходство.
   Несколько секунд вошедшие сосредоточено озирались, изучая  помещение,
которое на некоторое время должно было стать их убежищем,- не исключено,
что и последним.
   - Так, хорошо,- в который раз произнес лейтенант Горман.Дрейк,  сюда!
Я думаю, мы можем закрыть двери снаружи, открыть вот эти и  восстановить
функции аппаратуры в этом отсеке.
   Дрейк склонился над замком второй двери. Стало  настолько  тихо,  что
можно было явственно слышать тяжелое дыхание друг друга.
   - Проклятое место,- неразборчиво прошептал кто-то.
   Пальцы Дрейка двигались медленно,  тяжелое  дыхание  становилось  все
громче, так что у многих возникло подозрение, что им в такт дышит  подк-
равшийся к отсеку Чужой. Направленные на  выход  стволы  подрагивали  от
напряжения в уставших руках десантников. Сколько времени они  уже  здесь
находятся? Им казалось, что несколько часов.
   Чудовища явно были где-то рядом: разгром в отсеке и баррикады не  ос-
тавляли больше ни каких сомнений. Атака могла начаться в любую  секунду.
Неужели Чужие решили-таки взять их измором?
   Наконец дверь поддалась.
   Следующее помещение отсека тоже оказалось зеленым, но здесь были  уже
настоящие аквариумы, точнее, лабораторные банки, внутри которых  темнели
издали похожие на крабов существа...
   Табло индикатора движения живых организмов молчало. "Интересно,-  по-
думала Рипли,- а сработает ли оно, если Чужой притаился и  сидит  непод-
вижно?"
   Горман зашел внутрь, за ним Берт, потом Бишоп... За каким  из  столов
мог прятаться монстр, если он прятался там вообще?..
   Рипли сделала шаг внутрь помещения и на мгновение обмерла.  Чужие  не
прятались,- они были выставлены на всеобщее обозрение.
   - Лейтенант! - негромко позвал Берт, наклонясь  к  одной  из  банок.-
Горман!
   В жидкости, которую нельзя было с уверенностью назвать водой, спиртом
или формалином, висели остатки разорванного на части существа, с первого
взгляда похожего на гибрид паукообразного с осьминогом. Существо  оказа-
лось безглазым (вероятно, глаза были "выбиты" при поимке). Противные па-
учьи лапы сходились основаниями к кожистому брюху со щелью ротового  от-
верстия. Свисающие щупальца сильно напоминали змеиные хвосты. Сбоку све-
шивались странные клочья,- по-видимому, остатки  выпотрошенных  внутрен-
ностей.
   Берт перевел взгляд на другую банку, которую уже изучал Бишоп.
   Собрав в себе все мужество, Рипли  подавила  отвращение  и  прошла  в
центр лаборатории.
   - Это они? - заметив ее, спросил Берт.- Таких вы видели?
   Его глаза отыскали экземпляр, который выглядел наиболее целым, и Берт
направился к нему.
   Светлое охристое тело Чужого было неподвижным. На кожистом брюхе вид-
нелись мелкие пятнышки. Берт смотрел на неземное существо совершенно за-
чарованно. Загадочная форма жизни... Невероятная куча денег  от  Компани
и...
   Неожиданно в экспонате что-то изменилось. Берт не понял, что  именно.
Сосредоточенность на брюшном участке не дала возможности уловить первое,
почти незаметное движение щупалец.
   Чужой жил!
   Берт широко раскрыл глаза. Ничто, казалось, не  могло  заставить  его
отойти сейчас от лабораторной банки.
   На брюхе, чуть ниже рта, зашевелилась, вздуваясь изнутри, кожа, и от-
туда выпало нечто, похожее на удлиненную грыжу (у лейтенанта  ассоциация
оказалось гораздо более тривиальной и пошлой). Почти тут же, мотнув  вы-
ростом, существо кинулось на Берта. Дернулись в жидкости щупальца, стре-
мительно взметнулись, и... существо врезалось в стекло.
   Берт вскрикнул и отшатнулся.
   - Осторожно, Берт! - запоздало закричала Рипли.
   Вытаращенные глаза Берта полезли на лоб. Страх сумел ошпарить и его.
   Теперь на него смотрели все. Берт потер виски, убирая со лба кудрявые
волосы. Испуг на несколько секунд лишил  его  возможности  говорить.  Он
словно только сейчас понял, что вовсе не является неуязвимым.
   Существо в банке продолжало дергаться.
   Берт попятился и отвел взгляд. Перед ним была другая, точно такая  же
банка, и точно так же, от одного его взгляда, существо  в  ней  засучило
лапами, и раскрутившиеся, как лассо, щупальца ударились в стекло.
   - Похоже на любовь с первого взгляда,- пробормотал подошедший Хигс.
   - Да, Берт, вы ему понравились,- заметил Бишоп, закончивший  к  этому
моменту предварительное изучение лаборатории.- Так, из всех  находящихся
тут существ двое живы, остальные мертвы.
   "Удалены хирургическим путем до имплантации эмбриона",прочитал  он  в
лабораторном журнале.
   Все переглянулись.
   "Двести пятьдесят минус два, три, четыре..." - провела  бессмысленный
подсчет Рипли. Пусть их бесконечно много, пусть  справиться  не  удастся
даже с половиной, все равно было легче думать, что их уже меньше хоть на
несколько штук. "Двести пятьдесят минус девять",- закончила она.
   - "Пострадавшая, Мэри Джордан, погибла во время операции",прочел  Би-
шоп. Убийца неизвестной им колонистки продолжал дергаться.
   Продолжать разговор после этой фразы было как-то неловко.
   Смерть заявила о себе скупыми строчками в журнале  настолько  ясно  и
недвусмысленно, что последние надежды на то, что, люди может быть живы и
где-то скрываются, рассыпалась в прах. Даже Берт испытывал сейчас непри-
вычную неловкость.
   Смерть смотрела на них со всех сторон.
   Молчание нарушил срывающийся от страха голос Фроста:
   - Эй, Хигс, здесь, кажется, что-то шевелится!
   Его голос прозвучал как удар грома.
   Дождались!
   Лицо Берта дернулось.
   Хигс сжал кулаки.
   Напрягся, готовый к прыжку, Горман.
   - Здесь что-то ходит,- не отрывая взгляда от табло индикатора, повто-
рил Фрост.
   "Не долго же заставила нас ждать  смерть",-  покосившись  на  журнал,
свидетельствовавший о смерти Мэри Джордан, констатировала про себя  Рип-
ли.
   Индикатор пищал. У внешнего радиуса на синем поле появилось  расплыв-
чатое светлое пятно. Оно приближалось. Понемногу, словно невидимый  враг
подбирался ползком.
   - Оно идет за нами,- сообщил Фрост. Его лоб начало заливать  холодным
потом.
   Под попискивание индикатора пятнышко прошло через верхний полукруг  и
поползло ко второму.
   Вески вскинула автоматическую пушку, направляя ее  на  дверь.  Группа
людей ощетинилась стволами.
   - Может, это кто-то из наших? - спросила Вера.
   - Эйпон, где люди? - быстро заговорил Горман.- Есть кто-нибудь в бло-
ке Д?
   - Нет, мы все в оперативном центре,- покачал головой посеревший  сер-
жант.
   Горман махнул рукой; волнение не давало ему возможности  четко  выра-
зить команду, но люди и так знали свое дело. Медленно шаг за  шагом,  не
сводя глаз с прицелов, взвод двигался в сторону двери. Только Фрост сто-
ял, уставившись на табло.
   - Поговори со мной, Фрост,- с трудом выдавил Горман.
   - Эта штука движется,- не своим голосом ответил тот.
   Враг приближается. Напрасно Фрост с  надеждой  ждал,  когда  пятнышко
наткнется на очередную дугу; ему очень хотелось, чтобы оно  застряло  на
четкой линии, но, к сожалению, рисунок на табло не  мог  никого  остано-
вить.
   - В какую сторону?
   - Прямо на нас...- Фрост закусил губу.
   "Вот и все...- подумала Рипли и опустила голову.- Вот и все..."
   Десантники миновали дверь и вышли в уже знакомый коридор.
   Коридор был пуст.
   Дрейк шел первым. Державшие винтовку  голые  руки  покрылись  буграми
вздувшихся мускулов.
   Индикатор продолжал пищать.
   По коридору двигались не люди - комки обнаженных нервов.
   - Он один?
   - Да...
   Десантники шли по коридору, стараясь держаться ближе к стенам. Перед-
вигались по одному: пока кто-то выбегал на несколько шагов  вперед,  ос-
тальные сливались с винтовками, готовые в любой момент начать  стрельбу.
Практика риска приучила их в минуты опасности становиться как бы  частью
оружия, чувствовать его как продолжение рук и тела,  и  теперь  винтовки
будто горели от напряжения вместе с ними.
   Пятнышко на индикаторе приближалось к последнему полукругу. Противник
был совсем рядом.
   Затаив дыхание, десантники всматривались в полумрак коридора.
   Вдруг в вентиляционном проходе что-то  мелькнуло,  из  автоматической
винтовки Хадсона вырвался столб пламени и ударил в потолок - Хигс подбил
ствол снизу.
   На секунду мелькнувшее перед глазами существо было существом  челове-
ческим.
   - Черт! - выругался Хадсон. Удар со стороны Хигса окончательно  выбил
его из колеи.
   - Тише! - приглушенно процедил Хигс.- Не стрелять! - Он сосредоточил-
ся, вспоминая секундное видение. Нет, сомнений быть не могло:  крошечная
фигурка была человеческой.
   - Рипли! - негромко позвал он.
   Ее пропустили вперед. Чувствуя на  спине  взгляд  десантников,  Рипли
прошла по коридору к воздушной шахте.
   За решеткой явно кто-то был. Очень маленький;  достаточно  маленький,
чтобы свободно продвигаться по вентиляционным каналам.
   "Неужели ребенок?" - обдало жаром Рипли.
   Она наклонилась к решетке и приоткрыла заслонку. Из-за  металлических
конструкций на нее уставились расширенные от ужаса глаза.
   Только глаза. Рипли не видела ничего, кроме них.
   Серо-голубые, почти круглые глаза.
   - Эй... все в порядке...- изменившимся голосом прошептала Рипли,- все
в порядке... Не волнуйся...
   Глаза были детскими,- в этом она уже больше не сомневалась.
   Да, здесь, на этой проклятой всеми станции, прятался ребенок. Это ка-
залось невероятным, но это был факт.
   Обмен взглядами длился недолго. Ребенок попятился и быстро побежал на
четвереньках по шахте. Копна волос, спутанных и давно потерявших  перво-
начальный цвет, подсказала Рипли, что перед ней была девочка.
   "Еще и девочка!" - содрогнулась она.
   Девочка убегала. Что же заставило ее так пугаться людей? Каким  чудом
она продержалась столько времени в этом страшном месте?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36 37 38 39 ... 146
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама