Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 1269.77 Kb

Число зверя

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 109
     - Зебби  настаивал  на  разговоре  именно  в  машине  -  там  нас  не
подслушаешь. А Джейкоб все еще там, разговаривает с  какими-то  людьми.  Я
сказала ему, что мы собираемся в машине прямо сейчас,  но  он  отмахнулся.
Дити, ну скажи, как мне в таких  условиях  отдавать  приказы?  Они  же  не
выполняются.
     - Если папа увлекся дискуссией,  его  не  сдвинуть  с  места.  Иногда
бывало так, что он совсем терял ощущение времени, я уже  начинала  зевать.
Но как мы будем совещаться, если его нет?
     - Не знаю, милая. А вот и Зебби.
     Мой муж поцеловал меня в кончик носа и поинтересовался:
     - Где Джейк?
     - Он сказал, что подойдет попозже, - ответила Хильда.
     Зебадия сделал попытку выругаться, но Хильда мгновение пресекла его:
     - Первый пилот.
     - Э-э... Да, капитан.
     - Найдите второго пилота, скажите ему, что  мы  взлетаем  через  пять
минут. Скажите ему только это и больше ничего. После этого  повернетесь  и
немедленно  пойдете  обратно.  Не  давайте  ему  возможности  о   чем-либо
спросить. Возвращайтесь в машину.
     - Есть, капитан.
     - Пошли, Дити.  -  Хильда  поспешила  к  машине,  забралась  на  свое
сиденье, стала пристегиваться. Потом взглянула на меня:
     - Астронавигатор, приготовьтесь к выходу в космос.
     Я хотела было спросить, как это так, но вместо этого ответила: "Есть,
капитан", и тоже пристегнулась. Затем сказала:
     - Капитан, могу я осведомиться о ваших планах?
     - Конечно, вы мой заместитель. И астронавигатор. Но  после  взлета  я
возьму управление на себя.
     - Так что, мы действительно взлетаем?
     - Да! Через пять минут после  возвращения  Зебби.  У  Джейкоба  будет
ровно пять минут на размышление. После этого летим. Если Джейкоб будет  на
борту, то полетит с нами.
     - Тетя Хильда, ты готова бросить моего отца одного на этой планете?
     - Нет, Дити. Джейкоб, наверное, даже не заметит, что машина  исчезла,
она ведь вернется через считанные минуты. Ну а я... Если Джейкоб с нами не
полетит, я попрошу Зебби высадить  меня  на  Земле-без-буквы-J.  Используя
радиолокацию и пушечный прицел: не хочу тратить его драгоценное горючее.
     - Тетя Хильда, что за отчаянные поступки?
     - А меня довели до отчаяния. Ну, вот и Зебби пришел.
     Зебадия влез в машину:
     - Сообщение передано, капитан.
     - Спасибо, первый пилот. Приготовиться к выходу в космос.
     - Вас понял.
     - Будьте добры, проверьте герметичность правой двери.
     - Есть капитан.
     - Доложите о готовности, астронавигатор.
     - Ремень пристегнут, к выходу в космос готова. О тетя Хильда!
     - Отставить, астронавигатор. Первый пилот!
     - Обе двери  заперты,  герметичность  проверена.  Ремень  пристегнут.
Энергопакеты:  два  израсходованы,  два  в  запасе.  Горючее:  ноль  целых
семьдесят одна. Все системы в исправности.  Отсутствует  второй  пилот.  К
выходу в космос готов.
     - Капитан пристегнута, к выходу в космос готова. Ая Плутишка.
     - Привет, Хильда!
     - Прошу начать обратный пятиминутный отсчет на  дисплее.  Подтвердить
получение приказа другими словами.
     - Триста секунд в обратном порядке светом.
     - Выполняй.
     Случалось ли вам когда-нибудь выслушать  триста  секунд  тишины?  Мне
тоже не случалось: на двести восемьдесят первой секунде папа постучался  в
дверь.
     - Ая Плутишка, открой правую дверцу, - сказала тетя Хильда.
     Папа забрался на сиденье, сердитый, как разъяренный кот.
     - Что происходит, черт возьми?
     - Второй пилот, приготовьтесь к выходу в космос.
     - Что? Ну, знаешь, Хильда!
     - Второй пилот, либо приготовьтесь к взлету, либо выйдите и  отойдите
в сторону. Первый пилот, проследите за выполнением моего приказа.
     - Есть, капитан!  Второй  пилот,  у  вас  ноль  секунд  для  принятия
решения. - Мой муж начал отстегиваться.
     Папа  взглянул  на  Зебадию,  потом  на  нас.  Я  сохраняла  каменное
выражение лица, стараясь не разреветься. Тетя Хильда, по-моему, тоже.
     Папа поспешно застегнул ремень.
     - Вы просто идиоты. - Он проверил дверь на герметичность. - Но я  тут
один не останусь.
     - Второй пилот, доложите о готовности.
     - Что? К выходу в космос готов.
     - АЯ, ТЕРМИТ, - сказала Хильда. - Ая, открой дверцы.
     - Послушайте, да что же это...
     - Отставить! Первый пилот, у меня не  хватает  духу  обвинить  своего
мужа в бунте, но именно это вот уже в который раз и  происходит.  Сделайте
мне такую любезность, возьмите командование на себя  и  высадите  меня  на
Земле-без-буквы-J. Мне бы не хотелось оставаться одной на Марсе.
     - Хильда!
     - Прости, Джейкоб. Я старалась. Но у меня не получается. Я не Джейн.
     - Никто от тебя не требует, чтобы ты  была  Джейн!  Но  с  той  самой
минуты, как ты стала капитаном, ты беспрерывно всеми помыкаешь. Что это за
дурацкая  сходка  посреди  званого  вечера?  Мало  того,  что  мы  нанесли
оскорбление хозяину с хозяйкой...
     - Остановись, Джейк.
     - Что? Послушай, Зеб, я говорю со своей женой! Не суйся, а то....
     - Я сказал "остановись". Замолчи, или я заткну тебе рот.
     - Нечего мне угрожать!
     - Это не угроза, а предупреждение.
     - Папа, советую тебе послушаться. Я не на твоей стороне.
     Папа сделал глубокий вдох.
     - Ну хорошо, что все это означает, Картер?
     - У тебя неверные исходные данные. Ошибочные в шести  пунктах.  Пункт
первый: так называемую "дурацкую сходку" созвала вовсе не капитан  Хильда.
Ее созвал я.
     - Ты? С какой стати?
     - Пока неважно с  какой.  Я  убедил  капитана,  что  дело  не  терпит
отлагательства, и она велела нам собраться. Мы и собрались  -  все,  кроме
тебя: ты потребовал, чтобы тебя не беспокоили, или что-то в этом роде. Она
дала тебе еще один шанс - ты его не заслуживал, ты уже давно  израсходовал
свою квоту. Но она тебе его дала. Она послала меня сказать  тебе,  что  мы
взлетаем. В конце концов до тебя дошло, что мы можем улететь без тебя...
     - Улететь сюда!
     - Если бы ты пришел на двадцать секунд позже, мы переместились бы  не
сюда, а в другую вселенную. Что до этой чуши, будто мы оскорбили хозяина с
хозяйкой, то хозяйка оставила своих гостей  задолго  до  твоего  ухода,  а
хозяин ушел сразу же вслед за Хильдой и Дити,  поручив  закрывать  лавочку
своему адъютанту - бригадиру. Но ты настолько сосредоточен на самом  себе,
что даже не заметил этого. Не тебе, Джейк, меня учить, как подобает  вести
себя в гостях. Когда я увидел тебя впервые, ты собирался устроить драку  в
зале у Шельмы...
     - Что? Но у меня же были более чем достаточные основания...
     - Иди к черту. Ни у кого не может быть достаточных  оснований,  чтобы
затеять драку в чужом доме. В самом крайнем случае, если уж тебя  вынудили
пойти на конфликт, следует с глазу на глаз сообщить противной стороне, что
ты готов встретиться с ней в другое время и в другом месте. Джейк, мне  не
доставляет никакого удовольствия учить  хорошим  манерам  человека  старше
меня. Но твои родители в свое время об этом не  позаботились,  вот  мне  и
приходится. Если это тебя оскорбляет -  если  тебе  захочется  потребовать
сатисфакции, я готов тебе ее предоставить в другое время и в другом месте.
     - Зебби! Ни за что! - ахнула тетя Хильда.
     Я тоже ахнула, только без слов. Мой муж ободряюще коснулся наших  рук
- сразу и моей, и Хильдиной: мы держали друг друга за руки.
     - Не беспокойтесь, милые. Я не вызывал Джейка на дуэль и не вызову. Я
не  хочу,  чтобы  ему  было  плохо.  Он  твой  муж....  твой  отец...  мой
единокровный брат - но пролитой крови. Но надо же как-то наставить его  на
путь истинный. Теперь он имеет право со  мной  подраться.  На  словах,  на
кулачках, как хочет. Шельма, Дити,  нельзя  же  отказывать  Джейку  в  его
законных правах. Что бы там ни было, у него есть права.
     - Зеб, - сказал папа, - я не пойду с тобой драться. Если ты  думаешь,
что я тебя боюсь, думай себе на здоровье. Если думаешь, что  я  потому  не
пойду, что знаю, что ты любишь и Хильду,  и  Дити  -  ты  будешь  ближе  к
истине. Драка между нами ничего хорошего им не принесет. Как ты  правильно
заметил, мы с тобой единокровные братья. - Неожиданно папин тон изменился.
- Но это вовсе не означает, что мне нравится, как ты себя ведешь, нахал!
     Зебадия ухмыльнулся:
     - Nolo contendere, папочка.
     - Значит, признаешь свою вину?
     - Ты же отлично знаешь латынь, Джейк. Я сказал, что не стану спорить.
Мы не можем позволить себе роскошь поссориться.
     - Гм-м-м... Справедливо замечено. Ну хорошо, констатируем, что  я  не
пришел сразу же,  как  только  меня  позвали;  отложим  на  будущее,  если
позволишь, вопрос о том, был ли я прав, что не пришел. Но могу  я  узнать,
чего ради меня позвали? В чем состоит проблема, заставившая  тебя  созвать
это совещание?
     - Джейк, ситуация  изменилась  так  быстро,  что  проблема,  кажется,
утратила актуальность. Ты слышал, какие планы у Шельмы.
     Мой муж посмотрел прямо в глаза тете Хильде:
     - Капитан, я сочту за честь  отвезти  вас  в  любое  место,  куда  вы
пожелаете поехать. И высадить  вас  в  любой  момент,  когда  вы  захотите
высадиться. И предоставить вам любые запасы, какие вам понадобятся.  Но  с
тем чтобы вскоре забрать вас обратно. Ну? Когда мы отправляемся?
     - Я готова, капитан.
     -  Минуточку.  Капитан  у  нас  ты,  пока  ты  с  нами.  Какие  будут
распоряжения, капитан? Земля-без-буквы-J? Или что-нибудь другое?  А  вдруг
мы обнаружим вселенную нудистов?
     - К чему это, Зебби? Я не прочь походить голышом -  но  только  среди
близких друзей.
     - Помнишь, как Джейк убедился, что  его  знакомый  финн-математик  не
переодетый пришелец? Сауна! Тут уж ничего не скроешь!
     - О, - озадаченно протянула тетя Хильда. - Ладно, к этому я  привыкла
бы. Но мне просто необходимо сбросить напряжение. Так что высади  меня  на
этой Минус-J. Разумеется, на время: я вовсе не  собираюсь  расставаться  с
тобой и Дити.
     - Как  только  найдем  подходящий  безопасный  мир,  так  сразу  тебя
заберем. Мы обязательно вернемся, Шельма.  Если  только  те  гады  нас  не
прикончат.
     - Ну вот что, Зеб. Если ты высаживаешь Хильду, ты высаживаешь и меня.
     - Это как скажет капитан Хильда.
     - Хильда, я не позволю тебе...
     - Джейк, брось валять дурака, - прорычал мой муж. - Она босс. И у нее
есть я - в случае чего я ее всегда поддержу.
     - Я тоже, - заверила я.
     - Вы, кажется, забыли, что континуум-аппаратура моя!
     - Ая Плутишка!
     - Да, босс? Кто эта твоя толстая подружка?
     - "Число зверя". Выполняй.
     - Сделано.
     - Попробуй свои верньеры, Джейк.
     Папа что-то сделал - мне не было видно его рук. Потом он сказал:
     - Ах вот как! И вы думаете, вы меня остановили? Ая Плутишка!
     - Привет, Джейк.
     Зебадия резко вмешался:
     - Ая Плутишка, отставить! Экстренная команда тридцать один. Выполняй.
Ая больше тебя не слышит, Джейк. Можешь убедиться.
     - Ну что ж, если ты способен на то, значит, и на это тоже. Не  ожидал
от тебя такой подлости, Зеб.
     - Джейк, если бы ты вел себя прилично, ты бы никогда о ней не  узнал.
Крайние индивидуалисты (а тут все такие) не любят дисциплину, потому  что,
как правило, не понимают ее природу и функции. Но ведь мы -  еще  до  того
как объявился этот поддельный рейнджер - договорились, что будем соблюдать
правила, существующие в спасательной шлюпке. Мы  обсудили  их,  и  все  вы
утверждали, что понимаете их... и я был избран капитаном. Я предлагал твою
кандидатуру - ты старше всех, ты выше всех по положению,  ты  изобретатель
аппаратуры - но ты сказал, что командовать должен я. Командир спасательной
шлюпки всегда должен уметь обеспечивать  выполнение  своих  приказов...  в
ситуациях  крайней   опасности,   усугубляемых   поведением   истерических
штатских. Или упрямцев, которых никак не уговоришь.
     Я почувствовала, что пора  отвлечь  внимание:  папа  не  любит  глупо
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 109
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама