могли расслабиться в его присутствии. Непредсказуемое
настроение Лойсо ведрами изливалось на окружающих... Впрочем,
Лойсо никогда не любил вечеринки, как и прочие проявления
светской жизни: совершенно самодостаточный тип, как будто
специально созданный для одиночества.
- Судя по вашему тону, вы просто без ума от этого
странного парня, Джуффин! - Усмехнулся я.
- В каком-то смысле... - Согласился мой шеф. - Я вообще
обожаю странных ребят. А Лойсо Пондохва - не только уникальный
тип, но и совершенно гениальный колдун. У него был врожденный
талант к Очевидной магии, мне приходилось слышать, что летать
он научился раньше, чем ходить... и я склоняюсь к тому, чтобы
поверить в эту легенду!
- И все-таки вы его сделали! - Я восхищенно покачал
головой.
- Ну, выходит, что не совсем. - Вздохнул Джуффин. - Лучше,
чем ничего, конечно... Мне здорово повезло, что Истинной магии
он начал учиться гораздо позже, чем я. Так что, у меня были
хорошие шансы... Наверное, это была самая смешная схватка за
всю историю Смутных Времен: два хороших колдуна, которые ужасно
не хотят друг друга убивать, но им приходится этим заниматься!
При этом нас обоих распирало от любопытства: чем же все-таки
закончится наше идиотское приключение...
- Слушайте, а зачем тогда вы вообще затеяли эту "битву
титанов"? - Нерешительно спросил я. - Судя по всему, вы с ним
могли бы стать хорошими приятелями.
- Работа у меня в то время была такая! - Комично пожал
плечами Джуффин. - Мне, знаешь ли, сделали заказ... Кроме того,
Лойсо располагал неплохими шансами заставить этот прекрасный
Мир рухнуть, а что касается желания, так оно у него всегда
имелось! И можешь мне поверить: это не метафора, а сухая
констатация факта. Он даже кое-что успел наворотить, к счастью,
не так уж много... Впрочем, в любом случае, приятелями мы с ним
все равно никогда бы не стали: судьба нас так упорно разводила
в разные стороны, а против судьбы не попрешь!
- Знаю. - Вздохнул я. - Ладно, все это очень мило... Но
что мне теперь делать, Джуффин? С собой, с Лойсо, со своими
дурацкими снами... и с Теххи, конечно. Честно говоря, я не
очень-то понимаю!
- Только не падай со стула: я тоже не очень-то понимаю,
что тебе делать! - Печально усмехнулся Джуффин. - Собственно
говоря, пока тебе вообще ничего не нужно делать. Просто
спокойно жить дальше и ждать развития событий... И следить,
чтобы твоя голова всегда лежала на своей собственной подушке:
возможно Лойсо может общаться с тобой только с помощью своей
дочки. Теххи - единственная оставшаяся в живых из детей Лойсо,
маленькое хранилище его силы, отложенной про запас,
какое-никакое, а все-таки "окно" в наш Мир... Знаешь, Макс,
теперь я понимаю, что от вашего головокружительного романа с
самого начала попахивало изумительно состряпанной ловушкой.
- Но она понятия обо всем этом не имеет, это точно! -
Испуганно сказал я.
- В том-то и беда, что не имеет. Если бы Теххи могла
как-то контролировать ситуацию, мне было бы гораздо спокойнее.
Она хорошая девочка, лучше и не придумаешь... Ты зря так
переполошился, сэр Макс. Все в порядке, тебе не нужно убегать
от нее на край света. Просто, на всякий случай, не клади больше
свою сумасшедшую голову на ее подушку, вот и все. Это ты
сможешь пережить?
- Мне будет очень тяжело, но я справлюсь! - Ко мне уже
вернулось хорошее настроение.
- Может статься, что тебе будет гораздо тяжелее, чем ты
думаешь. - Задумчиво сказал Джуффин. - Ты ведь никогда не
знаешь, чем занимается твое спящее тело, пока ты сломя голову
носишься по своим сновидениям. А оно тем временем ворочается с
боку на бок, что-то бормочет, лягается... ну и так далее.
Ничего не стоит случайно переложить голову с одной подушки на
другую!
- Мне это не очень-то грозит. - Смущенно улыбнулся я. - Мы
с Теххи и спим-то в разное время, и нередко в разных
помещениях. Сегодняшнее утро - скорее исключение из правила.
- Ладно, поживем - увидим. - Вздохнул Джуффин. - В глубине
души я уверен, что все это вообще чепуха... Наверняка у Лойсо
теперь хватит могущества, чтобы добраться до тебя и без помощи
Теххи. Если он тебя зацепил, твоя голова может лежать на чьей
угодно подушке, это уже не имеет значения... А с другой стороны
- кто вообще сказал, что визиты к Лойсо непременно принесут
тебе вред?! Он - опаснейший парень, но ты и сам - тот еще
подарочек! И потом, тебе же наверное ужасно интересно, да?
- Интересно. - Улыбнулся я. - Так интересно, что голова
кругом идет. Сэр Лойсо все правильно сказал про эту лисичку,
чиффу. Тут мы с вами здорово похожи!
- Еще как! - Согласился мой шеф. - Я даже не знаю, кто из
нас любопытнее. Все-таки, наверное ты...
- Потому что я гораздо моложе, и меня пока можно выманить
из норки обыкновенным стоянием на голове. А ведь именно этим он
и занимается, ваш старинный приятель! - Я немного подумал, и
продолжил. - Знаете, Джуффин, я совершенно уверен, что пока он
не представляет для меня никакой опасности, этот ваш грозный
Лойсо Пондохва. В противном случае у меня бы что-то екнуло, вы
же меня знаете! Так что, я с удовольствием нанес бы ему еще
пару-тройку визитов, совершенно добровольно. Мне действительно
интересно, и все такое... Но ведь может случиться так, что
потом ситуация здорово переменится, а пути назад уже не будет.
- Пути назад у тебя уже и так нет. - Жестко сказал
Джуффин. - Потому что никакого "пути назад" вообще не
существует, ни для кого. Это просто очередная успокоительная
сказка, из тех, что так хорошо заменяют нам колыбельную...
Ладно, давай пока будем считать, что о Лойсо мы уже поговорили.
На сегодня действительно хватит! У меня такое предчувствие, что
нам с тобой еще успеет надоесть сия волнительная тема...
Кстати, сэр Макс, учти, что это - настоящая тайна. О твоей
встрече с Лойсо действительно никто не должен знать. "Никто" в
данном случае значит - никто! Разве что Теххи... Но тут решай
сам. С одной стороны, ее это тоже касается. А с другой стороны,
мало ли что она может наворотить, чтобы уберечь тебя от своего
невероятного родителя!
- А она может чего-нибудь "наворотить"? - Испуганно
спросил я.
- Во всяком случае, она может попробовать. - Джуффин
уставился на меня самым тяжелым из своих и без того нелегких
взглядов. - Она, знаешь ли, очень дорожит возможностью время от
времени прикасаться к твоему телу... И потом, у Теххи и без
того куча претензий к Лойсо. Ей очень не нравится находиться в
собственной шкуре, хотя я знаю немало людей, которые с ней бы
не согласились...
- А "собственная шкура" - вообще такая специальная штука,
в которой нравится находиться очень немногим счастливчикам. -
Понимающе улыбнулся я. - А вот в чужой шкуре всегда есть что-то
притягательное.
- Какой ты мудрый, даже противно! - Насмешливо фыркнул мой
шеф. Его ехидство меня здорово успокаивало: пока сэр Джуффин
Халли говорит таким тоном, наш Мир не собирается рушиться, что
бы там не пытался предпринять по этому поводу непостижимый сэр
Лойсо Пондохва - куда уж ему!
- Кстати о моей мудрости. Сегодня ночью произошло еще одно
интригующее событие, некоторые детали которого здорово меня
обескуражили. - И я открыл было рот, чтобы поведать Джуффину
дурацкую историю капитана Гьяты.
- С этим к Кофе! - Решительно сказал Джуффин. Он мне и
слова не дал вымолвить!
- А вы уже знаете, о чем я собрался говорить? - Оторопел
я.
- Понятия не имею. Но сердцем чувствую, что эта история
специально создана для ушей сэра Кофы! - Невозмутимо объяснил
мой шеф. - А ты думал, что только у тебя одного есть хороший
советчик где-то в глубине грудной клетки?
Мне оставалось только изумленно покачать головой: все-таки
сэр Джуффин Халли, на мой вкус, оставался самым потрясающим
существом во Вселенной, каких бы странных типов не обрушивала
мне на голову моя смешная судьба!
- Ладно, тогда я и обедать с вами не буду. - Улыбнулся я.
- С Кофой следует говорить с набитым ртом, иначе мы не прийдем
к взаимопониманию.
- Что, ты хочешь сказать, что два обеда подряд - не твой
стиль? - Удивился мой шеф. - Вот теперь я понимаю, что этот
злодей Лойсо тебя все-таки сглазил!
Я хихикнул и быстренько послал зов сэру Кофе Йоху.
"Кофа, я умираю от голода. Кроме того меня распирает один
маленький секрет, специально для ваших ушей."
"Можешь себе представить, меня тоже распирает один
маленький секрет! - Усмехнулся Кофа. - То ли для твоих ушей, то
ли для ушей Мелифаро, я еще не решил... А где тебя, собственно,
вурдалаки носят?"
"Я сижу в "Обжоре" и тупо созерцаю пустую тарелку сэра
Джуффина. Одним словом, ничего оригинального!"
"Вот и славно. Вызывай туда Мелифаро, и начинайте
что-нибудь жевать. А через четверть часа я как раз соберусь
составить вам компанию."
- Вы с Кофой уже договорились? - Спросил Джуффин,
поднимаясь из-за стола. - Вот и ладненько. Пошли?
- Никуда я с вами не пойду. - Вздохнул я. - Сэр Кофа велел
мне сидеть на месте, да еще и обрастать теплой компанией.
- Ну, раз велел, значит обрастай. Сэр Кофа дурного не
присоветует. - Кивнул Джуффин. - А я исчезаю. Хорошего дня,
Макс. Еще увидимся, я полагаю!
- Мир тесен. А Дом у Моста и того теснее. - Улыбнулся я. -
Спасибо, Джуффин. Все-таки вы меня здорово успокоили.
- Да? А я-то, дурак, надеялся, что напугал! - Рассмеялся
Джуффин. Он помахал мне с порога и исчез окончательно. А я
послал зов Мелифаро.
"Я тебя уже полчаса жду в "Обжоре", а тебя все нет и нет.
Немедленно прекращай это безобразие!"
"Сейчас прекращу. - Охотно согласился Мелифаро. - А тебе
никогда не приходило в голову, что прежде, чем начинать меня
ждать, нужно все-таки сообщить мне об этом?"
"Только что пришло. Именно поэтому я с тобой и
разговариваю. - Объяснил я. - Кстати, если очень поторопишься,
у тебя есть шанс обогнать сэра Кофу."
"Это что - вечеринка, или совещание?" - Полюбопытствовал
Мелифаро.
"А что, есть какая-то разница?" - Невинно спросил я.
Не прошло и минуты, как это чудо вихрем ворвалось в
"Обжору Бунбу". На сей раз сэр Мелифаро решил потрясти Мир
невероятным огненно-красным цветом своего лоохи. Я чуть в
обморок не грохнулся, но этот сумасшедший был абсолютно доволен
собой!
- Ну как, я перегнал Кофу? - Гордо осведомился он. - Вот и
замечательно... Ты мне одно скажи: случилось что-то, или нет?
Потому что, если случилось, я постараюсь съесть раза в два
больше, чтобы потом не отвлекаться!
- Я еще не знаю. Вот придет Кофа, расскажет нам свои
новости, потом я - свои, тогда и решим... Но ты лучше
действительно сразу съешь побольше, на всякий случай.
- Какой хороший совет! - Восхищенно кивнул Мелифаро. - И
что бы я без тебя делал!
- Без меня ты бы делал глупости. - Машинально огрызнулся
я.
- Тоже верно... - Так же машинально ответил Мелифаро и
нежно уставился на меню. Только тут я заметил, что его
настроение здорово зашкаливало за отметку "отличное".
- Что, неужели все настолько прекрасно? - С любопытством
спросил я.
- Не знаю, "настолько", или нет, но... Да, наверное
прекрасно! - Мечтательно сообщил Мелифаро. Судя по всему, он
обращался к потолку.
"Смотри на него внимательно, дорогуша! - Злорадно сказал я
сам себе. - И имей в виду: всякий раз на протяжении твоей
смешной жизни, когда у тебя начинался очередной роман, твоя
рожа принимала не менее идиотское выражение! Скорее, даже более