Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 698.98 Kb

Темная сторона

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 60
попробую  еще  раз  увидеть  этот  сон,  может быть мне удастся
понять,  что  не  так  с  моими  пустынными  пляжами,   а   там
посмотрим...  Думаю,  что  Мелифаро  будет  в  восторге, если я
отвезу его на незапланированное свидание  с  сэром  Мангой.  Во
всяком   случае,   хоть  какая-то  польза  от  нашего  с  тобой
мероприятия!
     - Мне чрезвычайно нравится  твоя  решительность,  Макс.  -
Задумчиво  сказал  Лонли-Локли,  аккуратно ставя на стол пустую
кружку. - В  любом  случае,  спасибо  тебе...  Надеюсь,  ты  не
обидишься,  если я скажу, что меня ждет несколько незаконченных
дел?
     - Надежда - глупое чувство, - машинально брякнул я, и  тут
же поспешно добавил: - но обида - это еще более глупое чувство,
а  посему  никаких обид... Если ты подождешь несколько минут, я
переоденусь и подброшу тебя к  Управлению.  Эти  "незаконченные
дела",  они  ведь угрюмо бродят вдоль стен твоего кабинета, или
как?
     - Нет, Макс. Они "бродят" в других местах.  -  Лонли-Локли
одобрительно  покачал головой, в самых уголках его неулыбчивого
рта таилось что-то здорово похожее  на  усмешку.  -  Иногда  ты
очень  удачно  комбинируешь  слова,  надо  отдать тебе должное!
Хорошего вечера, Макс. И держи меня в курсе происходящего.
     Он поднялся и пошел к выходу, я восхищенно смотрел на  его
прямую  спину:  такие  высокие  люди просто обязаны сутулиться,
хоть немного, но сэр Шурф Лонли-Локли был неподвластен суровому
закону земного тяготения.
     - Спасибо, что подбросил мне эту заботу! - Весело сказал я
ему вслед.  -  На  фоне   идиотической   суеты   вокруг   моего
свежеиспеченного   престола,   это   вполне  тянет  на  хорошее
приключение.
     - Мне бы очень хотелось, чтобы никаким "приключением"  там
и  не  пахло.  - Внушительно сообщил Шурф, обернувшись ко мне с
порога.  -  Но  как  говорил  сэр  Алотхо  Аллирох,  под  небом
рождается  слишком  мало  существ,  чьи  желания имеют какое-то
значение...  Он  -  довольно   наблюдательный   человек,   этот
печальный  арварохский  военачальник, тебе так не кажется? - Не
дожидаясь моего ответа, сэр Лонли-Локли вышел на улицу, оставив
меня в компании почти неощутимого  камня  на  сердце.  Мысленно
зафутболив  этот  грешный  камень  куда-то, как можно дальше от
собственной грудной клетки, я укутался в первое попавшееся  под
руку  теплое  лоохи  и бодро отправился в сторону "Армстронга и
Эллы". По дороге я послал зов Мелифаро.
     "Мои планы на вечер могут прийтись тебе по вкусу, парень!"
- Таинственно сообщил я.
     "Что, ты все-таки собрался открыть "Имперский бордель"?  -
Бодро поинтересовался Мелифаро. - Правильно, давно пора!"
     После  того,  как  мои коллеги с легкой руки ехидного сэра
Джуффина  посмотрели  "Калигулу"  с  Малколмом  Макдауэллом   и
кое-как  очухались  от  тяжелейшего  шока,  они  мне прохода не
давали своими глубокомысленными рассуждениями  о  том,  что  им
теперь   приблизительно   понятно,  какими  именно  методами  я
собираюсь  проводить  политику   Соединенного   Королевства   в
горемычных землях Фангахра... Мне постепенно начинало казаться,
что   они   здорово  перегибают  палку,  я  даже  был  вынужден
пригрозить, что отправлю полюбившуюся им  видеотеку  обратно  в
тартарары,  из  которых она и была извлечена в свое время. Увы,
моему грозному заявлению не очень-то поверили!
     "Я  как  раз  собирался  начать  с  небольшой  разминки  в
обществе  твоих почтенных родителей. - Злорадно огрызнулся я. -
Не хочешь ли присоединиться, милый? Тебе понравится, обещаю!"
     "Какое царственное нахальство! -  Восхитился  Мелифаро.  -
Какое  тотальное  неуважение к приватной жизни простых граждан!
Теперь этот буйноголовый варварский царек собирается  приобщить
моих  ни  в  чем  не  повинных стариков к бесчеловечным обычаям
своих бескрайних  степей...  Воистину  ты  великий  человек,  о
Фангахра!"
     "Кончай  выпендриваться. - Устало вздохнул я. - Делать мне
больше нечего, кроме как выслушивать твою  Безмолвную  речь.  У
меня  от  нее голова пухнет, потом еще корона не налезет, и все
пойдет прахом... Лучше просто приезжай к Теххи. После того, как
ты прилюдно облобызаешь мои сапоги, я так и быть отвезу тебя  в
родительский  дом. А утром доставлю прямо в Дом у Моста. Ну кто
еще сделает тебе такое соблазнительное предложение?!"
     "Устоять  невозможно!  -  Томно  простонал   Мелифаро.   -
Вообще-то  ты  мог  бы  просто  смиренно  признаться,  что тебе
здорово приспичило тихонько нагадить в темном углу  мистической
спальни  моего легендарного деда... Ладно уж, сейчас приеду. Ты
представить себе не можешь, сколько с тебя теперь причитается!"
     "Отбой!" - Решительно заявил я. Самое время положить конец
нашему бредовому безмолвному диалогу: я как раз взялся за ручку
входной двери "Армстронга и Эллы".
     - С ума сойти можно! Макс, вообще-то по  логике  вещей  ты
должен  быть  мокрый  и  несчастный,  а  ты  почему-то  сухой и
улыбаешься до ушей... Это выглядит  довольно  подозрительно.  -
Грозно  заявила  Теххи.  Впрочем, если уж кто-то и улыбался "до
ушей", так это она сама.
     - А  чему  ты  удивляешься?  Я  же,  в   сущности,   очень
могущественный колдун! - Гордо ответил я. - Всего-то три тысячи
восемьсот   семьдесят  вторая  ступень  фиолетовой  магии  -  и
несчастный  промокший  человек  тут  же  становится   сухим   и
счастливым.
     - Почему именно "фиолетовой"? - Изумилась Теххи.
     - Не  знаю.  Просто  так. Нельзя же всю жизнь ограничивать
себя только Черной и Белой магией, это так консервативно...
     - Сюда заходил сэр Шурф. - Сообщила  Теххи.  -  Я  сказала
ему,  что  ты  отправился  кататься  по Хурону, но он, кажется,
принял мои  слова  за  шутку.  Во  всяком  случае,  он  пытался
улыбнуться.
     - Тебе  здорово  повезло!  -  Одобрительно кивнул я. - Это
редкое зрелище... Впрочем, вру: не такое уж редкое, при мне  он
тоже  пару  раз  пытался!  Я  с  ним  уже виделся, заодно успел
искупаться, переодеться, пообедать, простудиться,  выздороветь,
сойти  с  ума  и предложить сэру Мелифаро совместную загородную
прогулку на всю ночь. Ты не находишь, что это и есть насыщенная
жизнь?
     - Более чем! - Фыркнула Теххи. - А насчет ночной  прогулки
с Мелифаро - это что, серьезно?
     - Вполне.  Между прочим ты могла бы попытаться скрыть свой
неземной  восторг  по  этому  поводу,  просто  из  элементарной
вежливости...
     - Если бы ты остался, мне пришлось бы в течение нескольких
часов  излагать  тебе  причины,  по  которым  я  не очень люблю
шляться по городу в такую  погоду...  А  сэр  Джуффин  как  раз
сегодня утром сказал мне, что раскопал в твоих запасах какое-то
невероятное  кино.  -  С виноватой улыбкой сообщила Теххи. - Он
утверждает,  что  мне   понравится,   несмотря   на   некоторые
"нелепости",  по  его  собственному  выражению...  Оно  еще так
странно называется: "Тот, кто бреется на бегу"...
     Я  чуть  не  подавился   горячей   камрой:   такую   дикую
интерпретацию  названия  "Бегущий  по  лезвию  бритвы" я слышал
впервые в жизни!
     - Такое кому угодно понравится. - Согласился я после того,
как мне удалось отсмеяться. - Никаких  возражений!  Кстати,  ты
зря  строила  такие  мрачные  планы  на  вечер: что ж я - зверь
какой?
     - Иногда ты еще хуже! - Мечтательно улыбнулась Теххи.
     - Святые  слова!  -  Когда  этот  подлец  Мелифаро   успел
появиться  за  моей  спиной - понятия не имею. Тем не менее, он
все-таки появился. - Ты  -  хуже,  чем...  чем  все  на  свете,
честное  слово!  Я-то  как  раз собрался пригласить в кино твою
девушку, мы могли бы целоваться в полумраке твоей  спальни,  на
фоне этого смешного светящегося экранчика... Правда, Теххи?
     - Ага. На фоне мерцающих в темноте клыков сэра Джуффина. В
последнее  время  он  иногда  их ненадолго отращивает, наверное
присмотрел что-то похожее в одном из фильмов... Когда я увидела
это в первый раз, я даже испугалась!
     - Правда? - Мелифаро восхищенно покачал головой. -  Думаю,
это  он  с  тобой  кокетничает!  Действительно, а как еще можно
кокетничать с дочкой  самого  Лойсо  Пондохвы...  Макс,  ты  не
боишься, что наш шеф завоюет сердце твоей девушки?
     - И  после  этого  он  узнает, почем фунт лиха! - Злорадно
ухмыльнулся я. - Ладно уж, поехали... Теххи, ты, как я понимаю,
твердо определилась со своими планами на вечер? То есть, я могу
даже не начинать валяться у тебя в ногах, захлебываясь  слезами
и соплями - ты все равно с нами не поедешь, да?
     - Слезы  и  сопли...  Звучит  довольно  соблазнительно!  -
Улыбнулась Теххи. - Тем не менее, мы можем отложить  эту  оргию
на  другой  раз.  Время  терпит...  Но  учти,  к  утру  я начну
тосковать. Не дай мне докатиться до  сожалений  о  несбывшемся,
ладно?
     - Ни  за  что!  -  Пообещал  я.  -  В любом случае, с утра
пораньше   мне   придется   доставить    на    службу    твоего
несостоявшегося  товарища  по  страстным  поцелуям  в  темноте.
Поэтому постарайся не приводить в дом  много  голых  мужчин,  и
вообще веди себя прилично.
     - Ладно.  -  Кивнула  Теххи, обнимая меня на прощание. - Я
приведу в дом очень мало голых мужчин, если для  тебя  это  так
важно.  Штук  пять-шесть,  не  больше:  я  хочу,  чтобы  ты был
счастлив!
     - Грешные Магистры, некоторым людям требуется  не  так  уж
много для того, чтобы стать счастливыми! - Усмехнулся Мелифаро.
     - Да,   я   всегда  был  суровым  аскетом!  -  Невозмутимо
согласился я.
     До поместья родителей Мелифаро мы добирались весело  и  со
вкусом,  так  что  я  чуть было не забыл, ради чего собственно,
затевалась эта поездка. Еще немного, и у меня  хватило  бы  ума
невинно  спросить у Мелифаро, с какой стати ему пришло в голову
приглашать меня в гости. Но я вовремя опомнился...
     В  просторной  гостиной  мы  обнаружили  некую  совершенно
неземную  идиллию:  довольный  сэр  Манга  удобно  устроился  в
глубоком  кресле,  а  его   прекрасная   половина   старательно
заплетала  его  длиннющую  рыжую косу. К нашему приходу она как
раз управилась с половиной косы, так что впереди было еще много
работы.
     - Грешные Магистры,  вот  это  сюрприз!  -  С  энтузиазмом
воскликнула  леди  Мелифаро. - Манга, по-моему это веский повод
отвлечься от моего рукоделия, тебе не кажется?
     - Это вовсе никакой не сюрприз, это просто наш сын  и  сэр
Макс. - Флегматично заметил сэр Манга. - Они переживут еще и не
такое зрелище, так что не отвлекайся...
     - Лучше  бы ты завел гарем, честное слово! - Вздохнула эта
восхитительная женщина. - По крайней мере, мне было бы на  кого
свалить свои напрасные хлопоты!
     - Сто  пятьдесят  лет  назад  у  тебя  было несколько иное
мнение по этому поводу, незабвенная. - Сэр Манга был  неумолим.
- Так   что  теперь  сама  и  расхлебывай...  Мальчики,  вы  не
возражаете, если на этот раз мы обойдемся без пылких объятий?
     - Ели бы ты набросился на меня с пылкими объятиями,  я  бы
заплакал  и увез тебя в ближайший Приют Безумных, папа. - Нежно
сообщил  мой  коллега.  -  А  теперь  я  вижу,   что   с   этим
удовольствием можно немного погодить.
     - А тебе там одиноко, да? - Весело огрызнулся сэр Манга. -
Ладно  уж,  лучше  всего  будет,  если  ты  немедленно засунешь
что-нибудь в рот и начнешь это тщательно пережевывать. А  то  я
уже  никогда не смогу смотреть в глаза сэру Максу, после всего,
что мы с тобой метем...
     - Вы и так не очень-то можете смотреть мне в глаза,  после
того,  что  у  вас  в  свое  время  родилось! - Я скорчил самую
суровую рожу и ткнул пальцем в Мелифаро-младшего. - И  как  вас
угораздило, сэр Манга, скажите на милость!
     - Между прочим, меня в это время не было дома, так что все
претензии  к  моей прекрасной леди! - Тут же нашелся сэр Манга.
Он укоризненно посмотрел на жену. - Что скажешь, дорогая?
     - Мама, не слушай этих нелепых людей, я  получился  просто
прекрасно!  - Возмущенно заявил Мелифаро. - Во всяком случае, я
доволен!
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 60
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама