легиона взвод под его началом, учитывая его воинское звание. - А не за-
хотят, чтоб я ими командовал, - не надо. Пусть скажут, я буду заместите-
лем. Или сержантом, или капралом. - И это были не пустые слова. Он не
искал суетной славы. Он был слишком искренен. Настолько искренен, нас-
только лишен юмора, что командир воздержался от насмешливого отказа,
просившегося на язык.
- Я все-таки не вижу в этом необходимости. А если бы она и была, мы
все равно обязаны действовать, как гражданские лица. Я не могу использо-
вать пост таким образом. В конце концов, мы уже не солдаты. А если бы я
и мог, я едва ли бы захотел.
Гримм посмотрел на него, но не с гневом, а скорее как на букашку.
- А ведь вы когда-то носили форму, - произнес он как-то даже терпели-
во. И добавил: - Надеюсь, вы своей властью не воспрепятствуете мне пого-
ворить с ними? Как с частными лицами?
- Нет. Да и не в моей это власти. Но учтите - только как с частными
лицами. На меня вы не должны ссылаться.
И тут Гримм сказал ему, что он о нем думает.
- А я и не собирался, - ответил он. И ушел.
Это было в субботу, часа в четыре. До конца дня он обходил магазины и
конторы, где работали члены легиона, и к наступлению темноты ему удалось
разжечь достаточно народу, чтобы набралось на хороший взвод. Он был
сдержан, но неутомим и напорист; заразительно, по-пророчески одержим.
Однако его добровольцы сходились с командиром поста в одном: официально
легион должен быть ни при чем - и, таким образом, без всякого созна-
тельного намерения Гримм достиг первоначальной цели: теперь он мог быть
командиром. Он собрал их перед самым ужином, разбил на отделения, назна-
чил офицеров и штаб; у молодых, не побывавших во Франции, начал просы-
паться должный боевой задор. Он обратился к ним с краткой сухой речью:
- ...порядок... правосудие свершится... пусть люди видят, что мы но-
сили американскую форму... И еще одно. - Тут он на минуту снизошел до
фамильярности: командир полка, знающий своих людей по именам: - Это вам
решать, ребята. Я сделаю, как вы скажете. Я думаю, было бы неплохо, если
бы я ходил в форме, пока все не кончится. Пусть видят, что Дядя Сэм не
только душою с нами.
- Но его с нами нет, - живо возразил один из них; он был из той же
породы, что и командир поста, который, кстати говоря, отсутствовал. -
Правительства это дело пока не касается. Это может не понравиться шери-
фу. Это дело Джефферсона, а не Вашингтона.
- Сделайте так, чтобы понравилось, - сказал Гримм. - Чему служит ваш
легион, как не защите Америки и американцев?
- Нет, - отвечал тот. - По-моему, нам лучше не устраивать из этого
парада. Все, что надо, мы можем сделать и так. Даже лучше. Правильно,
ребята?
- Хорошо, - согласился. Гримм. - Будь по-вашему.
Но каждому из вас понадобится пистолет. Осмотр стрелкового оружия -
здесь, через час. Всем явиться сюда.
- А что скажет Кеннеди насчет пистолетов? - спросил кто-то.
- Об этом позабочусь я, - сказал Гримм. - Явиться сюда с личным ору-
жием ровно через час.
Он разрешил им разойтись. Он прошел через тихую площадь к кабинету
шерифа. Шериф дома, сказали ему.
- Дома? - повторил он. - Сейчас? Что он может делать сейчас дома?
- Кушает, наверно. Такому большому мужчине надо кушать несколько раз
в день.
- Дома, - повторил Гримм. В глазах его не было гнева; они смотрели
так же холодно и бесстрастно, как перед тем - на командира легиона. -
Кушает.
Он вышел быстрым шагом. Он снова пересек площадь, тихую, пустую пло-
щадь этого мирного городка в мирном округе, чьи жители мирно усаживались
ужинать, Он отправился к шерифу домой. Шериф сразу сказал "нет".
- Чтобы пятнадцать - двадцать человек толклись на площади с пистоле-
тами в карманах? Нет, нет. Не годится. Мне это не подходит. Не годится.
Позволь уж мне тут распоряжаться. - Гримм еще секунду смотрел на шерифа.
Потом он повернулся и быстрым шагом пошел прочь.
- Ладно, - сказал он. - Как хотите. Я вам не буду мешать, но и вы мне
не мешайте. - В голосе его не было угрозы. Он звучал слишком сухо, слиш-
ком категорично, слишком бесстрастно. Гримм быстро удалялся. Шериф смот-
рел ему вслед; потом окликнул. Гримм обернулся.
- И свой оставь дома, - сказал шериф. - Слышишь? - Гримм не ответил.
Пошел дальше. Шериф, нахмурясь, смотрел ему вслед, пока он не скрылся из
виду.
Вечером, после обеда, шериф опять пошел в город, чего не делал уже
много лет - разве только по какомунибудь срочному, неотложному делу. Пе-
ред тюрьмой его встретил наряд гриммовских людей, в суде - другой, тре-
тий патрулировал близлежащие улицы. Шерифу сказали, что остальные, сме-
на, собрались в хлопковой конторе, где служит Гримм: там у них караулка,
штаб. Шериф застал Гримма на улице за поверкой караулов.
- Поди-ка сюда, парень, - сказал шериф. Гримм остановился. Но не по-
дошел; шериф сам двинулся к нему. Толстой рукой похлопал его по заднему
карману. - Я же тебе сказал, оставь его дома. - Гримм не отвечал. Он
хладнокровно глядел на шерифа. Шериф вздохнул. - Ну что ж, раз ты упря-
мишься, придется назначить тебя специальным помощником. - Но пистолет
свой и показывать не смей, пока я тебе не скажу. Слышишь?
- Ну да, - сказал Гримм. - Конечно, вы не хотите, чтобы я вытаскивал
пистолет, пока не будет надобности.
- Я говорю: пока я тебе не скажу.
- Ну да, - сразу ответил Гримм, бесстрастно и терпеливо. - А я что
говорю? Не беспокойтесь. Я буду на месте.
Позже, когда город угомонился на ночь, когда опустел кинотеатр и по-
закрывались одна за другой аптеки, взвод Гримма начал расходиться. Он не
возражал, он холодно наблюдал за ними; они конфузились, чувствовали себя
неловко. Опять, сам того не ведая, он получил козырь. Сегодняшняя нелов-
кость, чувство, что им далеко до его холодного рвения, заставит их завт-
ра вернуться - хотя бы для того, чтобы доказать ему. Некоторые остались
- все равно выходной; кто-то где-то раздобыл еще несколько стульев, и
сели играть в покер. Игра шла всю ночь, хотя время от времени Гримм (сам
он не играл и заместителю своему-единственному, кто тоже имел звание,
соответствующее офицерскому - не позволил) высылал наряд патрулировать
площадь. Позже к ним присоединился дежурный из полиции, но и он не при-
нял участия в игре.
Воскресенье прошло тихо. Весь день потихоньку играли в покер, изредка
отрываясь для патрульных вылазок; тихо звонили церковные колокола, и
прихожане собирались чинными, по-летнему пестрыми группами. На площади
уже знали, что завтра будет заседать большой суд присяжных. Сам звук
этих слов, наводивший на мысли о чем-то тайном и неотвратимом, о всеви-
дящем и недреманном оке, которое скрытно следит за делами людскими,
убеждал подчиненных Гримма в непритворности затеянного представления.
Так неожиданно и прихотливо податлива бывает человеческая душа, что го-
род, сам того не понимая, вдруг признал Гримма, стал взирать на него с
уважением, пожалуй, даже с некоторым трепетом и изрядной долей веры,
словно его предвидение, патриотизм, гордость за свой город и выпавшую им
роль оказались живее и вернее, чем у них. Его люди, во всяком случае,
признали это и усвоили; после бессонной ночи, тревоги, выходного дня,
жертвенного отречения от собственной воли, они были взвинчены до того,
что, наверно, пошли бы ради него на смерть, если бы представился случай.
Теперь их озаряли отблески мрачного, вселяющего трепет света, почти
столь же явственные, как хаки, в котором их желал бы видеть, хотел уви-
деть Гримм - словно всякий раз, вернувшись в караулку, они заново обла-
чались в картинные, величаво-суровые лоскутья его видений.
Так прошла вся воскресная ночь. Игра в покер продолжалась. Предосто-
рожности, скрытность, окружавшие ее, были отброшены. Теперь все делалось
без стеснения, с безоблачной уверенностью, доходящей до бравады: ночью,
когда на лестнице раздались шаги полицейского и кто-то из них сказал:
"Берегись, военная полиция", - они перекинулись твердыми, ясными, полны-
ми бесшабашной удали взглядами, и кто-то громко предложил: "Спустим гада
с лестницы", - а третий сложил губы и произвел допотопный звук. Так что
наутро, когда стали подъезжать первые повозки и машины из деревень,
взвод был опять сплочен. И теперь у них была форма. Их лица. В
большинстве это были люди одного возраста, поколения, жизненного опыта.
Но роднило их не только это. Глубокой и мрачной серьезностью веяло от
них, когда они стояли в людском круговороте, серьезные, суровые, неприс-
тупные, и хмурыми пустыми глазами глядели на толпу, которая текла мимо
и, что-то чувствуя, ощущая в них, но не понимая, глазела, замедляла ход,
так что они все время были в кольце лиц, завороженных, бессмысленных и
неподвижных, как коровьи морды, надвигавшихся и уплывавших, чтобы сме-
ниться новыми. И все утро гудели, замирали голоса, тихо спрашивали, от-
вечали: "Вон идет. Вон тот, молодой, с автоматическим пистолетом. Он у
них командир. Уполномоченный офицер от губернатора. Он тут всем распоря-
жается. От шерифа сегодня ничего не зависит".
Позже, когда все было кончено, Гримм сказал шерифу:
- Что бы вам меня послушаться. Я бы вывел его из камеры под охраной
целого отделения, - так нет, надо было отправлять его через всю площадь
с одним помощником, и даже наручниками к нему не примкнуть - да еще в
такой толчее, где этот раззява Бьюфорд все равно бы побоялся стрелять,
даже если бы умел с двух шагов попасть в ворота.
- Откуда же я знал, что он вздумает бежать, да еще прямо здесь? - от-
ветил шериф. - Ведь Стивене сказал мне, он хочет признать себя виновным,
чтобы получить пожизненное.
Но было уже поздно. Все уже было кончено. Произошло это в центре пло-
щади, на полпути от тротуара к зданию суда, посреди толпы, густой, как в
ярмарочный день, но Гримм узнал о побеге только тогда, когда услышал,
как помощник шерифа дважды выстрелил в воздух. Он сразу понял, в чем де-
ло, хотя сам находился в здании суда. Он отреагировал четко и мгновенно.
Уже побежав на выстрелы, он крикнул через плечо тому, кто последние двое
суток неотступно таскался за ним в качестве не то адъютанта, не то орди-
нарца:
- Включи пожарную сирену!
- Пожарную сирену? - переспросил тот. - Зачем?
- Включи пожарную сирену! - крикнул через плечо Гримм. - Неважно, что
они подумают. Лишь бы знали, что... - Он не докончил - исчез.
Он бежал среди бегущих, настигая и обгоняя их, потому что у него была
цель, а у них не было, они просто бежали, - и черный тупой громадный
пистолет разваливал перед ним толпу, как плуг. Они глядели на его стро-
гое, напряженное, молодое лицо, обернув к нему белые лица, зияющие круг-
лыми зубастыми дырами, и тянулся за ним долгий шелестящий звук, похожий
на вздох: "... туда... побежал в ту сторону..." Но Гримм уже увидел по-
мощника шерифа - тот бежал, подняв пистолет. Гримм кинул взгляд по сто-
ронам и ринулся дальше; в гуще людей, сквозь которую, по-видимому, приш-
лось прокладывать себе путь помощнику шерифа с заключенным, всегдашний
долговязый паренек в форме телеграфиста вел свой велосипед за рога, как
послушную корову. Гримм сунул пистолет в кобуру, отшвырнул мальчишку в
сторону и вскочил на велосипед - все это, ни на секунду не прервав дви-
жения.
На велосипеде не было ни звонке, ни рожка. Но люди как-то чувствовали
приближение Гримма и расступались; и здесь, казалось, ему прокладывала
путь убежденность, слепая и безоблачная вера в непогрешимость и правоту
своих действий. Догнав бегущего помощника шерифа, он притормозил. Помощ-
ник повернул к нему потное лицо с разинутым от бега и крика ртом.
- Он свернул, - завопил помощник. - В проулок за...
- Знаю, - сказал Гримм. - Он в наручниках?
- Да! - ответил тот. Велосипед рванулся вперед.