Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Раймонд Фейст Весь текст 1675.7 Kb

Волшебник 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 143
поднял  с  земли  небольшой камень и швырнул его в воображаемую
мишень.
    - Как ты думаешь, твоя мама больше не сердится на нас? -  с
тревогой спросил он у своего товарища.
    Томас улыбнулся и покачал головой:
    -  Да  нет,  она ведь понимает, что творится у нас на душе.
Она перевидала немало мальчишек, сходивших с ума от  тревоги  в
День Выбора. Хотя нам, по правде говоря, лучше было бы вовсе не
появляться сегодня на кухне!
    Паг кивнул. С утра он успел разбить горшок с медом, который
нес кондитеру Элфану, и опрокинуть на пол огромный противень со
свежевыпеченными лепешками.
    - Уж я-то нынче отличился, ничего не скажешь!
    Томас весело рассмеялся. Он был высок и строен, его светлые
волосы  мягкими волнами спадали на шею и щеки, в бойких голубых
глазах   светились   дружелюбие   и   сметливость.   Мальчишки,
прислуживавшие  в  замке,  все  как  один  любили  его и охотно
признавали своим  вожаком.  Паг  понимал,  что  лишь  благодаря
тесной   дружбе   с  Томасом  он  также  пользовался  некоторым
расположением сверстников.
    - Брось, Паг! Разве это ты забыл подвесить баранью  ногу  к
стропилам?
    Паг прыснул со смеху и замотал головой.
    -  Да  уж,  ты  обеспечил  псов  нашего  дорогого господина
роскошным завтраком! Здорово тебе от матери досталось, а?
    - Не очень, - усмехнулся Томас. - Она успела отнять  у  них
полуобглоданную  ногу  и выгнать их во двор. По правде сказать,
вскоре после  этого  мама  и  думать  о  нас  забыла:  гнев  ее
обратился на отца. Она стала ворчать, что, дескать. День Выбора
- только  предлог  для  мастеров,  чтобы вволю побездельничать,
выкуривая трубку за трубкой да наливаясь элем, хотя между  ними
давным-давно  решено,  кто  кого  выберет.-  Он пожал плечами и
добавил: - Мама всегда беспокоится, когда он уходит  из  кухни.
Говорит,   без  него  там  все  идет  кувырком.  По-моему,  она
выставила нас, чтобы мы ненароком не попались  ей  под  горячую
руку.  Это  в  особенности  касается  тебя.  - Томас добродушно
усмехнулся. - Ведь ты же ее любимчик.
    - Это потому, что я опрокидываю и роняю далеко  не  все,  к
чему прикоснусь! - расхохотался Паг.
    - Неправда! Просто тебе удается реже попадаться на этом!
    Паг вынул из-за пазухи рогатку.
    -  Не  подстрелить  ли нам по паре куропаток или перепелов,
Томас? Если мы вернемся в замок с дичью, твоя  мама  перестанет
сердиться на нас, правда?
    - Пожалуй,- кивнул Томас, вынимая из-за пояса свое оружие и
придирчиво осматривая его.
    Оба мальчика были превосходными стрелками. В этом искусстве
Паг  лишь  немногим  уступал  Томасу - чемпиону среди мальчишек
Крайди. Им ни разу еще не удавалось подстрелить птицу в полете,
но оба легко попадали камнем, пущенным из  рогатки,  в  сидящую
куропатку или перепела.
    Подражая движениям заправских охотников, они стали бесшумно
красться по тропинке к небольшому пруду. Мальчики понимали, что
их шансы  обнаружить  сидящую  дичь  в этот знойный летний день
ничтожно  малы,  но  надо  же  было   хоть   чем-то   заполнить
томительные часы до начала церемонии Выбора.
    Лес  этот, раскинувшийся у северо-восточной окраины города,
в отличие от густого, непроходимого массива к югу от Крайди, не
таил в себе реальных опасностей  и  служил  излюбленным  местом
прогулок  и  игр  замковой  детворы.  В течение столетий жители
города запасались здесь дровами для  своих  очагов,  и  поэтому
заросли вековых деревьев перемежались залитыми солнцем полянами
и  просеками.  Лишь  буйная  мальчишеская фантазия населила эти
мирные просторы разбойничьими шайками, кровожадными троллями  и
гоблинами.  Время  от  времени  под  сводами  леса  раздавались
воинственные кличи и шум кровопролитных  битв,  и  порой  после
очередной  блестящей победы, прервав тризну по погибшему герою,
вся  ватага,  включая  и  оплакиваемого  "покойника",   мчалась
наперегонки сквозь чащу к замку, чтобы не опоздать на ужин.
    Мальчики  неслышно  подобрались  к  краю  пруда и выглянули
из-за кустов.
    - Смотри-ка, Паг! - прошептал Томас, указывая вперед.
    У противоположного берега водоема, напружинив стройное тело
и чутко прислушиваясь к подозрительному шуму, стоял олень.  Это
был высокий, крепкий самец. Седая шерсть, покрывавшая его морду
и   бока,   и   ветвистые  рога  изобличали  почтенный  возраст
царственного животного.
    - Четырнадцать зубцов, - восхищенно шепнул Паг.
    Томас кивнул:
    - Наверное, он самый старый в здешних лесах. Нервно  прядая
ушами,  олень  повернул  голову  в  ту  сторону, где притаились
мальчики. Паг и Томас замерли, боясь спугнуть лесного красавца.
Тот мало-помалу успокоился, опустил голову и стал пить воду  из
пруда.
    Томас  сжал  плечо Пага и кивком указал в сторону. Поглядев
туда,  Паг  заметил  высокого   мужчину,   степенной   походкой
приближавшегося  к  водоему.  Он  был  одет в куртку и штаны из
мягкой кожи, выкрашенной в зеленый цвет. За плечами  его  висел
большой лук, а у пояса болтался охотничий кинжал.
    - Это Мартин, - едва слышно прошептал Томас.
    Паг тоже узнал мастера егеря Крайди. Мартин, как и Паг, был
сиротой, выросшим в герцогском замке. Никто из жителей города и
окрестностей  не  мог  сравниться с ним в искусстве стрельбы из
лука, за что его и прозвали Мартин Длинный Лук. Все  мальчишки,
жившие в замке, были от него без ума, ибо, держась настороженно
и слегка отчужденно с придворными и челядью, он охотно пускался
в  разговоры  с  юными  сорванцами,  отвечая на их бесчисленные
вопросы о гоб-линах и леших, о  лесных  разбойниках  и  дальних
землях.  Но мальчишкам редко случалось видеть Мартина в Крайди.
Совмещая обязанности егеря и лесничего,  он  часто  исчезал  из
замка  на  целые дни, порой даже на недели и месяцы, и во время
его  отлучек   мальчишкам   оставалось   лишь   гадать,   какие
захватывающие приключения выпали на его долю на сей раз.
    Мартин  подошел к оленю и погладил его по стройной шее. Тот
поднял голову и внимательно обнюхал руку и грудь охотника.
    - Выходите тихо и не спеша. Тогда он позволит вам погладить
себя, - сказал Мартин.
    Мальчишки удивленно переглянулись  и  вышли  к  пруду.  Они
приближались  к оленю, едва переставляя ноги, почти не дыша, но
при их появлении великан стал бить копытом и испуганно коситься
то на них, то на Мартина. Охотник ободряюще похлопал его по шее
и сказал подошедшему Томасу:
    - Можешь погладить его, но только осторожно.
    Томас положил ладонь на шею оленя,  и  тот  вздрогнул  всем
телом  от  этого  легкого  прикосновения, когда же к его мягкой
шкуре прикоснулась рука Пага,  он  шумно  вздохнул  и  отпрянул
назад.  Мартин  заговорил  с  ним  на  языке, которого мальчики
никогда прежде не слыхали,  и  олень  послушно  замер,  склонив
голову.  Паг  и Томас потрепали его по мягкой, нежной шерсти. В
следующее  мгновение  лесной  красавец  оттолкнулся  от   земли
задними ногами, развернулся в прыжке и исчез в зарослях.
    -  Правильно,  старик!  - одобрительно усмехнулся Мартин. -
Нельзя слишком доверяться людям. Иначе того и гляди,  закончить
свой земной путь под ножом какогонибудь браконьера!
    - Он великолепен, Мартин! - восхищенно прошептал Томас.
    Длинный  Лук  кивнул, продолжая с улыбкой глядеть туда, где
только что исчез старый олень.
    - А я-то думал, ты охотишься на оленей, Мартин, - удивленно
проговорил Пат. - Почему же тогда...
    - Мы с Белобородым  понимаем  друг  друга,  -  перебил  его
егерь.  - Я охочусь только на оленей-одиночек, Паг, и на самок,
которые уже не могут приносить потомство. Когда однажды  старик
Белобородый   уступит   свой  гарем  более  молодому  самцу,  я
наверняка прицелюсь и в него. - Он улыбнулся мальчикам и провел
рукой по своему колчану. - Но кто знает,  отпущу  ли  я  тетиву
моего  лука?  Быть может, да, а возможно, что и нет... - Мартин
помолчал. Мальчики поняли, что ему было грустно думать об  этом
неизбежном  миге.  Но  через несколько мгновений лицо его вновь
осветила приветливая улыбка. - Хотел бы я  знать,  что  привело
сюда  двух  столь  зрелых мужей в такой неподобающий час? Или у
вас мало забот в связи с предстоящим торжеством?
    - Мама выставила нас из кухни, Мартин, - ответил Томас, - и
мы с Пагом решили прогуляться по лесу. Сам знаешь, как  нелегко
нам,  будущим  ученикам,  пережить  этот  день... - Внезапно он
осекся и смущенно опустил голову.
    Томас вспомнил, что Мартину в свое время  удалось  избежать
участия  в испытании, к которому теперь готовились они с Пагом,
и с  тех  пор  молодой  егерь  стал  притчей  во  языцех.  Его,
безродного  сироту,  невесть  откуда появившегося в Крайди, сам
герцог в День Выбора поставил рядом с тогдашним главным егерем.
Таким образом Мартин был избавлен от  мучительного  ожидания  в
шеренге   тринадцатилетних  мальчишек,  выстроившихся  напротив
нескольких мастеров.  Этот  беспрецедентный  поступок  возмутил
всех жителей города, но, не решаясь открыто упрекнуть герцога в
нарушении  традиций,  они, как это всегда бывает, обратили свою
неприязнь на ни в чем не повинного Мартина. За двенадцать  лет,
миновавших  с  того  памятного  дня,  Мартин Длинный Лук не раз
доказал, что выбор герцога Боуррика  был  верен  и  удачен,  но
несмотря   на  это,  большинство  придворных  и  челяди  упорно
продолжали относиться к нему как к выскочке, обманом  и  лестью
втершемуся в доверие к своему господину.
    - Виноват, Мартин, - пробормотал Томас.
    -  Пустое. - Охотник махнул рукой. - Поверьте, хотя сам я и
не побывал в вашей  шкуре,  -  он  невесело  усмехнулся,  -  но
прекрасно  понимаю,  как  тяжело  нынче у вас на душе. Ведь мне
четыре раза доводилось стоять в День Выбора среди мастеров, и я
внимательно наблюдал за будущими учениками. Те всегда стояли ни
живы  ни  мертвы,  ожидая  решения  каждого   мастера,   словно
приговора.
    -  Но  сегодня  ты,  выходит,  не участвуешь в церемонии, -
проговорил Паг, с любопытством взглянув на охотника.
    - Это ты верно подметил, - усмехнулся Мартин.
    -  Значит,  тебе  в  нынешнем  году  не  нужны  ученики,  -
догадался Томас.
    Мартин с видом заговорщика приложил палец к губам.
    -  Ни  слова больше, пострелята! Но скажу вам по секрету, у
меня их с прошлого дня солнцестояния даже больше, чем нужно.
    Томас разочарованно вздохнул. Он очень надеялся, что мастер
Фэннон возьмет его в ученики, но ведь надежда могла и  обмануть
его,  и  тогда  он  был  бы совсем не прочь служить под началом
доброго, веселого Мартина. Теперь же  приходилось  рассчитывать
лишь  на Фэннона. Но внезапно его нахмуренное чело прояснилось.
Что если Мартин решил нынче не брать учеников лишь потому,  что
Фэннон  уже  выбрал себе его, Томаса, и сказал об этом старшему
егерю?
    Бросив взгляд на Томаса, Паг догадался,  какие  мучительные
сомнения  терзают  его  душу,  и поспешил перевести разговор на
другое.
    - Ты почти месяц не  появлялся  в  замке,  Мартин.  Могу  я
полюбопытствовать, где ты провел все это время?
    -  Я  побывал  в Эльвандаре. Королева Агларанна праздновала
окончание своего двадцатилетнего траура по покойному мужу.  Это
было грандиозное торжество!
    Ответ Мартина нисколько не удивил Пата. Для него, как и для
большинства    жителей    Крайди,   эльфы   были   загадочными,
недоступными созданиями, в чье существование верилось с трудом.
Но Мартин Длинный Лук являлся одним из немногих,  кто  запросто
общался  с  эльфами,  посещая  леса, населенные ими, и это лишь
сгущало  ореол  таинственности,  окутывавший  все  его  дела  и
поступки.
    -  И  ты  был  среди  приглашенных? - вне себя от волнения,
спросил Томас.
    - Я сидел дальше всех  от  королевского  трона,  -  скромно
ответил  Мартин.  -  Но  все же не мог не оценить оказанную мне
честь. - Оба мальчика раскрыли рты от удивления,  и  охотник  с
улыбкой  пояснил:  -  Моя  дружба  с  эльфами  уходит корнями в
далекое прошлое. Меня воспитали монахи Сильбанского  аббатства,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 143
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама