Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Майкл Суэнвик Весь текст 720.05 Kb

Дочь железного дракона

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 62
   - Ополоснись, вытрись и одевайся. Нас ждут в Замке.

***

   Замок оказался странноватым  кирпичным  сооружением,  располагающимся
почти в  самом  центре  заводской  территории.  Построенные  позже  него
корпуса завода нависли над ним,  лишив  его  всякой  внушительности,  но
изящества, даже в сравнении с ними, в нем было  столько  же,  сколько  в
поставленной на попа коробке из-под печенья. Всю  отделку  давно  покрыл
слой заводской  копоти,  а  потеки  грязи  на  стенах  казались  следами
пролившихся с крыши слез.
   Дверь открыла та самая худощавая эльфа. Хмуро глянув  на  Джейн,  она
впустила ее в дом.
   - Придете через два часа, - бросила она  Блюггу  и  захлопнула  дверь
перед самым его носом.
   Молча повернувшись, она направилась в глубину дома. Джейн  оставалось
только пойти за ней.
   Внутри дом оказался  намного  вместительнее,  чем  казалось  снаружи.
Джейн шла за хозяйкой по узкой и очень высокой галерее, слабо освещаемой
люстрами, которые свисали с потолка, как гигантские  светящиеся  медузы.
Поднялись по лестнице, прошли анфиладу комнат. Обстановка была  дорогая,
но  какая-то  обшарпанная.  Шелковая  обивка  на  кушетках   протерлась,
кружевные занавески казались хрупкими и ломкими, как старая  паутина.  К
штофным обоям прочно пристал застарелый запах табачного дыма и  средства
для полировки мебели - как  память  бесчисленных,  неотличимых  один  от
другого дней, протекших средь этих стен.
   За одной из раскрытых дверей Джейн увидела гостиную, где  вся  мебель
уютно  располагалась  на  потолке.  Полки  с  безделушками  и  старинные
портреты висели на стенах вверх ногами, а  в  окно  был  виден  падающий
снизу вверх дождь. Эльфа нахмурилась.
   - Нам не сюда, - сказала она и решительно захлопнула дверь.
   Наконец они пришли в какую-то заброшенную спальню.  Ткань  старинного
балдахина посеклась и у колец начала рваться. Стоящую на ночном  столике
свечу покрывал. густой слой серой пыли. Сама  свеча  томно  согнулась  и
перекосилась.
   Эльфа достала с  полки  стенного  шкафа  большую  картонную  коробку.
Зашуршала оберточная бумага.
   - Вот, надень! - Эльфа достала из коробки розовое платье.
   Джейн стала снимать, аккуратно складывая, свою рабочую одежду.  Эльфа
поморщилась, увидев, какое на ней белье, и  достала  из  ящика  шелковый
детский гарнитур.
   -  Это  тоже  надень,  -  приказала   она.   Платье   было   льняное,
нежно-розовое, с рукавами фонариком. На лифе до самой талии шли  оборки,
вышитые розочками и зелеными листиками. По краю подола тоже были  вышиты
розочки.
   Эльфа хмуро курила и смотрела,  как  Джейн  одевается.  Она  молчала,
только раз обронила: "Молодые не ценят молодости".
   Платье застегивалось на спине длинным рядом жемчужных пуговок.  Джейн
кое-как удалось с ними справиться, но до последней пуговицы  на  шее  ей
было никак не достать.
   - О Цернунн! - вздохнула эльфа, быстро подошла и застегнула пуговицу.
- Можешь посмотреться в зеркало, - сказала она.
   Джейн заглянула в трюмо на когтистых  орлиных  лапах  и  увидела  там
нечто совсем неожиданное. Себя. Грудь ее была туго стянута, отчего бедра
выглядели слишком широкими, - платье явно  было  рассчитано  на  девочку
гораздо младше, чем Джейн. И все же платье не изменило  ее,  не  убавило
лет, но только усилило и подчеркнуло все то, что делало ее самой  собою.
Она протянула руку, и отражение сделало то же,  стремясь  коснуться  ее.
Рука замерла, почти уперевшись в стекло.
   - Извините, сударыня, - робко спросила Джейн, - что я должна делать?
   - Сейчас узнаешь. - Эльфа раскрыла дверь. - Сюда!
   Через  пять  минут  они  вошли  в  кабинет.  В  высоком,  с   арочным
перекрытием камине  пылали  дрова.  Колонны  поддерживали  трехсводчатый
потолок. Стены были увешаны картинами и фотографиями в золоченых рамах и
красивых рамках из перегородчатой эмали.  Висели  также  оленьи  рога  и
другие  охотничьи  трофеи,  религиозные  символы,   полки   с   книгами,
переплетенными в кожу осенних оттенков - от желтого до  темно-багрового.
Мебели практически не было: на устланном коврами и ковриками полу стояли
только шезлонг да кресло-качалка.
   В кресле на горе подушек сидел старый и важный эльф, но  не  качался.
Был он невероятно древний, коричневый и  шишковатый,  как  старый  пень.
Смотрел он прямо перед собой.
   - Батюшка, это малютка Джейн. Она сегодня здесь поиграет.
   Старик на это едва заметно повел глазами.
   - Вам ведь это приятно? Вы всегда  любили  детей.  Джейн  сделала  бы
старику реверанс, да не умела.
   Но этого от нее, по-видимому, и не ждали. Она неловко стояла  посреди
комнаты. Эльфа вытащила из-за качалки деревянный ящик.
   Старик по-прежнему не шевелился. Только глаза его казались живыми, но
и они ничего не выражали.
   - Извините, пожалуйста, сударыня, - решилась проговорить Джейн, -  он
что, болен? Эльфа надменно ответила:
   -  Мой  отец  совершенно  здоров.  Его  имя  Болдуин  де  Болдуин  из
Болдуинов-Гринлифов.  И  веди  себя  перед  ним   соответственно.   Твое
присутствие должно развлекать его по  вечерам.  Если  подойдешь,  будешь
бывать здесь регулярно. Если нет, то нет. Я понятно говорю?
   - Да, сударыня.
   - Можешь называть меня госпожа Гринлиф.
   - Да, госпожа Гринлиф. Деревянный ящик был полон игрушек.
   - Ну что же ты? - сказала госпожа Гринлиф. - Играй, деточка.
   Джейн  неуверенно  склонилась  над  ящиком  и  стала  перебирать  его
содержимое.  Игрушки  были  разнообразные  и  великолепные.   Там   был,
например,  набор  счетных  палочек,   выложенных   слоновой   костью   и
перламутром.  Была  крошечная,  но  действующая  карусель  -  она  бойко
вертелась, сиденья покачивались, на  ободе  красовались  все  двенадцать
знаков зодиака. Был набор оловянных солдатиков всех родов  войск  вплоть
до лучников и саперов, две полные армии и во главе каждой по  чародею  в
тюрбане. Был волшебный колокольчик - когда в него  звонили,  он  издавал
такие  нежные  звуки,  что  от  красоты  захватывало  дух,   но,   когда
колокольчик умолкал, его музыка немедленно забывалась. Были  марионетки,
был мяч.
   Госпожа Гринлиф села в шезлонг,  развернула  газету  и  принялась  за
чтение.  Некоторые  места  она  прочитывала  вслух,  чтобы  и  отец  мог
послушать.
   Прошло часа два. Игрушки доставили Джейн меньше  радости,  чем  можно
было бы ожидать. Она все время ощущала присутствие старика,  чувствовала
спиной его неподвижный взгляд. Этот взгляд вбирал и поглощал все, ничего
не выпуская наружу. Старика окутывала какая-то  зловещая  аура,  грозное
чувство непредсказуемой опасности. Время от времени  Джейн  отваживалась
бросить взгляд в  его  сторону  и  видела  ноги  в  полосатых  брюках  и
блестящие  кончики  крыльев.  Поднять  глаза  выше  она   боялась.   Его
присутствие ощущалось как близость перегретого парового котла,  который,
того и гляди, взорвется.
   - Вот еще интересная статья. Дредноуты класса  "Нептун"  снимаются  с
производства, а  верфи  переоборудуют  для  ракетоносцев.  У  вас  ведь,
кажется, есть акции ракетостроительной компании?
   Болдуин молча смотрел в одну точку.

***

   Было уже совсем темно, когда она, переодевшись в собственную  одежду,
собралась уходить. Со  странным  облегчением  покидала  она  эту  душную
гостиную, страшного хозяина и госпожу  Гринлиф  с  ее  скучной  газетой.
Мрачный Блюгг, дрожа от холода, ждал на крыльце.
   - Можете снова привести ее через два дня в то  же  время,  -  сказала
хозяйка.  И  с  формальной  вежливостью   добавила:   -   Примите   нашу
благодарность.
   Джейн ждала, что Блюгг закатит ей оплеуху,  а  потом  всю  дорогу  до
спального корпуса будет ныть, ворчать и пилить  ее.  Но  оказалось,  что
слова госпожи Гринлиф снова повергли его в эйфорию.
   -  Благодарность!  -  повторял  он.   -   Вон   как!   Примите   нашу
благодарность. Не каждый день слышишь такое!
   Они сделали крюк через складской двор, потому что  Блюггу  вздумалось
зайти в кузнечный цех. Там в старой печи  для  обжига  жил  чертенок,  с
которым Блюгг любил пропустить рюмочку. Чертенок был тощий, плюгавый,  с
кошачьими усами. Массивный, самоуверенный Блюгг был его кумиром.
   - Ну как, удачно? - спросил чертенок. - Выгорело дело?
   -  Еще  как!  -  похвастался   Блюгг.   -   Примите,   говорит,   мою
благодарность, представляешь? Мне говорит! Не кто-нибудь, а Гринлиф!
   Они чокнулись, и чертенок стал требовать подробностей.
   Цех был пуст и  погружен  в  полумрак  -  только  в  топках  метались
багровые сполохи да над печью, жилищем чертенка,  висела  голая  пыльная
лампочка. Предоставленная самой себе, Джейн  скользнула  в  тень,  нашла
теплый уголок в уютном углублении печи и присела на кучу  золы.  Приятно
пахло коксовой гарью.
   Она устала  и  рада  была,  что  никто  на  нее  не  смотрит.  Удобно
откинувшись, она стала  думать  о  драконе.  Всю  последнюю  неделю  она
изучала его электрические схемы и теперь живо представила себе  путаницу
ярких серебряных линий на фоне бархатно-черного неба. Она могла мысленно
поворачивать картинку, видеть, как провода сближаются,  перекрещиваются,
обвивают одну ось, потом другую.
   Через некоторое время  она  почувствовала  присутствие  дракона.  Как
всегда, он возвестил о себе приливом нервной энергии. Джейн хорошо знала
эту порывистую силу, прогоняющую сон, но не избавляющую от усталости.
   Дракон излучал тепло. Он был доволен: она осталась нетронутой. Был  в
его  радости  какой-то  нечистый  подтекст.  Чем  лучше  Джейн  узнавала
дракона, тем больше понимала, что он ничуть не лучше и не добрее  Блюгга
или любого другого из заводских.
   Но у них была общая цель!
   - Он сам не захотел, - прошептала Джейн, не зная, услышит  ее  дракон
или нет. Из-за печи доносился пьяный хохот  приятелей.  Пискливое  мышье
хихиканье мешалось с басистыми тролличьими раскатами.
   - От меня ничего не зависело, - добавила она. Но дракон  был  доволен
ею, он любил Джейн.  И  тут  ее  охватила  тревога,  ноги  сами  понесли
девочку, оставаться здесь, в темноте за печкой, еще хоть одно  мгновение
было невозможно.
   Легко и неслышно она поднялась и пошла. Настало время  встретиться  с
драконом лицом к лицу.

Глава 4

   Джейн выскользнула из кузницы. Воля дракона  вела  ее,  как  кукловод
надетую на руку куклу. Было  холодно,  чернела  земля.  С  низкого  неба
медленно опускались горькие хлопья снега, первого в этом году.
   Боясь, что ее увидят, Джейн юркнула в узкую  щель  между  кузницей  и
сборочным  цехом.   Дальше,   за   грудами   котельного   железа,   была
сортировочная.
   Там, за стальным  ограждением,  ворочались,  гремя  цепями,  драконы.
Джейн кралась мимо, сжавшись, стараясь  сделаться  как  можно  меньше  и
незаметнее. Она боялась хищных машин, мучительно чувствуя их  надменные,
злые мысли. В тени сарая с пропановыми баллонами  она  вскарабкалась  на
забор и спрыгнула с другой стороны.
   Совсем близко  от  нее  какой-то  дракон  коротко  всхрапнул,  и  она
отлетела в сторону, как лист под порывом ветра.
   Драконы не соизволили заметить крохотную фигурку, пробирающуюся  мимо
них. Для драконов, с их злобной тягой к убийству и разрушению, она  была
слишком мелкой добычей.
   Под ногами у  нее  хрустела  зола.  Она  шмыгнула  мимо  царственных,
громадных машин в заброшенный угол двора.
   Там, между грудой пропитанных креозотом бревен и кучей ломаных ящиков
из-под снарядов, громоздился полуразрушенный корпус дракона,  наполовину
скрытый зарослями сухой прошлогодней травы, кустами шиповника и ежевики,
побегами дикого винограда. Ржавчина проела дыры в его броне. На  боку  у
него были видны облупившиеся полустертые цифры номера: 7332.
   Джейн застыла на месте, дрожа от тоски и страха. Не может  быть,  это
не ее дракон!
   -  Он  же  мертвый!  -  прошептала  она.  Но,  как  ни  больно   было
разочарование, она знала, что это он, что он жив, полоумный калека,  чья
жизнь  еле  теплится  внутри  ржавого  тела.  Он  был  жив,  ему  что-то
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 62
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама