Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Образование - Сусов И.П. Весь текст 596.6 Kb

История языкознания

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46 47 48 49 50 51
владениеими (язык как определгнная система); в) как совокупность бесчисленного 
множества индивидуальных высказываний (языковых актов). Разграничиваются 
парадигматические и синтагматические отношения, образующие соответственно 
системы и структуры. Постулируется необходимость вертикального, объгмного и 
многомерного построения систем (парадигматических классов) и, соответственно, 
горизонтального, линейного и одномерного построения структур (синтагматических 
рядов). 
Значение есть многоуровневое образование, постигаемое при движении в анализе от 
верхнего (просодического) уровня вниз. Различаются фонологические, лексические и 
иные модусы значения. Значение часто отождествляется с употреблением. В анализе 
значения используется метод контекстуализации, предполагающий обращение к 
ситуационному и социальному контексту. Контекст ситуации определяется в 
лексическом плане как типичное и постоянное окружение данного элемента 
(коллокация), в грамматическом плане -- как соположение грамматических форм 
(коллигация). Под понятие коллокации подводятся характерные, часто встречающиеся 
сочетания слов, чьг появление рядом друг с другом основывается на регулярном 
характере взаимного ожидания и задагтся не грамматическими, а чисто 
семантическими факторами (понятие коллокации близко к понятию сущностных 
семантических отношений Вальтера Порцига и к понятию лексических солидарностей 
Эуджениу Косериу). Коллигации трактуются как совокупности 
морфолого-синтаксических условий, обеспечивающих сочетаемость языковых единиц 
(понятие коллигации близко к понятию совместной встречаемости З. Харриса, к 
понятию валентности С.Д. Кацнельсона, Л. Теньера, А.А. Холодовича, Герхарда 
Хельбига, к понятию сочетаемостной потенции Владимира Григорьевича Адмони). 
Лондонская школа Дж. Фгрса оказала влияние на развитие социолингвистики, 
функциональной и контекстуальной грамматики, лингвистики текста, на разработку 
теорий усвоения языка. 
Рядом с концептуализмом выстраивается системная грамматика 
(scale-and-category-grammar) как модель дескриптивного анализа языка, 
разработанная в 60-х гг. на основе концепции Дж. Фгрса его учеником М.А.К. 
Халлидеем. Он понимает лингвистические описания как представления абстрактных 
языковых форм, извлечгнных из языковых высказываний.Им констатируется тесная 
связь между языком и внеязыковым миром, создаваемой ситуационным контекстом. Он 
признагт возможность обеспечить адекватный и полный анализ языка благодаря 
соотнесению с системой взаимно определяющих друг друга и логически выводимых 
друг из друга формальных единиц. Различаются: а) три уровня описания -- уровни 
формы (грамматика, лексика), субстанции (фонология, орфография) и ситуационного 
контекста (семантика, обнаруживаемая в соотношении формы и субстанции); б) 
четыре основные категории -- единицы как структурированные элементы всех уровней 
(предложение, слово, морфема и т. п.), структура, отражающая синтагматический 
порядок внутри единиц, класс (классификация единиц в соответствии с их функцией) 
и система, отражающая парадигматический порядок в отношениях единиц закрытых 
классов; в) три шкалы абстракции, на которых устанавливаются отношения между 
категориями и наблюдаемыми языковыми данными: шкала рангов (иерархический 
порядок единиц типа морфема -- слово -- словосочетание -- элементарное 
предложение (clause) -- полное предложение (sentence); шкала репрезентации 
(отношения между категориями и языковыми данными) и шкала утончгнности (более 
детальные различия на всех уровнях). Модели системной грамматики нашли 
применение в исследованиях 60--70-х гг. по синтаксису и семантике английского 
языка, по лингводидактике и теории перевода (М.А.К. Халлидей, Р.А. Хадсон и 
др.). 
9.9. Сравнительно-историческое языкознание в 20 в.
Сравнительно-историческое языкознание послемладограмматического (или 
структурного) периода, начавшегося с 20-х гг. 20 в., несмотря на утверждение 
приоритета синхронного подхода к языку (и прежде всего в форме структурализма), 
сумело сохранить свои основны позиции в исследовании истории индоевропейских 
языков (а также языков других языковых семей). Его исследовательский арсенал 
существенно обогатился благодаря проникновению методов лингвистического 
структурализма. В этот период индоевропеистика добилась внушительных достижений, 
которые состоят в следующем: 
  введение и освоение нового языкового материала, прежде всего фонетических и 
  морфологических данных анатолийской группы языков (Ф. Зоммер, Э. Форрер, А. 
  Ггтце, Э. Стгртевант, Х. Ээвольф, И. Фридрих, Х Т. Боссерт, И.Дж. Гелб, Х. 
  Педерсен, Э. Бенвенист, Г. Нойман, Х. Кронассер, Г. Оттен, П. Мериджи, У. 
  Жюкуа, Ф. Джозефсон, О. Карруба, Вяч. Вс. Иванов, Т.В. Гамкрелидзе и др.), что 
  способствовало смене представлений о структуре древнего индоевропейского 
  языка; 
  доказательство исторической и генетической связи между древнейшими и более 
  поздними -- античной поры -- анатолийскими языками (Х. Педерсен, Ф. Зоммер, Р. 
  Гусмани, О. Карруба, А. Хойбек, Г. Нойман, О. Массон, П. Мериджи); 
  дешифровка греко-микенских табличек (М.Дж.Ф. Вентрис при участии Дж. Чедуика); 

  локализация пребывания носителей индоарийского в Передней Азии; 
  изучение синдо-меотских и таврских реликтов индоарийского на Юге России (О.Н. 
  Трубачгв); 
  введение большого материала среднеиранских языков (Р. Готьо, Э. Бенвенист, 
  К.Г. Залеман, Г.У. Бейли, И. Гершевич, В.Б. Хеннинг, Х. Хумбах, М.Й. Дресден, 
  С. Конов, Р.Э. Эмерих, А. Марик, А.А. Фрейман, В.А. Лившиц, И.М. Дьяконов, 
  М.Н. Боголюбов, Л.Г. Герценберг и др.); 
  изучение остатков скифского (В.И. Абаев, Я. Харматта); 
  описания памирских и дардских языков; 
  фундаментальные исследования тохарского языка (Э. Зиг, В.Зиглинг, В. Шульце, 
  В. Краузе, В.Томас, П. Поуха, А. ван Винденвекенс, Э. Швентнер, В. Куврер, 
  Г.С. Лейн, Э. Эванджелисти, Х. Педерсен); 
  изучение бедных памятниками языков иллирийского, мессапского, венетского, 
  фракийского, фригийского, македонского (Н. Йокль, Х. Краэ, И. Фридрих, Ю. 
  Покорный, Дж. Бонфанте, В. Пизани, А. Блюменталь, М.С. Билер, Д. Дечев, А. 
  Мейер, В. Бранденштайн, М. Лежгн, Й.И. Руссу, Г. Райхенкрон, Р. Катичич, Ч. 
  Погирк, О. Хаас, В. Георгиев, И. Дуриданов, К. Влахов, Ю. Унтерман, К. де 
  Симоне, Дж.Б. Пеллегрини, А.Л. Просдочими, О. Паранджели, Э. Поломе, Я. 
  Каллерис, И.М. Дьяконов, В.П. Нерознак, Л.А. Гиндин); 
  обращение к малоизученным средиземноморским языкам (этрусскому и др.) в целях 
  определения их генетической принадлежности. 
Был усовершенствован сравнительно-исторический метод (А. Мейе, Е. Курилович, Э. 
Бенвенист, В. Георгиев, А.М. Селищев, Л.А. Булаховский, В.М. Жирмунский, О.Н. 
Трубачгв, А.Н. Савченко, А.Е. Супрун, В.В. Колесов, Б.А. Серебренников, Т.В. 
Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов, Г.Б. Джаукян, Г.А. Климов, Э.А. Макаев, В.П. 
Мажюлис, З. Зинкявичюс, В.И. Собинникова). Стало явным тяготение к использованию 
новых методов (структурных, ареальных, типологических, статистического, 
вероятностного). В 1948--1952 Моррисом Сводешом (1909--1967) был создан метод 
глоттохронологии, позволяющий измерять скорость языковых изменений (чаще всего 
обращаясь к лексикостатистике, т.е. сравнивая списки из 100 или 200 слов 
сопоставляемых языков из наиболее устойчивой части словаря и принимая 
коэффициент сохранения этого списка равным 81% и соответственно 86%, за одно 
тысячелетие) и определять на этом основании время разделения родственных языков 
и степень близости между ними. Были разработаны новые критерии внутренней 
реконструкции. Появились новые теории индоевропейского вокализма и 
консонантизма; получила дальнейшее развитие ларингальная теория. Были 
восстановлены акцентно-интонационные типы, связанные с определгнными 
грамматическими парадигмами (В.А. Дыбо, В.М. Иллич-Свитыч). Реконструированы 
прошлые состояния ряда грамматических категорий. Сформировались новые 
представления о древнейшей синтаксической структуре предложения. Достигнуты 
успехи в изучении индоевропейской лексики (А. Вальде, Б. Покорный). Появились 
этимологические словари древних индоевропейских языков -- древнегреческого, 
древнеиндийского, латинского, балтийских. Активизировались исследования по 
индоевропейской ономастике и гидронимике (Т. Милевский, Э. Бенвенист, Г. Шрамм, 
М. Майрхофер). Подверглись ревизии представления о едином индоевропейском 
языке-источнике (сторонники идеи континуальности индоевропейской языковой 
области неолингвисты М. Бартоли, В. Пизани, Дж. Бонфанте, Дж. Девото; автор идеи 
конвергентного развития, приведшего к появлению индоевропейского языкового 
союза, Н. С. Трубецкой; авторы различных и весьма противоречивых схем 
диалектного членения индоевропейской области Дж. Бонфанте, И.А. Кернс и Б. 
Шварц, А.Л. Кргбер и К.Д. Кретьен, В. Порциг, Х. Краэ). Стали создаваться 
типологические описания индоевропейских языков (П. Хартман). 
Получили дальнейшее изучение индоевропейские древности (М. Гимбутас, П. 
Боск-Гимпер, Р.У. Эрих). Исследованию подверглись социальные, правовые, 
экономические институты древних индоевропейцев (Э. Бенвенист). Пробудился 
интерес к индоевропейской мифологии (Ж. Дюмизель, П. Тиме, Г. Ломмель, Ф.Б. Я. 
Кгйпер). Была построена ностратическая теория, предполагающая вхождение 
индоевропейских языков в "сверхгруппу" языков (вместе с семито-хамитскими, 
картвельскими, уральскими, алтайскими, дравидскими). В работе Тамаза Валерьевича 
Гамкрелидзе и Вячеслава Всеволодовича Иванова "Индоевропейский язык и 
индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и 
протокультуры " (1984) рассмотрению подверглась проблема взаимоотношения 
индоевропейского и других ностратических языков и проблема индоевропейской 
прародины. Стали выдвинаться новые теории о родстве всех языков мира (гипотеза 
моногенеза). 
Глава 10
НЕКОТОРЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ И ШКОЛЫ
В ЯЗЫКОЗНАНИИ ПОСЛЕДНИХ ДЕСЯТИЛЕТИЙ 20 в.
Литература: Звегинцев, В.А. Очерки по истории языкознания XIX--XX веков в 
очерках и извлечениях. Часть 1. М., 1963; Алпатов, В.М. История лингвистических 
учений. М., 1998; Березин, Ф.М. История лингвистических учений. М., 1975; 
Кондрашов, Н.А. История лингвистических учений. М., 1979; Лингвистический 
энциклопедический словарь. М., 1990 [переиздание: Большой энциклопедический 
словарь: Языкознание. М., 1998] (Статьи: Европейская языковедческая традиция. 
Социологическое направление в языкознании. Сравнительно-историческое 
языкознание. Генеративная лингвистика. Глубинная структура. Психолингвистика. 
Нейролингвистика. Социолингвистика. Этнолингвистика. Неогумбольдтианство. 
Философия языка. Прагматика. Семантика. Математическая лингвистика. Прикладная 
лингвистика.) 
10.1. Генеративное (порождающее) языкознание
В языкознании второй половины 20 в. появление генеративной лингвистики 
ознаменовало начало новой эпохи в науке о языке. Генеративная лингвистика как 
одна из ветвей формального направления в языкознании возникла на основе идей 
Ноама Хомского / Чомского, которые впервые были высказаны им в получившей 
мировую известность работе "Синтаксические структуры" (1957) и многократно 
модифицировались самим автором. Ег создание явилось реакцией на бихевиористски 
ориентированные, эмпирические по своей сущности и таксономические по своей цели 
методы дистрибуционного анализа (на фонологическом и морфологическом уровнях) и 
анализа по непосредственно составляющим (на синтаксическом уровне), 
ориентированные на изучение уже данных, готовых, статичных цепочек языковых 
элементов и выявление в них инвариантных единиц (фонемы, морфемы, синтаксические 
конструкции) и их классов. Теперь же во главу угла были выдвинуты принципы 
динамизма, дедуктивного конструктивизма и рационализма (в духе Г. Лейбница и Р. 
Декарта). Главной единицей языка была провозглашена не фонема или морфема, а 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46 47 48 49 50 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (15)

Реклама