Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - А&Б Стругацкие Весь текст 357.91 Kb

Дело об убийстве

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 31
     - Я эмигрант, иностранный специалист. Изгнанник. Жертва политики.
     Да, разговорился Луарвик. И откуда что берется!
     - Эмигрант откуда? - спросил я.
     - Не надо таких вопросов. Не  могу  сказать.  Честь.  Никакого  вреда
вашей стране.
     - Но вы мне уже сказали, что вы швед.
     - Швед? Не говорил. Эмигрант, политический изгнанник.
     - Прошу прощения, - сказал я. - Час назад  вы  сказали  мне,  что  вы
швед. Что вы даже в большой степени швед. А теперь отказываетесь?
     - Не знаю... не помню... - забормотал  он.  -  Плохо  себя  чувствую.
Боюсь. Надо скорее чемодан.
     Чем больше он меня торопил, тем меньше я был склонен спешить. Мне все
было ясно: он врал, и врал страшно неумело.
     - Где вы живете? - спросил я.
     - Не могу сказать.
     - На чем вы ехали сюда?
     - Машина.
     - Какой марки?
     - Марки?.. Черный, большой.
     - Вы не знаете марки своего автомобиля?
     - Не знаю, он не мой.
     - Но вы же механик. - сказал я со  злорадством.  -  Какой  же  вы,  к
черту, механик, да еще водитель, если вы не разбираетесь в автомобилях?
     - Дайте мне чемодан, иначе будет несчастье.
     - А что вы будете делать с этим чемоданом?
     - Быстро увезу.
     - Куда? Вы же знаете, лавина завалила дорогу.
     - Это все равно. Увезу подальше. Попробую разрядить. Если  не  сумею,
убегу. Пусть лежит там.
     - Хорошо, - сказал я и соскочил со стола. - Поехали.
     - Как?
     - На моей машине. У меня хорошая  машина,  марки  "Москвич".  Возьмем
чемодан. Отвезем подальше, посмотрим.
     Он не двинулся с места.
     - Вам не надо. Очень опасно.
     - Ничего. Я рискну. Ну?
     Он сидел неподвижно и молчал.
     - Чего же вы сидите? - спросил я. - Ведь опасно, надо скорее.
     - Не годится. - сказал он наконец. - Попробуем по-другому. Не  хотите
отдать чемодан, тогда продайте. А?
     - То есть? - сказал я, снова присаживаясь на край стола.
     - Я даю деньги, много денег. Вы даете мне чемодан.  Никто  ничего  не
узнает, все довольны. Вы нашли чемодан, я его купил. Все.
     - И сколько же вы мне дадите? - спросил я.
     - Много. Сколько хотите. Вот.
     Он полез за пазуху и вытащил толстенную пачку  банкнот.  В  натуре  я
видел такие пачки только один раз - в Государственном банке, когда вел там
дело о подлоге.
     - Сколько здесь? - спросил я.
     - Мало? Тогда еще вот.
     Он полез в боковой карман и вытащил еще одну такую же  пачку  и  тоже
бросил ее на стол рядом со мной.
     - Сколько здесь денег? - спросил я.
     - Какая разница? - удивился он. - Все - ваше.
     - Очень большая разница. Вы знаете, сколько здесь денег?
     Он молчал, глаза его то съезжались, то разъезжались.
     - Так. Не знаете. А где вы их взяли?
     - Это мои.
     - Бросьте, Луарвик. Кто вам их дал? Вы  же  явились  сюда  с  пустыми
карманами. Мозес, больше некому. Так?
     - Вы не хотите деньги?
     - Вот что, - сказал я. - Эти деньги я конфискую, а вас  привлекаю  за
попытку подкупа должностного лица. Вы вляпались в очень нехорошую историю,
Луарвик.. Вам остается одно: говорите все начистоту. Кто вы такой?
     - Вы взяли деньги? - осведомился Луарвик.
     - Я их конфисковал.
     - Конфисковал... Хорошо, - сказал он. - А где чемодан?
     - Вы не понимаете, что такое "конфисковал"? - сказал я. - Спросите  у
Мозеса... Итак, кто вы такой?
     Не говоря ни слова, он встал и направился к двери. Я сгреб  деньги  и
пошел за ним следом. Мы прошли по коридору и стали спускаться по лестнице.
     - Вы напрасно не отдаете чемодан, - сказал Луарвик. -  Это  не  будет
вам полезно.
     - Не угрожайте, - напомнил я.
     - Вы будете причиной большого несчастья.
     - Хватит врать, - сказал я. - Не хотите говорить правду - дело  ваше.
Но вы уже влипли по уши, Луарвик, и утянули за  собой  Мозеса.  Теперь  вы
легко не отделаетесь. С часу на час сюда приедет полиция, и вам все  равно
придется рассказать правду... Стоп! Не туда. Идите за мной.
     Я взял его за пустой рукав и отвел в контору. Потом я позвал  хозяина
и в его присутствии пересчитал деньги  и  написал  протокол.  Хозяин  тоже
пересчитал  деньги  -  денег  оказалось  больше  восьмидесяти  тысяч,  мое
жалованье за восемь лет беспорочной службы, - и подписал протокол.
     Все это время Луарвик стоял поодаль, неуклюже переминаясь с  ноги  на
ногу, как человек, которому хочется уйти как можно скорее.
     - Подпишите, - сказал я, протягивая ему авторучку.
     Он взял ручку, внимательно оглядел ее и осторожно положил на стол.
     - Нет, - сказал он. - Я пойду.
     - Как хотите, - сказал я. - Вашего положения это не изменит.
     Он сейчас же повернулся и вышел, задев плечом за косяк. Мы с хозяином
посмотрели друг на друга.
     - Зачем он хотел вас подкупить? - спросил  хозяин.  -  Что  ему  было
надо?
     - Чемодан, - сказал я.
     - Какой чемодан?
     - Чемодан Олафа, который стоит у вас в сейфе... -  Я  достал  ключ  и
открыл сейф. - Вот этот вот.
     - Он стоит восемьдесят тысяч? - спросил хозяин с уважением.
     - Он стоит, наверное, гораздо больше. Тут  какая-то  темная  история.
Алек. - Я сложил деньги в сейф, снова запер  тяжелую  дверцу,  а  протокол
положил в карман.
     - Кто же этот Луарвик? - задумчиво сказал хозяин.  -  Откуда  у  него
столько денег?
     - У Луарвика не было ни гроша. Деньги ему дал Мозес, больше некому.
     Хозяин поднял было толстый палец, чтобы что-то сказать, но  раздумал.
Вместо этого он энергично потер толстый подбородок,  гаркнул:  "Кайса!"  и
вышел. Я остался сидеть за конторкой. Я принялся вспоминать.  Я  тщательно
перебрал в памяти самые  мелкие  незначительные  происшествия,  свидетелем
которым я был в этом отеле. Выяснилось, что запомнил я довольно много.
     Оказывается, я помнил, что при первой нашей встрече, Симонэ был  одет
в серый костюм, а на вчерашней вечеринке он был в бордовом,  и  запонки  у
него были с желтыми камешками. Я помнил, что, когда Брюн клянчила у своего
дяди сигарету, он всегда доставал их из-за правого уха. Я  помнил,  что  у
Кайсы есть маленькая черная родинка на правой ноздре;  что  дю  Барнстокр,
орудуя вилкой, элегантно отставляет мизинец; что ключ моего  номера  похож
на ключ от номера Олафа; и еще много подобной же дребедени. Во  всей  этой
навозной куче я  обнаружил  две  жемчужины.  Во-первых,  я  вспомнил,  как
позавчера вечером Олаф, весь в снегу,  стоял  посередине  холла  со  своим
черным чемоданом и оглядывался, словно ожидал торжественной встречи, и как
он посмотрел мимо меня на закрытый портьерой вход на половину  Мозесов,  и
как мне показалось, что портьера колышется - надо полагать, от  сквозняка.
Во-вторых,  я  вспомнил,  что,  когда  стоял  в  очереди  у  душа,  сверху
спустились рука об руку Олаф и Мозес...
     Все это упорно наводило меня на мысль, что Олаф, Мозес,  а  теперь  и
Луарвик - все это одна компания, причем эта компания отнюдь  не  стремится
афишировать, что она - одна компания. И если вспомнить,  что  я  обнаружил
Мозеса в номере-музее рядом со своим номером за пять минут  до  того,  как
нашел у себя на загаженном столе записку насчет  гангстера  и  маньяка;  и
если вспомнить, что золотые часы Мозеса были подброшены - явно подброшены,
а потом снова изъяты - в баул Хинкуса... и  если  вспомнить,  что  госпожа
Мозес была единственным человеком, не считая, может быть,  Кайсы,  который
отсутствовал в зале именно тогда, когда Хинкуса скрутили в бараний  рог  и
засунули под  стол...  если  вспомнить  все  это,  то  картина  получается
прелюбопытная.
     В эту картину неплохо укладывается и заявление  Хинкуса  о  том,  что
один из баулов ловко превратился в фальшбагаж, и  то  обстоятельство,  что
госпожа Мозес была единственным человеком, который видел двойника  Хинкуса
в лицо. Ведь о Брюн никак нельзя было сказать,  что  она  видела  двойника
Хинкуса:  она  видела  только  шубу  Хинкуса,  а  кто  был  в  этой  шубе,
неизвестно.
     Конечно, в картине оставалось еще много белых и совершенно непонятных
пятен. Но по крайней мере теперь была  ясна  расстановка  сил:  Хинкус,  с
одной стороны, а Мозесы, Олаф и Луарвик  -  с  другой.  Впрочем,  судя  по
совершенно нелепым действиям Луарвика и той откровенности, с которой Мозес
снабдил его деньгами, дело близилось к  какому-то  кризису...  И  тут  мне
пришло в голову, что  я,  пожалуй,  напрасно  держу  Хинкуса  взаперти.  В
надвигающийся схватке неплохо было бы обзавестись  союзником,  пусть  даже
таким сомнительным и явно преступным, как Хинкус.
     Так я и сделаю, подумал я. Напущу-ка я на них  гангстера  и  маньяка.
Мозес,  небось  думает,  что  Хинкус  до  сих  пор  валяется  под  столом.
Посмотрим, как он себя поведет, когда Хинкус вдруг объявится в столовой за
завтраком. О том, как и кто скрутил Хинкуса, о том, кто и как убил  Олафа,
я решил пока не думать. Я  смял  свои  заметки,  положил  в  пепельницу  и
поджег.
     - Кушать, пожалуйста... - пропищала где-то наверху Кайса.  -  Кушать,
пожалуйста.



                                    14

     Хинкус уже  поднялся.  Он  стоял  посередине  комнаты  со  спущенными
подтяжками и вытирал лицо большим полотенцем.
     - Доброе утро, - сказал я. - Как вы себя чувствуете?
     Он настороженно глядел на меня исподлобья, лицо его несколько опухло,
но в общем он выглядел вполне прилично. Ничего в нем не осталось  от  того
сумасшедшего затравленного хорька,  каким  я  видел  его  несколько  часов
назад.
     - Более или менее, - буркнул он. - Чего это меня здесь заперли?
     - У вас был нервный припадок, -  объяснил  я.  Лицо  у  него  немного
перекосилось. - Ничего страшного. Хозяин сделал вам укол  и  запер,  чтобы
вас никто не беспокоил. Завтракать пойдете?
     - Пойду, - сказал он. - Позавтракаю  и  смотаюсь  отсюда  к  чертовой
матери. И задаток отберу. Тоже мне - отдых  в  горах...  -  Он  скомкал  и
отшвырнул полотенце. - Еще один  такой  отдых,  и  свихнешься  к  чертовой
матери. Без всякого туберкулеза... Шуба моя где, не знаете? И шапка...
     - На крыше, наверное, - сказал я.
     - На крыше... - пробурчал он, надевая подтяжки. - На крыше...
     - Да, - сказал я. - Не повезло вам. Можно  только  посочувствовать...
Ну мы еще поговорим об этом.
     Я повернулся и пошел к двери.
     - Нечего мне об этом разговаривать!  -  со  злостью  крикнул  он  мне
вслед.
     В  столовой  еще  никого  не  было.  Кайса  расставляла   тарелки   с
сандвичами. Я поздоровался с нею и выбрал себе  новое  место  -  спиной  к
буфету и лицом к двери, рядом со стулом дю Барнстокра. Едва я уселся,  как
вошел Симонэ -  в  толстом  пестром  свитере,  свежевыбритый,  с  красными
припухшими глазами.
     - Ну и ночка, инспектор, - сказал он. - Я и пяти часов не спал. Нервы
разгулялись. Все время кажется, будто тянет мертвечинкой.  Аптечный  такой
запах, знаете ли, вроде формалина...  -  Он  сел,  выбрал  сандвич,  потом
посмотрел на меня. - Нашли?.. - спросил он.
     - Смотря что, - ответил я.
     - Ага, - сказал он и неуверенно хохотнул. - Вид у вас неважный.
     - У каждого тот вид, которого он достоин, - отозвался я, и  в  ту  же
секунду вошли Барнстокры. Эти были как огурчики. Дядюшка щеголял астрой  в
петлице, благородно седые кудри пушисто серебрились вокруг лысой  маковки,
а Брюн была по-прежнему в очках, и нос  у  нее  был  по-прежнему  нахально
задран.  Дядюшка,  потирая  руки,  двинулся  к  своему  месту,  искательно
поглядывая на меня.
     - Доброе утро, инспектор, - нежно пропел он. -  Какая  ужасная  ночь!
Доброе утро, господин Симонэ. Не правда ли?
     - Привет, - буркнул чадо.
     - Коньяку бы выпить, - сказал Симонэ с какой-то  тоской.  -  Но  ведь
неприлично, а? Или ничего?
     - Не знаю, право, - сказал Барнстокр. - Я бы не рискнул.
     - А инспектор? - сказал Симонэ.
     Я помотал головой и отхлебнул кофе,  который  поставила  передо  мной
Кайса.
     - Жаль, - сказал Симонэ. - А то я бы выпил.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама