Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Roman legionnaire vs Knight Artorias
Ghost-Skeleton in DSR
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - А&Б Стругацкие Весь текст 766.68 Kb

Град обреченный

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 66
тех  пор  в  душе  сумасшедшего  лысого  Гофштаттера  зародилась  слепящая
надежда, что этот великолепный ариец, опора фюрера и гроза евреев, выведет
в конце концов несчастное семейство Гофштаттеров из бурно  кипящих  вод  в
тихую заводь.
     - ...Фрицу что! - жаловался Отто, ежеминутно меняя  руки,  отмотанные
корзиной. - Он у Гофштаттеров бывает раз, ну два  в  месяц,  когда  у  нас
жрать нечего - пощупает эту дуру, и делов-то... А  я  сюда  каждую  неделю
хожу, и по два раза, и по три раза в неделю...  Ведь  Гофштаттер-то  дурак
дурак, а человек деловой, знаешь, какие он связи  завязал  с  фермерами  -
продукты у него первый сорт  и  недорого...  Изоврался  я  вконец!  Вечную
привязанность  Фрица  к   Эльзе   я   ему   обеспечь.   Неумолимый   конец
международного  еврейства  я  ему  обеспечь.  Неуклонное  движение   войск
великого райха  к  этой  зеленной  лавке  я  ему  обеспечь...  Я  уже  сам
запутался, и его, по-моему, до полного уж сумасшествия довел. Совестно  же
все-таки: сумасшедшего старика до полного сумасшествия довожу. Вот  сейчас
он спрашивает меня: что,  мол,  эти  павианы  должны  означать?  А  я,  не
подумавши, ляпнул: десант, говорю, арийская, говорю, хитрость. Так  ты  не
поверишь - он меня обнял и присосался что к твоей бутылке...
     - А Эльза что? - с любопытством спросил  Андрей.  -  Она-то  ведь  не
сумасшедшая?
     Отто залился пунцовым румянцем и зашевелил ушами.
     - Эльза... - Он откашлялся. - Тоже работаю, как  лошадь.  Ей-то  ведь
все равно: Фриц, Отто, Иван, Абрам... Тридцать лет девке, а  Гофштаттер  к
ней подпускает только Фрица да меня.
     - Ну и сволочи же вы с Фрицем, - сказал Андрей искренне.
     - Дальше некуда! - согласился Отто  печально.  -  И  ведь  что  самое
ужасное: совершенно я не представляю, как мы из этой  истории  выпутаемся.
Слабый я, бесхарактерный.
     Они замолчали, и до самого дома Отто только пыхтел,  меняя  руки  над
корзиной. Подниматься наверх он не стал.
     - Ты это отнеси и поставь воду в большой кастрюле, - сказал он.  -  А
мне давай деньги, я смотаюсь  в  магазин,  может,  консервов  каких-нибудь
достану. - Он помялся, отводя глаза. - И ты, это... Фрицу... не надо. А то
он из меня душу вытрясет. Фриц, он знаешь какой, - любит, чтобы  все  было
шито-крыто. Да и кто не любит?
     Они расстались, и Андрей попер корзинку и кошелку по черной лестнице.
Корзина была такая тяжеленная, словно  нагрузил  ее  Гофштаттер  чугунными
ядрами. Да, брат, думал Андрей с ожесточением. Какой уж  тут  Эксперимент,
если такие  дела  делаются.  Много  ты  с  этим  Отто  да  с  этим  Фрицем
наэкспериментируешь. Надо же, суки какие - ни чести, ни совести. А откуда?
- подумал он с горечью. - Вермахт. Гитлерюгенд. Шваль.  Нет,  я  с  Фрицем
поговорю! Этого так оставлять  нельзя  -  морально  же  гниет  человек  на
глазах. А человек из него получиться может! Должен! В конце концов, он мне
тогда, можно сказать, жизнь спас. Ткнули бы мне перышко под  лопатку  -  и
баста. Все обгадились, все лапки кверху, один Фриц... Нет, это человек! За
него драться надо...
     Он поскользнулся на следах павианьей деятельности, выматерился и стал
смотреть под ноги.
     Едва очутившись на кухне, он понял, что в квартире все изменилось.  В
столовой гундел и  сипел  патефон.  Слышался  звон  посуды.  Шаркали  ноги
танцующих. И покрывая  все  эти  звуки,  раскатывался  знакомый  басовитый
голосок Юрия свет-Константиновича: "Ты, браток, насчет экономии  всякой  и
социологии - не нужно.  Обойдемся.  А  вот  свобода,  браток,  это  другой
разговор. За свободу и хребет поломать можно..."
     На газовой плите уже била ключом вода в большой кастрюле, на кухонном
столе лежал готовый, заново отточенный нож,  и  упоительно  пахло  жареным
мясом из духовки. В углу кухни стояли, опершись друг на друга, два  тучных
рогожных мешка,  а  сверху  на  них  -  промасленный,  прожженный  ватник,
знакомый кнут и какая-то сбруя. Знакомый пулемет стоял тут же - собранный,
готовый  к  употреблению,  с  плоской  вороненой  обоймой,   торчащей   из
казенника. Под столом масляно поблескивала четвертная бутыль с  приставшей
кукурузной шелухой и соломинками.
     Андрей бросил корзину и кошелку.
     - Эй, бездельники! - заорал он. - Вода кипит!
     Бас  Давыдова  смолк,  а  в  дверях  появилась   раскрасневшаяся,   с
блестящими глазами Сельма. За ее плечом верстой торчал Фриц.  Видимо,  они
только что танцевали, и ариец  пока  не  думал  снимать  здоровенные  свои
красные лапищи с талии Сельмы.
     - Привет тебе от Гофштаттера! - сказал Андрей. -  Эльза  беспокоится,
что ты не заходишь... Ведь ребеночку уже скоро месяц!
     - Дурацкие шутки! - объявил Фриц с отвращением, однако лапы убрал.  -
Где Отто?
     - И правда, вода кипит! - сообщила Сельма с удивлением. - Что  теперь
с ней делать?
     - Бери нож, - сказал Андрей, - и  начинай  чистить  картошку.  А  ты,
Фриц, по-моему, очень любишь картофельный салат.  Так  вот  займись,  а  я
пойду выполнять роль хозяина.
     Он двинулся было в столовую, но в дверях его перехватил  Изя  Кацман.
Физиономия его сияла от восторга.
     - Слушай! - прошептал он, хихикая  и  брызгаясь.  -  Откуда  ты  взял
такого замечательного типа? У них там на  фермах,  оказывается,  настоящий
Дикий Запад! Американская вольница!
     - Русская вольница ничем не хуже  американской,  -  сказал  Андрей  с
неприязнью.
     - Ну да! Ну  да!  -  закричал  Изя.  -  "Когда  еврейское  казачество
восстало, в Биробиджане был переворот-переворот, а кто  захочет  захватить
наш Бердичев, тому фурункул вскочит на живот!.."
     - Это ты брось, - сказал Андрей сурово. - Это  я  не  люблю...  Фриц,
отдаю тебе Сельму и Кацмана под  командование,  работайте,  да  побыстрее,
жрать охота - сил нет... Да не орите здесь - Отто будет стучаться,  он  за
консервами побежал.
     Поставив все таким образом на свои места, Андрей поспешил в  столовую
и   там   прежде   всего   обменялся   крепким   рукопожатием   с    Юрием
Константиновичем. Юрий Константинович, все такой же краснолицый  и  крепко
пахнущий, стоял посередине комнаты, расставив  ноги  в  кирзовых  сапогах,
засунув ладони под солдатский ремень. Глаза у него были веселые  и  слегка
бешеные - такие глаза Андрей часто наблюдал у людей  бесшабашных,  любящих
хорошо поработать, крепко выпить и ничего на свете не страшащихся.
     - Вот! - сказал Давыдов. - Пришел-таки я, как обещал.  Бутыль  видел?
Тебе. Картошка еще тебе - два мешка. Давали мне за  них,  понимаешь,  одну
вещь. Нет, думаю, на хрен мне все это. Отвезу лучше хорошему человеку. Они
тут в своих хоромах каменных живут, как гниют, белого  света  не  видят...
Слушай, Андрей, вот я тут Кэнси говорю, японцу, плюньте,  говорю,  ребята!
Ну чего вы здесь еще не видели? Собирайте своих детишек, баб, девок,  айда
все к нам...
     Кэнси, все еще в форме после  дежурства,  но  в  мундире  нараспашку,
неловко орудуя одной рукой, расставлял на  столе  разнокалиберную  посуду.
Левая рука у него была обмотана бинтом. Он улыбнулся и покивал Давыдову.
     - Этим и кончится, Юра, -  сказал  он.  -  Вот  будет  еще  нашествие
кальмаров, и тогда мы все как один подадимся к вам на болота.
     - Да чего вам ждать этих... как их... Плюньте вы на этих камаров. Вот
завтра поеду поутру порожняком, телега пустая, три  семьи  свободно  можно
погрузить. Ты ведь не семейный? - обратился он к Андрею.
     - Бог спас, - сказал Андрей.
     - А девушка эта кто тебе? Или она не твоя?
     - Она новенькая. Сегодня ночью прибыла.
     - Так чего лучше? Барышня приятная, обходительная. Забирай и поехали,
а? У нас там воздух. У нас там молоко. Ты ведь молока, наверное,  уже  год
не пил свежего. Я вот все спрашиваю, почему в магазинах у вас молока  нет?
У меня у одного три коровы, я это молоко и государству сдаю, и сам  ем,  и
свиней кормлю,  и  на  землю  лью...  Вот  у  нас  поселишься,  понимаешь,
проснешься поутру в поле идти, а она тебе, твоя-то, крынку парного,  прямо
из-под  коровы,  а?  -  Он  крепко  замигал  обоими  глазами  по  очереди,
захохотал, ахнул Андрея по плечу и, твердо скрипя половицами, прошелся  по
комнате - остановил патефон и вернулся. - А воздух какой? У  вас  здесь  и
воздуха не осталось, зверинец у вас здесь, вот и весь ваш воздух... Кэнси,
да что ты все стараешься? Девку позови, пусть поставит посуду.
     -  Она  там  картошку  чистит,  -  сказал  Андрей,  улыбаясь.   Потом
спохватился и стал помогать Кэнси. Очень свой человек был  Давыдов.  Очень
близкий. Будто знакомы уже целый год. А что, если и  верно  -  махнуть  на
болота? Молоко не молоко, а жизнь там, наверное,  действительно  здоровее.
Ишь он какой стоит, как памятник!
     - Стучит там кто-то, - сообщил Давыдов. - Открыть или сам откроешь?
     - Сейчас, - сказал Андрей и пошел к парадному. За дверью оказался Ван
- уже без ватника, в синей саржевой рубахе до колен с вафельным полотенцем
вокруг головы.
     - Баки привезли! - сказал он, радостно улыбаясь.
     - Ну и хрен с ними, - ответствовал Андрей не менее радостно.  -  Баки
подождут. Ты почему один? А Мэйлинь где?
     - Она дома, - сказал Ван. - Устала очень. Спит. Сын немного захворал.
     - Ну заходи, чего  стоишь...  Пойдем,  я  тебя  с  хорошим  человеком
познакомлю.
     - А мы уже знакомы, - сказал Ван, входя в столовую.
     - А, Ваня! - обрадованно закричал Давыдов. - И ты тоже  тут!  Нет,  -
сказал он, обращаясь к Кэнси. - Знал  я,  что  Андрей  -  хороший  парень.
Видишь, все у него хорошие люди собираются. Тебя вот взять, или  еврейчика
этого... как его... Ну, теперь у нас пойдет  пир  горой!  Пойду  посмотрю,
чего они там копаются. Там и делать-то нечего, а они,  понимаешь,  развели
работу...
     Ван быстро оттеснил Кэнси от  стола  и  принялся  аккуратно  и  ловко
переставлять приборы. Кэнси свободной рукой и  зубами  поправлял  повязку.
Андрей сунулся ему помогать.
     - Что-то Дональд не идет, - сказал он озабоченно.
     - Заперся у себя, - отозвался Ван. - Не велел беспокоить.
     - Чего-то он хандрит, ребята,  последнее  время.  Ну  и  бог  с  ним.
Слушай, Кэнси, что это у тебя с рукой?
     Кэнси ответил, слегка скривив лицо:
     - Павиан цапнул. Такая сволочь - до кости прокусил.
     - Ну да?  -  поразился  Андрей.  -  А  мне  показалось,  они,  вроде,
мирные...
     - Ну, знаешь, мирные... Когда тебя  поймают  и  начнут  тебе  ошейник
клепать...
     - Какой ошейник?
     - Приказ пятьсот семь. Всех павианов  перерегистрировать  и  снабдить
ошейником с номером. Завтра будем раздавать  их  населению.  Ну,  мы  штук
двадцать окольцевали, а остальных перегнали на соседний участок, пусть там
разбираются. Ну, чего ты стоишь с открытым ртом?.. Рюмки давай,  рюмок  не
хватает...



                                    4

     Когда выключили солнце, вся компания была порядочно уже на взводе.  В
мгновенно наступившей темноте Андрей вылез из-за стола  и,  сшибая  ногами
какие-то кастрюли, стоящие на полу, добрался до выключателя.
     - Н-не пугайтесь, милая фройлейн, - бубнил у него за спиной  Фриц.  -
Это здесь всегда...
     - Да будет  свет!  -  провозгласил  Андрей,  старательно  выговаривая
слова.
     Под потолком вспыхнула пыльная  лампочка.  Свет  был  жалкий,  как  в
подворотне. Андрей обернулся и оглядел собрание.
     Все было очень хорошо. Во главе стола на высокой  кухонной  табуретке
восседал, слегка покачиваясь, Юрий Константинович Давыдов,  полчаса  назад
ставший для Андрея раз и навсегда дядей Юрой. В крепко сжатых  зубах  дяди
Юры дымилась атлетическая козья нога, в правой  руке  он  сжимал  граненый
стакан, полный благородного первача, а  заскорузлым  указательным  пальцем
левой водил перед носом сидящего рядом Изи Кацмана, который был уже  вовсе
без галстука и без пиджака,  а  на  подбородке  и  на  груди  его  сорочки
явственно обнаруживались следы мясного соуса.
     По правую руку от дяди Юры скромно сидел Ван - перед ним стояла самая
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама