Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Солженицын А. Весь текст 1553.78 Kb

В круге первом

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 133
полученная кипячением нераспечатанной банки сгущённого молока. А  за  спиной
Нержина в тёмной литровой банке таилось то привлекательное нечто,  для  чего
предназначались бокалы.  Это  была  толика  спиртного,  вымененная  у  зэков
химической лаборатории на кусок "классного" гетинакса. Спирт  был  разбавлен
водой в пропорции один к четырём, а потом закрашен сгущённым какао. Это была
коричневая  малоалкогольная  жидкость,  которая,   однако,   с   нетерпением
ожидалась.
   -- А что, господа? -- картинно откинувшись и даже в полутьме купе  блестя
глазами, призвал Сологдин. -- Давайте вспомним, кто из  нас  и  когда  сидел
последний раз за пиршественным столом.
   -- Я -- вчера, с немцами, -- буркнул Рубин, не любя пафоса.
   Что Сологдин называл  иногда  общество  [господами],  Рубин  понимал  как
результат  его  ушибленности  двенадцатью  годами  тюрьмы.  Нельзя  ж   было
подумать, что человек на тридцать третьем году революции  может  произносить
это слово  серьёзно.  От  той  же  ушибленности  и  понятия  Сологдина  были
извращённые во многом, Рубин старался это всегда помнить  и  не  вспыхивать,
хотя слушать приходилось вещи диковатые.
   (А для Абрамсона, кстати, так же дико было и  то,  что  Рубин  пировал  с
немцами. У всякого интернационализма есть же разумный предел!)
   -- Не-ет, -- настаивал  Сологдин.  --  Я  имею  в  виду  настоящий  стол,
господа! -- Он радовался всякому поводу употребить это гордое обращение.  Он
полагал,  что   гораздо   большие   земельные   пространства   предоставлены
"товарищам", а на узком клочке тюремной земли проглотят "господ" и те,  кому
это не нравится. -- Его признаки -- тяжёлая бледноцветная скатерть,  вино  в
графинах из хрусталя, ну, и нарядные женщины, конечно!
   Ему хотелось посмаковать и отодвинуть начало пира,  но  Потапов  ревнивым
проверяющим взглядом хозяйки дома окинул стол и гостей и в  своей  ворчливой
манере перебил:
   -- Вы ж понимаете, хлопцы, пока
 
   Гроза полуночных дозоров
 
   не накрыл нас с этим зельем, надо переходить к официальной части.
   И дал знак Нержину разливать.
   Всё  же,  пока  вино  разливалось,  молчали,  и  каждый  невольно  что-то
вспомнил.
   -- Давно, -- вздохнул Нержин.
   --  Вообще,  не  при-по-ми-на-ю!  --  отряхнулся  Потапов.  До  войны   в
круговоротном бешенстве работы он если и вспоминал смутно  чью-то  один  раз
женитьбу, -- не мог точно сказать, была ли эта женитьба его собственная  или
то было в гостях.
   -- Нет, почему же? -- оживился Прянчиков. -- [Авэк плезир]! Я вам  сейчас
расскажу. В сорок пятом году в Париже я...
   -- Подождите, Валентуля, -- придержал Потапов. -- Итак...?
   --  За  виновника  нашего  сборища!  --  громче,  чем   нужно,   произнёс
Кондрашёв-Иванов и выпрямился, хотя сидел без того прямо. -- Да будет...
   Но гости ещё не потянулись к бокалам, как Нержин привстал -- у него  было
чуть простора у окна -- и предупредил их тихо:
   -- Друзья мои! Простите, я нарушу традицию! Я...
   Он перевёл дыхание, потому что заволновался. Семь теплот, проступившие  в
семи парах глаз, что-то спаяли внутри него.
   -- ... Будем справедливы! Не всё так черно  в  нашей  жизни!  Вот  именно
этого вида счастья -- мужского вольного лицейского стола, обмена  свободными
мыслями без боязни, без укрыва -- этого счастья ведь не было у нас на воле?
   -- Да,  собственно,  самой-то  воли  частенько  не  было,  --  усмехнулся
Абрамсон. Если не считать детства, он-таки  провёл  на  воле  меньшую  часть
жизни.
   -- Друзья! -- увлёкся Нержин. -- Мне тридцать один год. Уже меня жизнь  и
баловала и низвергала. И по закону синусоидальности будут у меня может  быть
и ещё всплески пустого успеха, ложного величия. Но клянусь вам, я никогда не
забуду того истинного величия человека, которое узнал в тюрьме!  Я  горжусь,
что мой сегодняшний скромный юбилей собрал  такое  отобранное  общество.  Не
будем тяготиться возвышенным тоном. Поднимем тост за дружбу, расцветающую  в
тюремных склепах!
   Бумажные стаканчики беззвучно чокались со стеклянными  и  пластмассовыми.
Потапов виновато усмехнулся,  поправил  простенькие  свои  очки  и,  выделяя
слоги, сказал:
 
   -- Ви-тий-ством резким знамениты,
   Сбирались члены сей семьи
   У беспокойного Ни-ки-ты,
   У осторожного И-льи.
 
   Коричневое вино пили медленно, стараясь доведаться до аромата.
   -- А градус -- есть! -- одобрил Рубин. -- Браво, Андреич!
   -- Градус есть, -- подтвердил и Сологдин. Он был сегодня в настроении всё
хвалить.
   Нержин засмеялся:
   -- Редчайший случай, когда Лев и Митя  сходятся  во  мнениях!  Не  упомню
другого.
   -- Нет, почему, Глебчик? А помнишь, как-то  на  Новый  год  мы  со  Львом
сошлись, что жене простить измену нельзя, а мужу можно?
   Абрамсон устало усмехнулся:
   -- Увы, кто ж из мужчин на этом не сойдётся?
   -- А вот этот экземпляр, -- Рубин показал на Нержина, -- утверждал тогда,
что можно простить и женщине, что разницы здесь нет.
   -- Вы говорили так? -- быстро спросил Кондрашёв.
   -- Ой, пижон! -- звонко рассмеялся Прянчиков. -- Как же можно сравнивать?
   -- Само устройство тела и способ соединения доказывают, что разница здесь
огромная! -- воскликнул Сологдин.
   -- Нет, тут  глубже,  --  опротестовал  Рубин.  --  Тут  великий  замысел
природы. Мужчина довольно  равнодушен  к  качеству  женщин,  но  необъяснимо
стремится к количеству. Благодаря  этому  мало  остаётся  совсем  обойденных
женщин.
   -- Ив этом -- благодетельность дон-жуанизма! -- приветственно,  элегантно
поднял руку Сологдин.
   -- А женщины стремятся к качеству, если хотите! -- потряс длинным пальцем
Кондрашёв. -- Их измена есть поиск качества! -- и так улучшается потомство!
   -- Не вините меня, друзья, -- оправдывался Нержин, -- ведь когда  я  рос,
над нашими головами трепыхались кумачи с золотыми надписями Равенство! С тех
пор, конечно...
   -- Вот ещё это равенство! -- буркнул Сологдин.
   -- А чем вам не угодило равенство? -- напрягся Абрамсон.
   -- Да потому что нет  его  во  всей  живой  природе!  Ничто  и  никто  не
рождается  равными,  придумали  эти  дураки...  [всезнайки.  -]  (Надо  было
догадаться: энциклопедисты.) -- Они ж о наследственности понятия  не  имели!
Люди  рождаются  с   духовным   --   неравенством,   волевым   неравенством,
способностей -- неравенством...
   -- Имущественным -- неравенством, сословным -- неравенством, -- в тон ему
толкал Абрамсон.
   -- А где вы видели имущественное равенство? А где вы его создали? --  уже
раскалялся Сологдин. -- Никогда его и не будет!  Оно  достижимо  только  для
нищих и для святых!
   -- С тех пор, конечно, -- настаивал Нержин, преграждая  огонь  спора,  --
жизнь достаточно била дурня по голове, но тогда казалось: если равны  нации,
равны люди, то ведь и женщина с мужчиной -- во всём?
   -- Вас никто не винит! -- метнул  словами  и  глазами  Кондрашёв.  --  Не
спешите сдаваться!
   -- Этот бред тебе можно простить только за твой юный возраст, -- присудил
Сологдин. (Он был на шесть лет старше.)
   -- Теоретически Глебка прав, -- стеснённо сказал Рубин. -- Я  тоже  готов
сломать сто тысяч копий за равенство мужчины и женщины. Но обнять свою  жену
после того, как её обнимал другой? -- бр-р! биологически не могу!
   -- Да господа, просто смешно обсуждать! -- выкрикнул Прянчиков,  но  ему,
как всегда, не дали договорить.
   -- Лев Григорьич, есть простой выход, -- твердо возразил Потапов.  --  Не
обнимайте вы сами никого, кроме вашей жены!
   -- Ну, знаете... -- беспомощно развёл Рубин руками, топя широкую улыбку в
пиратской бороде.
   Шумно открылась дверь, кто-то вошёл. Потапов и Абрамсон оглянулись.  Нет,
это был не надзиратель.
   -- А Карфаген должен быть  уничтожен?  --  кивнул  Абрамсон  на  литровую
банку.
   -- И чем быстрей, тем лучше. Кому  охота  сидеть  в  карцере?  Викентьич,
разливайте!
   Нержин разлил остаток, скрупулёзно соблюдая равенство объёмов.
   -- Ну, на  этот  раз  вы  разрешите  выпить  за  именинника?  --  спросил
Абрамсон.
   -- Нет, братцы. Право  именинника  я  использую  только,  чтобы  нарушать
традицию. Я... видел сегодня  жену.  И  увидел  в  ней...  всех  наших  жён,
измученных, запуганных, затравленных.  Мы  терпим  потому,  что  нам  деться
некуда,
   -- а они? Выпьем -- за них, приковавших себя к...
   -- Да! Какой святой подвиг! -- воскликнул Кондрашёв.
   Выпили.
   И немного помолчали.
   -- А снег-то! -- заметил Потапов.
   Все оглянулись. За спиною Нержина,  за  отуманенными  стёклами,  не  было
видно самого снега, но мелькало много чёрных хлопьев -- теней  от  снежинок,
отбрасываемых на тюрьму фонарями и прожекторами зоны.
   Где-то за завесой этого щедрого снегопада была сейчас и Надя Нержина.
   -- Даже снег нам суждено видеть не белым, а чёрным!
   -- воскликнул Кондрашёв.
   -- За дружбу выпили. За любовь выпили. Бессмертно и хорошо,  --  похвалил
Рубин.
   -- В любви-то я никогда не сомневался. Но, сказать по правде, до фронта и
до тюрьмы не верил я в дружбу, особенно такую, когда, знаете... "жизнь  свою
за други своя". Как-то в обычной жизни -- семья есть, а дружбе нет места, а?
   -- Это распространённое мнение,  --  отозвался  Абрамсон.  --  Вот  часто
заказывают по радио песню "Среди долины ровныя". А вслушайтесь в  её  текст!
-- гнусное скуление, жалоба мелкой души:
 
   Все други, все приятели
   До чёрного лишь дня.
 
   -- Возмутительно!! -- отпрянул художник. -- Как можно один день прожить с
такими мыслями? Повеситься надо!
   -- Верно было бы сказать наоборот: только  с  чёрного  дня  и  начинаются
други.
   -- Кто ж это написал?
   -- Мерзляков.
   -- И фамильица-то! Лёвка, кто такой Мерзляков?
   -- Поэт. Лет на двадцать старше Пушкина.
   -- Его биографию ты, конечно, знаешь?
   -- Профессор московского университета. Перевёл "Освобождённый Иерусалим".
   -- Скажи, чего Лёвка не знает? Только высшей математики.
   -- И низшей тоже.
   -- Но  обязательно  говорит:  "вынесем  за  скобки",  "эти  недостатки  в
квадрате", полагая, что минус в квадрате...
   -- Господа!  Я  должен  вам  привести  пример,  что  Мерзляков  прав!  --
захлёбываясь  и  торопясь,  как  ребёнок  за  столом  у  взрослых,   вступил
Прянчиков. Он ни в чём не был ниже своих собеседников, соображал  мгновенно,
был остроумен и привлекал открытостью. Но не было в  нём  мужской  выдержки,
внешнего достоинства, от этого он выглядел на пятнадцать лет моложе, и с ним
обращались как с подростком. -- Ведь это же проверено:  нас  предаёт  именно
тот, кто с нами ест из одного котелка! У меня был близкий друг, с которым мы
вместе бежали из гитлеровского концлагеря,  вместе  скрывались  от  ищеек...
Потом я вошёл в  семью  крупного  бизнесмена,  а  его  познакомили  с  одной
французской графиней...
   -- Да-а-а? -- поразился Сологдин. Графские и княжеские  титулы  сохраняли
для него неотразимое очарование.
   -- Ничего удивительного! Русские пленники женились и на маркизах!
   -- Да-а-а?
   --  А  когда   генерал-полковник   Голиков   начал   свою   мошенническую
репатриацию, и я, конечно, не только сам не поехал, но  и  отговаривал  всех
наших идиотов, -- вдруг встречаю этого моего лучшего друга.  И  представьте:
именно он и предал меня! отдал в руки гебистов!
   -- Какое злодейство! -- воскликнул художник.
   -- А дело было так.
   Почти  все  уже  слышали  эту  историю  Прянчикова.  Но   Сологдин   стал
расспрашивать, как это пленники женились на графинях.
   Рубину было ясно, что весёлый симпатичный Валентуля, с которым на шарашке
вполне можно  было  дружить,  был  в  Европе  в  сорок  пятом  году  фигурой
объективно реакционной, и то, что он называл предательством со стороны друга
(то есть, что друг помог Прянчикову против силы вернуться на  родину),  было
не предательством, а патриотическим долгом.
   История потянула за собой историю.  Потапов  вспомнил  книжечку,  которую
вручали каждому репатрианту:
   "Родина простила -- Родина зовёт". В ней прямо было напечатано, что  есть
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 133
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама