Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Юлиан Семенов Весь текст 1139.47 Kb

Экспансия 3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 98
                                                            генерал Верен,
                                                                   Мюнхен.



4

                                                          Г-ну Р. Макайру.
                                                          Строго секретно!

          Дорогой друг!
          Мои  контакты  до  сих  пор    не    зафиксировали    активности
     интересующего Вас лица в Барилоче.
          Люди "Организации", которым  поручена  реализация  разработанной
     к о м б и н а ц и и,   также   не   смогли   подтвердить   какой-либо
     активности "объекта" или же его попыток выйти на связь  с  известными
     Вам лицами, проживающими ныне в Голливуде.
          Поскольку "объект"  весьма  квалифицирован,  не  сочтете  ли  Вы
     целесообразным санкционировать  его  нейтрализацию,  чтобы  исключить
     возможность какой бы то ни было случайности?

                                                              Искренне Ваш
                                                                    Верен.
                                                                   Мюнхен.



5

                                                            "Организация",
                                                              г-ну Верену.

          Генерал!
          Продолжайте наблюдение за интересующим нас "объектом".
          Видимо, связь с людьми, проживающими ныне в Голливуде, он  будет
     осуществлять через третьи страны.
          В  силу  известных  Вам  причин,  вызванных  достаточно  жесткой
     политикой против генералиссимуса Франко, навязанной ООН русскими,  мы
     лишены  возможности  поддерживать  контакт  с  секретной  службой   в
     Мадриде.
          Именно поэтому я рассчитываю на Ваше сотрудничество с  коллегами
     в Испании и, особенно, с резидентурой г-на Росарио в Буэнос-Айресе.
          "Объект"  представляет    стратегический    интерес,    и    его
     нейтрализация в  настоящее  время  нецелесообразна.  Он  должен  быть
     схвачен с поличным, улики против него обязаны быть такими, чтобы факт
     его шпионской деятельности на южноамериканском континенте ни  у  кого
     не вызвал ни малейшего сомнения.
          Просил бы также выяснить, используя Ваши испанские  возможности:
     что за строительство разворачивается  аргентинским  правительством  в
     районе Барилоче?

                                                                 Дружески,
                                                                   Макайр.
                                                        Вашингтон, Лэнгли.



6

                                                          Г-ну Р. Макайру,
                                                        Лэнгли, Вашингтон.

          Дорогой друг!
          Я отдал соответствующие распоряжения в связи с интересующим  вас
     "объектом".
          Полагаю, что ряд оперативных шагов, которые подтолкнут  "Брунна"
     к   действию,   поможет   всему   м е р о п р и я т и ю.   Если   Вас
     заинтересуют подробности, готов  ознакомить  с  тем  планом,  который
     разработан моими сотрудниками.
          Что же  касается  строительства,  разворачиваемого  аргентинским
     правительством  в  Барилоче,  то  это,  как  мне  сообщили  испанские
     коллеги, филиал астрофизического комплекса, существовавшего ранее как
     в Мар дель Плато, так и в Кордове.
          По сведениям,  которыми  располагают  испанские  коллеги,  Перон
     намерен развернуть  в  Барилоче  один  из  центров  по  теоретическим
     исследованиям, связанным с развитием энергетики.

                                                              Искренне Ваш
                                                                    Верен.
                                                                   Мюнхен.



7

                                                          М-ру Р. Макайру,
                                      Центральная разведывательная группа.
                                                          Строго секретно!

          Уважаемый мистер Макайр!
          Директор ФБР Э.  Гувер поручил мне  ознакомить  Вас  с  работой,
     которая была проведена по интересующим Вас "объектам" - м-ру Спарку и
     м-ру Джеку Эру.
          С  санкции   Комиссии    по    расследованию    антиамериканской
     деятельности мы вызвали м-ра Спарка, задав ему вопросы о его связях с
     агентами  Коминтерна  м-ром  Брехтом,  м-ром  Эйслером,    а    также
     кинодраматургом м-ром Лоусоном, который ожидает вызова для публичного
     допроса в Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности.
          М-р Спарк был растерян, утверждал,  что  он  знает  м-ра  Брехта
     шапочно, как и м-ра Эйслера.  О м-ре Лоусоне он сказал:  но  ведь  он
     американец, его фильмы знает вся страна, самый известный сценарист!
          На вопрос, не известно ли ему, является  ли  м-р  Лоусон  членом
     коммунистической партии США, м-р Спарк ответил в том смысле,  что  он
     никогда не обсуждал этот вопрос с м-ром Лоусоном.
          Как и было обусловлено, ему не были заданы  вопросы  ни  о  м-ре
     Роумэне, ни об интересующем ЦРГ м-ре "Брунне".
          После  собеседования,  которое  продолжалось  сорок  минут,    в
     поведении м-ра Спарка стала заметна еще большая подозрительность,  он
     постоянно  проверяется,  избегает  разговоров  с  коллегами,    резко
     сократил число лиц, с которыми ранее  часто  обменивался  телефонными
     звонками.
          Более того, он посетил директора кардиологической  клиники  д-ра
     Рабиновича, с которым был знаком еще с времен учебы в  колледже;  тот
     вызвал для консультации психиатра.
          Настроение,  в  котором  пребывает  ныне  м-р   Спарк,    весьма
     угнетенное.
          В отличие от него, м-р Роумэн  после  разрыва  с  миссис  Роумэн
     спивается.  Этот  тягостный  процесс  проходит  на   глазах    службы
     наблюдения. Если не принять каких-то мер, исход может быть трагичным.
     Представляется  странным  его  тяготение  к    режиссеру    Гриссару,
     подозреваемому в связях с синдикатом.
          Наблюдение - и в этом смысле - продолжается постоянно.
          Что касается м-ра Джека Эра, то он, уволившись из ФБР, открыл  в
     Нью-Йорке частное детективное бюро (адрес и телефон  известны  Вашему
     нью-йоркскому филиалу).  Он успешно  провел  два  дела,  связанных  с
     похищением  автомобилей;  в  настоящее  время  его  бизнес    успешно
     развивается, поскольку он открыл консультационный пункт  "Что  должен
     знать американец, когда на него нападают".
          В основном он дает консультации одиноким женщинам, предлагая  им
     усвоить азы личной безопасности: ходить только по освещенным  улицам,
     пользоваться  "главным  оружием  самозащиты",  то    есть    голосом,
     рекомендует постоянно носить  с  собой  зонтик,  который  может  быть
     употреблен как колющий предмет -  в  случае  насилия;  заявляет,  что
     сорок процентов грабежей  происходят  потому,  что  хозяева  забывают
     запереть двери и окна, тридцать процентов угонов автомобилей  связаны
     с тем, что  не  подстрахованы  ветровики,  через  которые  похитители
     открывают двери, и т.  д.  То,  что  нам  кажется  азбукой,  вызывает
     повышенный интерес его клиентов, поэтому престиж его конторы  заметно
     растет.
          До сих пор м-р Эр не входил в контакт ни с м-ром Роумэном, ни  с
     интересующим ЦРГ м-ром "Брунном".
          Однако мы не можем  с  полной  определенностью  утверждать,  что
     между ними нет связи, поскольку постоянное наблюдение за  м-ром  Эром
     не ставилось; мы  проверяем  его  периодически,  как  нашего  бывшего
     сотрудника.
          Примите, мистер Макайр, мои заверения в совершенном почтении.

                                                 Заместитель директора ФБР
                                                           Честер Стролли.



8

                                                          Г-ну Ч. Стролли,
                                                          Федеральное бюро
                                                            расследований.

          Уважаемый мистер Стролли!
          Несмотря  на  то,  что  данные    наблюдения    и    телефонного
     прослушивания по Роумэну и  Спарку  не  дали  каких-либо  материалов,
     связанных с нашим оперативным интересом, Ваши  сотрудники  обратились
     ко мне с вопросом, стоит ли продолжать  исследование  указанных  выше
     людей.
          Хотя  Ваши  сотрудники  и  считают,  что  м-р  Спарк  близок   к
     психическому расстройству, а м-р Роумэн, по их словам, превращается в
     алкоголика и, таким образом, деградирует  как  социально  действующая
     личность, я, тем не менее, просил бы  Вас  санкционировать  тотальное
     наблюдение за всеми их контактами еще на месяц, с  тем  чтобы  потом,
     встретившись, мы могли провести  совещание,  на  котором  бы  приняли
     решение  о  том,  как  о р г а н и з о в а т ь  развитие  ситуации  в
     будущем.
          Был бы признателен, если бы Вы смогли  поставить  наблюдение  за
     м-ром Д. Эром хотя бы в течение двух-трех недель.
          Примите, мистер Стролли, мои заверения в совершенном почтении,

                                                              искренне Ваш
                                                                   Макайр.
                                                                Вашингтон.



9

                                                           Сеньору Блюму',
                                                 Вилла Хенераль Бельграно,
                                                                Аргентина.
                                           Спецшифром, в одном экземпляре,
                                         через службу аэроклуба в Кордове.

          Прошу оказать содействие в подборе материалов на некоего  "Макса
     Брунна". Запрос носит личный характер и не подлежит учету.

                                                              Бонифасио''.

_______________

     ' Псевдоним Мюллера.
     '' Псевдоним резидента Испании Хосе Росарио.



ШТИРЛИЦ                                         (Аргентина, сорок седьмой)
__________________________________________________________________________

     - Слушай, Ганс, - сказал Штирлиц, - я сегодня получил телеграмму.  Из
Штатов. На, прочти, если поймешь...
     Ганс быстро пробежал текст, написано было на жаргоне: "Дело  взято  в
работу,  ваша  часть  отныне  принадлежит  вам  безраздельно,   присылайте
проработку проекта, первую группу, возможно, пришлю через  двадцать  дней,
за маршрут к океану на рыбалку берите наличными, половину  перечислите  на
мой счет в Штаты. Краймер".
     Что же ты не просишь помочь с переводом, мальчик, подумал Штирлиц; "я
говорю по-английски с грехом пополам, едва волоку", а  тут  сленг,  поймет
только тот, кто знает язык  отменно;  господи,  как  плохо  быть  молодым,
неужели мужчина делается умным только  к  старости,  глаз  видит,  да  зуб
неймет; по-русски говорят "око";  страшно,  начинаю  терять  родной  язык,
проклятый аккуратизм немецкой "безвыкости", демократизм английского, а тут
многосмыслие, как же оно в нас сильно; "глаз", "око",  "очи",  "зыркалки",
"гляделки", "шары"...  Вернется ли то время,  когда  я  смогу  засесть  за
Владимира Даля и работать с его четырьмя томами  месяц,  не  отрываясь,  -
Библия   России,    ее    истинный    смысл    в    океане    византийских
многосмысленностей...
     - О чем это? - спросил Ганс,  возвращая  телеграмму.  -  Написано  на
сленге, я не понял.
     - Бери лыжи, пройдем новые маршруты, там объясню.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама