Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Юлиан Семенов Весь текст 1206.74 Kb

Экспансия 2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 103
     Ригельт сокрушенно вздохнул:
     - Салфетка нужна, оно шипучее, обрызгает...
     - Платок не подойдет?
     - И это вы предлагаете  адъютанту  Скорцени?!  Он  бы  меня  публично
унизил за такое предложение.  Вы не представляете себе,  как  он  утончен,
когда  речь  идет  о  застолье...  Впрочем,  не  только  о  нем   одном...
Послушайте, Браун, попросите у стюарда салфетку,  два  высоких  фужера  и,
если есть, соленый миндаль...
     - Соленый миндаль не обещаю.
     - А вот и не убежден, что вы правы.  На таких самолетах вполне  могут
быть деликатесы, они же не  зря  делают  посадку  в  Лиссабоне,  загружают
любопытную пищу, что вы хотите - жители океанского побережья...
     - Хорошо, попрошу. Что еще нужно к этому зелью?
     - Жареные сардины, но это, как я понимаю, невозможно.
     Штирлиц поднялся, пошел в  г о л о в у  самолета; там, за загородкой,
сделанной из тонкой фанеры, облицованной пленками с  картинками  испанских
городов, сидели два стюарда;  здесь  же  был  небольшой  рефрижератор  для
бутылок и полки, в которых хранились бутерброды, взятые на борт  во  время
часовой стоянки в Лиссабоне.
     - Мой сосед отчего-то убежден, - сказал Штирлиц, -  что  у  вас  есть
соленый миндаль...
     - Вот уж чего нет,  того  нет,  -  ответил  стюард,  что  подходил  к
Штирлицу, - очень сожалею, сеньор.
     - Значит, и сардинок нет?
     - Сардинки есть! Мы  получили  ящик  сардинок,  могу  предложить  вам
банку.
     - Это в масле?
     - Да, конечно! А какие же еще?
     - Мой сосед сказал, что в Лиссабоне подают жареные...
     - Ах, это к "виньу верди"? - поинтересовался второй  стюард.  -  Нет,
таких у нас, конечно, нет, это  только  в  Португалии,  они  действительно
делают по здешнему рецепту, на углях, объедение, что за рыбка!
     - Но высокие бокалы у вас есть?
     - Это - да, - кивнул стюард. - Говорят, скоро  станут  делать  первые
классы в аэропланах такого типа, тогда наверняка будем  возить  и  соленый
миндаль.  Я начну торговать вашим интересом, сеньор, мне за это  наверняка
уплатят премию, у нас платят премии за рациональные идеи.
     - Валяйте, - согласился Штирлиц, - торгуйте  рациональной  идеей,  но
только мне сдается, что "идея" и  "рационализм"  не  очень-то  сочетаются,
хотя по смыслу весьма близки.
     Когда Штирлиц вышел из-за перегородки, Ригельта на месте не было, а в
хвосте самолета тревожно горела красная лампочка. "Зачем человек, вошедший
в  туалет,  должен  пугать  пассажиров?   -    усмехнулся    Штирлиц,    -
просто-напросто объявляется ко всеобщему сведению:  "Внимание,  человек  в
сортире!" Тоже, кстати, вполне "рациональная идея",  можно  продать  этому
парню: пусть уберут красную лампочку; все резкое, будь то  движение,  цвет
или  рев  мотора,  отпугивает  пассажира,  в  следующий  раз  поплывет  на
пароходе".
     Штирлиц сел в кресло и понял, отчего Ригельт так стремительно  убежал
в туалет: кресла были забрызганы вином. "Еще хорошо, что впереди никто  не
сидел, а будь там дама с перманентом, - почему-то представил себе Штирлиц,
- а ее в Рио ждет любимый, а она выйдет к нему со склеенными  волосами!  А
почему я решил, что вино сладкое, - подумал он. - Потому что оно  шипучее,
если Ригельт так все обрызгал; ох уж мне эти "утонченные" адъютанты! А где
бутылка? Не понес же он ее с собой в туалет?"
     Бутылку - вина в ней осталось всего ничего,  на  донышке,  -  Ригельт
сунул в карман, сделанный на чехле кресла.  Вино пахло сыростью и  молодым
виноградом. И правда - океанский запах.
     - Что значит желание угодить собрату, - сказал Ригельт, вернувшись на
свое место.  Вид его был весьма комичен: брюки были залиты вином  и  левый
лацкан пиджака тоже был мокрым. - Но и вы  хороши...  Я  думал,  вы  мигом
обернетесь, снял проволочки, держал пробку, как мог, но ведь Португалия  -
страна пробки, они ее  не  жалеют,  она  стреляет  у  них  как  петарда...
Пробуйте вино, мне можете не оставлять, ради вас старался...


     ...Штирлиц никак не мог проснуться, хотя понимал уже, что он летит  в
самолете, что рядом с ним сидит Ригельт, а за плечо его  трясет  стюард  -
наверняка что-то случилось.
     Он спружинился, широко открыл глаза и сразу зажмурился: ослепительное
солнце пронизывало салон, пыль в его лучах казалась  фрагментом  декорации
какого-то балета; действительно,  маленькие  пылинки  плавно,  словно  под
музыку, перемещались в воздухе. "Они меня усыпляют, - подумал  Штирлиц,  -
будто какие щелкунчики; единственный балет, который мне удалось посмотреть
с папой, там было какое-то действие, когда все засы..."
     - Сеньор, - стюард снова потряс его за плечо, -  вам  надо  заполнить
пограничную анкету, мы подлетаем к Рио-де-Жанейро...
     Штирлиц заставил себя подняться с кресла.  Ригельта  рядом  не  было,
спал возле запасного выхода:  "лишен  страха",  чудо  что  за  адъютант  у
Скорцени, с таким не пропадешь!
     - Давайте вашу анкету, - сказал Штирлиц  и  потер  лицо  пальцами.  -
Сейчас мы ее одолеем, голубушку.
     - Вы знаете португальский?
     - Нет. А зачем мне это?
     - Вопросы напечатаны на португальском, сеньор, я переведу...
     - Так ведь он похож на испанский...  Разберусь, - улыбнулся  Штирлиц.
Он полез в карман, за паспортом...  В левом кармане паспорта не было, хотя
он был убежден, что положил  его  с  билетом  именно  туда;  не  оказалось
паспорта и в правом кармане.
     ""Виньу верди" - понял он  сразу  же,  -  Ригельт  специально  открыл
бутылку без меня, ай да Ригельт, ну, молодец, ай да адъютант Скорцени, как
же он меня работнул, а?! И ведь в  туалет  его  не  потащишь!  Ну,  а  что
произойдет, если я все же затащу его в туалет? Да нет, у меня  на  это  не
хватит сил, он здоров, как бык.  Да и наверняка  он  сжег  мой  паспорт  в
туалете, когда усыпил меня.  Он не случайно в этом  самолете,  теперь  это
ясно.  Я не мог себе представить игру,  но  игра  идет.  Участвует  в  ней
Роумэн? Нет.  А кто иной мог так быстро связаться с Лиссабоном? Ну, вопрос
быстроты и надежности связи - это компромисс с самим собой, с моей верой в
Роумэна.  Если операция планировалась, то он вполне мог организовать  весь
этот спектакль с его похищенной девушкой заранее, за две или три недели до
того, как я  п о д д а л с я  ему...  Хорошо, а если все же нет?  Зачем ты
играешь с собой? - спросил себя Штирлиц. -  Я  играю  с  собой  потому,  -
ответил он себе, - что рухнула моя надежда: без  паспорта  никто  меня  не
выпустит с аэродрома в Рио.  И в  Буэнос-Айресе  меня  не  выпустят,  если
только я не обращусь к Ригельту за помощью.  Все ясно, как божий  день:  я
должен обратиться к нему, в этом смысл их комбинации. Их? Чьей же? Стоп, -
сказал он себе, - я не зря пытался отвести Роумэна от этой  комбинации.  Я
имел к этому какие-то основания.  Какие же? Не знаю. Но я чувствую, что  я
не просто так отводил его, не из-за того, что он мне стал симпатичен. Нет.
Нет, - повторил он, - не только поэтому.  Видимо, я споткнулся на  другом.
Ну, а на чем? Видимо, на том, - ответил он себе, - что Ригельт ответил: "Я
работаю в ИТТ"...  Он очень не хотел мне этого говорить, но  я  знаю,  как
заставлять их говорить правду, я их всех и г р а ю  в себе, поэтому у меня
получается с ними. Он не должен был говорить мне этого, но он не был готов
к моему  прямому  вопросу  и  поэтому  ответил  правду,  ибо  боялся,  что
маленькой ложью, к которой он не успел приладиться, сорвет то  дело,  ради
которого его отправили в этот самолет.  Я нужен ИТТ. То есть Кемпу.  А  за
Кемпом стоят немцы. Но кто меня убедит в том, что за теми немцами, которым
я нужен, не стоит служба Роумэна?"
     Обернувшись, Штирлиц поманил к себе Ригельта. Тот показал ему глазами
на  анкету:  мол,  сейчас  закончу  и  подойду,  и  спокойно  углубился  в
заполнение полицейского бланка. "Весь мир уже учтен, причем не  раз  и  не
два, но все равно продолжают учитывать, хотя, с другой стороны,  пойди  не
учти его - вот бы я через два часа и  оказался  на  советской  территории:
собственность ли, аренда, не важно уже; можно лечь хоть на столе  и  спать
несколько дней кряду; спать,  ничего  другого  я  сейчас  не  хочу,  спать
с п о к о й н о. Могу же я позволить себе такую мечту, не правда ли?"


     Ригельт засмеялся:
     - Да будет вам, право! А в портфеле смотрели? Я всегда  сую  билет  в
портфель, чтобы не рвать карманы: ведь у каждой двери вынь и покажи, можно
разориться на подкладочном материале... А потом паникую...
     - У меня нет портфеля, дружище.
     - Ах, так... Ну-ка, еще раз тотальную проверку!
     Штирлиц послушно обыскал себя; ничего, конечно же, не было.
     "А если я сейчас попрошу у стюарда  завтрак,  -  подумал  Штирлиц,  -
разверну маленькие вилки, а ножик суну  ему  в  сонную  артерию?  Меня  не
интересует,  как  он  будет  вопить,  а  он  будет  вопить;  он  сделается
отвратительным в своем страхе смерти, отвратительным - то есть явственным,
зримым.  Ну, и что тебе это даст? - спросил себя Штирлиц. - Ты в  западне,
поэтому думать надо абсолютно спокойно, всякая паника лишь усугубит  дело.
Что тебе это даст, кроме сладости отмщения человеку, в  котором  ты  вновь
увидел концентрированный ужас нацизма? Чего же тогда ты не пырнул Мюллера?
Он фигура куда более серьезная.  Ты  ведь  не  сделал  этого,  потому  что
надеялся на выигрыш.  Нет, - возразил он себе, - я просто выполнял приказ:
"приказано выжить".  А если я суну вилку в шею Ригельта - без содрогания и
жалости. -   меня   передадут  полиции  в  Рио-де-Жанейро,  где  я  сделаю
заявление,  отчего я убил этого наци,  и раскрутка дела приведет в ИТТ,  к
Кемпу,  к  их  цепи,  а  у них крепкая цепь,  если этот бес успел получить
приказание п о д с к о ч и т ь  ко мне в Лиссабоне и лишить документов. Ну
и что? Какое дело Бразилии до их  ц е п и?  У них своих забот хватает. Да,
но я потребую вызвать в тюрьму нашего консула,  назову свое  русское  имя,
объясню,  отчего  все случилось.  Ну и как же ты это объяснишь?  - спросил
себя Штирлиц.  - Почти год как здесь произошел государственный  переворот,
на  смену  президенту  Жетулио Варгасу пришли военные,  разгромили левых и
начали травить коммунистов  как  "агентов  Кремля".  Народ,  правда,  смог
остановить это,  даже в сенат прошел коммунист на выборах,  но ведь травля
всего того, что связано с левыми, продолжается! И вот заявляешься ты, весь
в  крови  этого борова,  и говоришь:  "Я - русский,  я зарезал нацистского
кабана,  верните меня домой". Фи, Штирлиц, ты запаниковал, это недостойно,
спокойствие и еще раз спокойствие"
     - Послушайте, Викель, - сказал Штирлиц,  -  а  ведь  у  меня  надежда
только на вас...  В силу понятных вам причин я не могу  заявить  о  потере
паспорта, это провал...
     - Куда вы летите?
     - В Асунсьон.
     - Это через Игуасу, - сразу же  сказал  Ригельт.  -  Вам  здесь  надо
делать пересадку, лететь на маленьком самолете в джунгли, а  из  Игуасу  -
это, правда, Аргентина: тоже требуют визу  -  вы  бы  легко  добрались  до
Асунсьона...  Здесь у меня нет контактов, Штир...  Браун...  В  Игуасу  вы
пропустите самолет - уснете в сортире, напьетесь, придумаем что-нибудь, да
и я попробую кое-что предпринять... Где ваш билет?
     - Вот он.
     - Ну-ка, дайте...  Значит, вы летите до Асунсьона, - он ткнул пальцем
в талон. - Багажа у вас нет, пересадка с одного самолета на другой - всего
лишь. Паспорт, думаю, не нужен - во всяком случае, до Игуасу...
     - А вы-то куда летите?
     - Я летел в Буэнос-Айрес, но теперь, видимо, придется  сделать  крюк,
чтобы попробовать уладить ваше дело.
     "Пусти слезу, - сказал себе Штирлиц, - они ж все берут п о в е р х у,
он будет убежден, что я тронут до глубины души его братством, это вселит в
него убежденность, что я не заподозрил его, это поднимет его в собственных
глазах - "Каков я профессионал!" Видимо, с ним надо вести себя именно так,
сесть в бразильскую кутузку без документов неразумно".
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 103
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама