Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Розмэр Сатклифф Весь текст 1221.27 Kb

Меч на закате

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 105
Наступил  рассвет,  пожары  в рыбацкой деревушке были потушены,
тени  маленьких,  скрюченных  ветром  яблонь  вытянулись  через
жесткую   траву   к   прибрежному  песку  и  начали  потихоньку
укорачиваться. Пару раз пес опускал голову, чтобы обнюхать тело
своего хозяина, но всегда его взгляд возвращался к моему  лицу.
Его  глаза,  которые  прежде  казались зелеными лампадами, были
теперь янтарными,  прозрачными  теплыми  от  тепла  солнца,  но
потерянными  в глубочайшем недоумении, и я знал, что в его душе
любовь к его мертвому хозяину борется со мной.
     Морской ветер  ерошил  высокую  траву  и  раскачивал  тени
веток,  и  чайки с криками вились над волнистым песком, который
прилив очистил от следов  битвы.  Я  услышал  за  своей  спиной
какое-то движение, и кто-то тихо и настойчиво сказал:
     -  Артос,  ты  должен пойти... тебе необходимо перевязать
рану. Бога ради, дружище, неужели ты не видишь,  что  сидишь  в
крови?
     Я сказал:
     -  Послушай,  если  кто-либо  подойдет  ко мне или к этой
собаке прежде, чем я ему это позволю, клянусь, я убью его.
     Конец наступил  вскоре  после  этого,  внезапно,  как  оно
обычно  и  бывает.  Это  было  немного  похоже  на  тот  миг  в
приручении  лошади  или  сокола,  когда  дикая  тварь,  которая
сопротивлялась  тебе всем своим диким естеством, сопротивлялась
так, что оба ваши  сердца  были  готовы  разорваться,  внезапно
принимает  тебя  и по собственной воле отдает то, что так долго
пыталась удержать (потому что в  конце,  по  сути,  это  всегда
бывает   свободным   подчинением   животного,   а  не  насильно
навязанной победой человека. С собакой в обычных  условиях  все
обстоит  по-другому, потому что собака рождается в мир человека
и с самого начала  пытается  понять).  Это  промелькнуло  между
нами,  признание,  узнавание;  нечто взаимное, как почти всегда
бывает взаимной ненависть или любовь. В течение одного  долгого
мгновения  это  никак  не  проявлялось  внешне.  Потом я сделал
первый шаг к сближению, медленно протянув к нему руку.
     - Кабаль... Кабаль.
     Он жалобно заскулил и лизнул шею убитого,  а  потом  снова
посмотрел  на  меня, делая слабое, неуверенное движение вперед,
которое прервалось, едва успев начаться.
     - Кабаль, - сказал я опять. - Кабаль, Кабаль - иди  ко
мне.
     И он, слегка прижимаясь к земле, медленно, дюйм за дюймом,
подошел.  На полпути между нами он приостановился и обернулся к
своему мертвому хозяину; я знал, что сейчас вся  его  сумрачная
душа  разрывается  надвое;  но  я  не мог теперь позволить себе
жалости. Жалость была на потом. "Кабаль, сюда! Кабаль!" Он  все
еще  колебался, его огромная гордая голова поворачивалась то ко
мне, то к нему; потом он пронзительно заскулил и снова двинулся
вперед, почти припадая брюхом  к  земле,  словно  его  хлестали
бичом,  но  больше не оглядываясь. Он подполз к моей протянутой
руке, и я начал гладить его уши и морду,  давая  ему  слизывать
кровь,  засохшую  между  моими пальцами, и все это время воркуя
над ним, называя его новым именем, повторяя  это  имя  снова  и
снова.
     - Кабаль.. Ты Кабаль теперь, Кабаль, Кабаль.
     Потом,  все  еще  разговаривая с ним, я, как мог, стянул с
себя пояс и одной рукой просунул  его  под  широкий,  усаженный
бронзовыми шипами ошейник.
     - Теперь мы пойдем, мы с тобой, мы пойдем, Кабаль.
     Неважно  было,  что  именно  я  говорил,  связь между нами
создавал  мой  голос,  постоянно   повторяющий   его   имя.   Я
оттолкнулся   от   стены  сада  и  кое-как  поднялся  на  ноги,
пошатываясь от странной, словно опустошившей  меня  слабости  и
чувствуя  себя  таким  задеревеневшим,  словно  это  я  был тем
человеком, что лежал лицом вниз в высокой траве,  человеком,  у
которого  я  отобрал  его  собаку.  Я  повернулся  к  тому, что
осталось от рыбацких хижин, и к тропе, ведущей наверх, в замок,
и увидел, что  Флавиан  и  Эмлодд,  которые  ждали  у  поворота
садовой  стены,  где,  должно  быть,  прождали  всю  ночь, тоже
торопливо поднимаются на ноги.
     Я пошатываясь побрел в их сторону, и  огромный  пес  шагал
рядом  со мной; однако я все это время чувствовал, что какая-то
часть его души еще принадлежит его мертвому хозяину и  что  для
того,  чтобы  завершить  то,  что  мы начали, потребуется много
осторожных, терпеливых дней... Внезапно, после очередного шага,
море и берег  завертелись  вокруг  меня;  я  увидел,  как  лицо
Флавиана   дернулось  вперед,  а  потом  меня  накрыла  ревущая
чернота, поднявшаяся из земли, словно волна.

     x x x

     Когда свет вернулся, это было не холодное свечение утра на
морском берегу, а дымное желтое мерцание лампы. И когда у  меня
немного  прояснилось в голове, я понял, что лежу на сваленных в
кучу овчинах в спальне гостевых покоев Маглауна и что моя левая
рука   -   как   я   обнаружил,   неосмотрительно   попробовав
повернуться, - плотно прибинтована к моему боку. Сидящая рядом
на корточках тень быстро наклонилась вперед, говоря:
     - Лежи спокойно, сир, а не то твоя рана опять откроется.
     Этот  голос и лицо, на которое я сощурился, пытаясь свести
его в фокус,  были  грубоватым  голосом  юного  Эмлодда  и  его
встревоженной физиономией.
     -  Где  пес?  - спросил я. Мой язык был словно сделан из
вываренной кожи.
     - На цепи среди сторожевых собак на  переднем  дворе,  -
сказал  мой  оруженосец.  А  потом,  когда  я  сделал  какое-то
движение яростного протеста, добавил: - Сир, мы были вынуждены
посадить  его  на  цепь.  Он  совершенно  дикий.  Нам  пришлось
накинуть  на  него рыбацкую сеть, прежде чем мы вообще смогли к
нему подойти, и даже тогда он покалечил многих из нас.
     Я слабо выругался. Бог знает, что они натворили, смогу  ли
я теперь когда-нибудь завоевать этого пса.
     -  А  его  спускают  вместе  с остальными после того, как
загонят коров?
     - Нет, сир. Я же говорю,  он  совершенно  дикий;  к  нему
никто  не  может  подойти  даже  во время кормежки, только леди
Гэнхумара. Неужели бы мы выпустили в замок волка? Кстати, когда
ты окрепнешь, если ты все еще будешь хотеть видеть этого зверя,
пара Товарищей  стянет  ему  голову  ремнем,  и  мы  как-нибудь
притащим его сюда.
     Я покачал головой.
     - Как бы я хотел, чтобы вы не сажали его на цепь, но я...
понимаю,  что  у  вас не было... выбора, кроме как только убить
бедное животное... на месте. Но  раз  уж  вы  посадили  его  на
цепь... никто не должен спускать его, кроме меня.
     -  Да,  сир,  - сказал Эмлодд с таким явным облегчением,
что я рассмеялся и обнаружил, что смех острой болью отдается  в
моем плече.
     -  Найди  мне  Флавиана. Я должен известить Кея, что... я
застрял здесь с раной от копья в плече, но что я...  вернусь  в
Тримонтиум, как только смогу сидеть на лошади.
     -  Мы  уже  позаботились  обо  всем  этом, сир, - сказал
Эмлодд.
     И какая-то женщина шагнула вперед из  мрака  за  лампой  и
склонилась  надо  мной с миской в руках, и ее толстая рыжеватая
коса качнулась вперед и скользнула по моей груди.

     - Хватит разговоров. Теперь выпей и  засыпай  снова.  Чем
больше бульона и больше сна, тем скорее ты снова сядешь на свою
лошадь, милорд Артос.
     Я  увидел,  что это Гэнхумара, дочь князя; но теперь я был
трезв и почти  уже  не  помнил,  как  прошлой  ночью  увлек  ее
наверху,  на  холмах,  в  Долгом танце; запах вербены больше не
льнул к ее волосам, и единственным, что меня интересовало,  был
пес и то, что Эмлодд сказал о ней и о Кабале.
     -  Почему  он  подпускает  тебя  к  себе,  если...  он не
подпускает никого другого? - пробормотал я,  да  простит  меня
Бог,  немного  ревнуя;  сон,  что  был в бульоне, уже плескался
вокруг меня темными волнами.
     - Откуда мне  знать?  Может  быть,  в  его  старой  жизни
какая-нибудь  женщина  ласково разговаривала с ним и давала ему
теплые объедки со стола, и мы не  так  страшны  для  него,  как
мужчины,  которые  посадили  его на цепь, - она забрала у меня
миску. - Но даже мне он не позволяет прикасаться к себе.
     - Есть и другие вещи, помимо прикосновений. Сохрани его в
живых для меня, если сможешь.
     - Я сделаю то, что он мне позволит... А теперь спи.
     Дни шли, а я все лежал  в  гостевых  покоях,  обхаживаемый
леди  Гэнхумарой  и  похожей на ворону старой женщиной, которая
прежде  была  ее  нянькой;  а  Флавиан  и  остальные   Товарищи
приходили  и уходили, и часто меня навещал сам Маглаун, который
усаживался на обтянутый шкурой  табурет,  упирался  ладонями  в
широко расставленные колени и разговаривал обо всем, что только
есть  под  солнцем, - задавая множество вопросов. Некоторые из
них касались того, как я живу, есть ли у меня жена или женщина,
которая делила бы со мной постель, и я сказал  ему:  "Нет",  и,
такой глупец, так и не понял, к чему ведут его расспросы.
     На  третий  день у меня в голове стало горячо и туманно, а
рана воспалилась, несмотря на прикладываемые  женщинами  травы,
про  какой-то период времени я ничего не помню отчетливо. Потом
лихорадка выжгла сама себя, и рана начала заживать.  Но  месяц,
который  был  молодым,  когда  на нас напали скотты, снова стал
молодым,  когда  я  наконец  смог  дотащиться  до   порога   -
пошатываясь,   как  родившийся  час  назад  теленок,  -  чтобы
посидеть на солнышке перед дверью в гостевые покои и посмотреть
на петуха, который важно  вышагивал  среди  своих  грязно-серых
кур,  копошащихся у кучи мусора. Он был гордым и властным, этот
петух, и солнце рождало на перьях его надменно выгнутого хвоста
зеленые и бордовые блики. Вскоре я увидел, как он,  вытянувшись
и широко расставив крылья, бросается к полюбившейся ему курице;
но  она  была как раз за пределами его досягаемости, и когда он
уже прыгнул на нее, веревка, которой он был  привязан,  дернула
его   обратно,   и  он,  разгневанный  и  утративший  все  свое
достоинство, шлепнулся в пыль.  Это  повторилось  три  раза,  а
потом  мне  внезапно  надоело  смотреть,  и я начал выдергивать
коричневые стебельки травы, цветущей около дверного  косяка,  и
плести из них косичку.
     Как  только  я  достаточно окреп, я доковылял до переднего
двора. Стоял жаркий полдень разгара лета, и воздух над  пустым,
лишенным  всяких  признаков  человеческой жизни двором дрожал и
колебался. Сторожевые собаки спали или хватали зубами  жужжащих
вокруг  них радужных мух. Я огляделся, ища огромного волкодава.
Прошло несколько мгновений, прежде чем я его увидел, потому что
он затащил свою цепь на  всю  длину  в  узкую  полоску  тени  у
подножия  кладки  торфа, а его янтарно-черная шкура превосходно
сливалась со всем окружающим. Я замер на месте и позвал его, не
ожидая никакого ответа. Но он шевельнулся и поднял лежавшую  на
лапах  огромную голову, словно то имя, что я дал ему, коснулось
чего-то в его памяти.
     - Кабаль, - сказал я, - Кабаль.
     И в следующее мгновение он был уже на ногах  и  рвался  ко
мне  со своей цепи, умудряясь, несмотря на душащий его ошейник,
вскинуть голову и залаять - неистовый, умоляющий звук.
     - Тихо, тихо теперь. Я иду!
     Как только  он  увидел,  что  я  приближаюсь  к  нему,  он
перестал  дергать  цепь  и  стоял спокойно, с поднятой головой,
наблюдая за  мной  серьезными  золотистыми  глазами  и  начиная
неуверенно  вилять  хвостом. Рана у него на боку зажила, но что
касается всего остального, то он был в  ужасном  состоянии;  он
потерял  уважение  к  себе  до  такой  степени,  что был покрыт
собственными  нечистотами,  его  шерсть  стояла  дыбом,  сквозь
некогда  великолепную  шкуру проступали ребра, а шея там, где в
нее постоянно впивался тяжелый ошейник, была стерта  до  самого
мяса.  Позже  я  узнал,  что почти все это время он отказывался
есть. Должно быть, он был на волосок от смерти.

     Я нагнулся, отстегнул тяжелую цепь и почесал его  морду  и
уши  -  необычайно  мягкие  уши, несмотря на всю жесткость его
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 105
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама