Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Roman legionnaire vs Knight Artorias
Ghost-Skeleton in DSR
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 446.66 Kb

Всё живое

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 39
прервал непонятные рассуждения Стритера. 
	- Вот какое дело,- продолжал тот же голос.- Я работаю на 
прокладке дороги, это к югу от Милвила. А теперь на работу не попадешь. 
Может, денек-другой меня и не уволят, а уж больше подрядчик ждать не 
станет, и думать нечего. У него время считанное, сами понимаете: 
подрядился сделать к сроку, опоздал - за каждый лишний день плати 
неустойку. Ему рабочий на месте нужен. Может, день-два обождет, а там и 
другого наймет. 
	- Это я все знаю,- сказал Хигги. 
	- И я не один,- продолжал рабочий.- В Милвиле полно таких, кто 
работает на стороне. Не знаю, как другим, а мне без заработка не прожить. 
У меня никаких капиталов не отложено. А ежели на работу не доберешься, 
жалованья не получишь, сбережений ни гроша,- так что же это с нами 
будет? 
	- Про это я и хотел сказать,- заявил Хигги.- Я знаю, положение у 
тебя трудное. И еще у многих. Милвил - невелик городок, на всех работы не 
хватает, очень многим приходится зарабатывать на стороне. И я знаю, 
многие из вас еле дотягивают до получки, а больше вам жить не на что. 
Надеюсь, это дело скоро уладится, так что вы все вовремя вернетесь к 
работе и места никто не потеряет. Но вот что я вам еще скажу. Даю вам 
слово: если это и не враз уладится, никому из вас не придется голодать. И 
никого не выгонят на улицу, если вы задолжаете за квартиру или не внесете 
в срок арендную плату. Ничего худого с вами не случится. Из- за этой 
чертовщины многие потеряют работу, но о вас позаботятся, ни одного 
человека не бросят на произвол судьбы. Я назначу особую комиссию для 
переговоров с торговцами и с банком, и мы установим такую систему 
кредита, чтоб вы могли просуществовать. Кому потребуется кредит или 
ссуда, тот ее получит, можете не сомневаться. Верно я говорю, Дэн? 
	И Хигги поглядел на Дэниела Виллоуби, который стоял там же на 
крыльце, ступенькой ниже. 
	- Да, да,- сказал банкир.- Ну конечно, все правильно. Мы сделаем 
все, что только в наших силах. 
	Но обещание Хигги пришлось ему очень не по вкусу. Это сразу 
было видно. И согласился он скрепя сердце. Если уж Дэн выкладывает хоть 
один доллар, так будьте любезны, дайте ему залог, гарантию, надежное 
обеспечение! 
	- Пока мы еще не знаем, что такое стряслось,- продолжал Хигги.- 
Но, может быть, уже сегодня вечером будем знать куда больше. Самое 
главное - сохранять спокойствие и не терять головы. Не буду врать, я не 
знаю, как обернется эта история. Если забор так и останется на месте, 
некоторых затруднений не миновать. Но пока все не так уж плохо. Еще часа 
два назад почти никто и не знал, что есть на свете такой городок Милвил. 
По правде говоря, ничего такого примечательного в нем не было. А сейчас 
мы прогремим на весь мир. О нас уже наговорили и газеты, и радио, и 
телевидение. Вот пускай сюда выйдет Джо Эванс, он вам подробно 
расскажет. 
	Хигги оглядел толпу, высматривая Эванса. 
	- Эй, вы там, расступитесь-ка немного, дайте ему пройти. 
	Наш газетчик поднялся на крыльцо и обернулся к толпе. 
	- Пока что рассказывать особенно нечего,- сказал он.- Меня 
вызывали очень многие телеграфные агентства и несколько газет. Все 
расспрашивали, что у нас тут происходит. Я рассказал все, что знаю, только 
знаю-то я немного. Одна телевизионная компания посылает к нам из 
Элмора съемочную группу. Когда я сейчас уходил из дому, телефон все 
звонил, и в редакцию, наверно, тоже звонят без передышки. Надо думать, 
газеты и радио уже не выпустят нас из виду, не сомневаюсь,что и власти 
штата, и правительство не бросят нас на произвол судьбы. Как я понимаю, 
нашим положением всерьез заинтересуются и научные круги. 
	- А, по-твоему, эта ученая братия сумеет нас выручить? - спросил 
все тот же дорожный рабочий. 
	- Не знаю,- ответил Джо. 
	Сквозь толпу протолкался Хайрам Мартин и деловито зашагал 
через улицу. Куда это он собрался? 
	Кто-то еще спрашивал о чем-то мэра, но озабоченный вид Хайрама 
отвлек меня, и я прослушал, о чем речь. 
	- Брэд,- раздалось над ухом. 
	Я обернулся. 
	Рядом стоял Хайрам. Шофер грузовика еще раньше куда-то 
скрылся. 
	- Что тебе? - спросил я. 
	- Ты свободен? Мне надо с тобой потолковать. 
	- Валяй, я свободен. 
	Он мотнул головой в сторону муниципалитете. 
	- Ладно,- сказал я, открыл дверцу и вылез из машины. 
	- Я тебя подожду,- сказала Нэнси. 
	Хайрам, огибая толпу, двинулся к боковому входу в здание 
муниципалитете. Я за ним. 
	Но все это мне сильно не понравилось. 
 
 
 
	9. 
 
	Хайрам привел меня в свой закуток рядом с помещением, где 
стояли машины пожарной команды. В закутке только и хватало места для 
стола да двух стульев. На стене позади стола болтался огромный, кричаще 
яркий календарь с изображением голой девицы. 
	А на столе стоял телефон без диска. 
	Хайрам широким жестом указал на него и спросил: 
	- Это что такое? 
	- Телефон,- сказал я.- С каких пор ты стал такой важный, что у тебя 
целых два телефона? 
	- Погляди получше. 
	- Все равно телефон. 
	- Лучше гляди,- настаивал Хайрам. 
	- Какой-то дурацкий аппарат. У него нет диска. 
	- А еще чего? 
	- Вроде все. Только диска нету. 
	- И провода нету, присоединить нечем,- сказал Хайрам. 
	- А я и не заметил. 
	- Что-то чудно,- сказал Хайрам. 
	- Почему чудно? - обозлился я.- И на кой черт ты меня сюда 
приволок - чтоб я любовался каким-то дурацким телефоном? 
	- Чудно потому, что телефон-то этот был у тебя в конторе. 
	- Ничего подобного. Эд Адлер вчера снял у меня телефон. За 
неуплату. 
	- Сядь-ка, Брэд. 
	Я сел, и Хайрам сел напротив. Лицо у него было пока словно бы 
даже добродушное, но в глазах появился особенный блеск... этот блеск был 
мне хорошо знаком по прежним временам, так смотрел Хайрам в 
школьные годы, когда загонял меня в угол и знал, что податься мне некуда 
и не миновать драки, и он наверняка излупцует меня до полусмерти. 
	- Ты что, в первый раз видишь этот телефон? - спросил он. 
	Я кивнул: 
	- Когда я вчера уходил из конторы, у меня там телефона не было. 
Ни этого, ни какого другого. 
	- Удивительно! 
	- И мне тоже удивительно. Не знаю, куда ты гнешь. Объясни 
толком. 
	Я знал, что никакое вранье меня не выручит, но старался пока 
выгадать время. Уж, наверно, сейчас у него нет доказательств, что я как-то 
причастен к этому телефону... 
	- Ладно, объясню,- сказал Хайрам.- Том Престон - вот кто его у 
тебя видел. Он послал Эда снять у тебя аппарат, а попозже днем шел мимо, 
ненароком поглядел, а телефон стоит на столе. Ну, его разобрала досада. 
Ты, верно, и сам понимаешь. 
	- Еще бы,- сказал я.- У Тома характер известный. Воображаю, как 
его там разобрало. 
	- Он же велел Эду снять телефон. Сперва он подумал - может, ты 
как-нибудь Эду заговорил зубы. Или, может, Эд сам не торопился. Том же 
знает, что вы с Эдом друзья. 
	- Значит, его так разобрала досада, что он взломал дверь и сам унес 
телефон. 
	- Нет,- сказал Хайрам,- ничего он не взламывал. Он вошел в банк и 
выпросил у Дэниела Виллоуби ключ. 
	- А между прочим, помещение арендую я. 
	- Арендуешь, да не платишь. Уже за целых три месяца не уплачено. 
Так что, я считаю, Дэниел в своем праве. 
	- А я считаю, что Том с Дэниелом вломились ко мне безо всякого 
на это права и еще обокрали меня. 
	- Говорят тебе, никто никуда не вламывался. И Дэниел тут ни при 
чем. Он просто дал Тому запасной ключ. Том вернулся один. И потом, ты ж 
сказал, этот телефон не твой и ты его раньше в глаза не видал? 
	- Не в том дело. Мало ли что у меня есть в конторе, а Том не имеет 
права ничего трогать. Все равно, мое оно или не мое. Почем я знаю, может, 
он и еще что-нибудь стащил? 
	- Ничего он у тебя не тащил, черт подери, ты это и сам знаешь! И 
сам просил, чтоб я тебе рассказал что к чему. 
	- Так давай рассказывай. 
	- Ну вот, Том взял ключ, вошел и сразу увидал, что телефон какой-
то не такой. Без диска и никуда не присоединен. Он было собрался уходить, 
а тут телефон возьми да и зазвони. 
	- Как ты сказал? 
	- Телефон зазвонил. 
	- Без провода? Невключенный? 
	- Ну да, а все равно он зазвонил. 
	- Ага,- сказал я.- Стало быть, Том снял трубку, и это звонил Санта 
Клаус. 
	- Том снял трубку, и это звонил Таппер Тайлер. 
	- Таппер?! Но ведь он... 
	- Знаю, знаю,- сказал Хайрам.- Таппер пропал без вести. Уже лет 
десять, что ли. Но Том говорит, это голос Таппера. Говорит, обознаться 
невозможно. 
	- И что же Таппер ему сказал? 
	- Том снял трубку - слушаю, мол, а Таппер спросил, кто это 
говорит. Том сказал. Тогда Таппер ему и говорит - убирайся подальше от 
этого телефона, он не про тебя. И все заглохло. 
	- Слушай, Хайрам, да ведь Том тебя просто разыграл. 
	- Ну, нет. Он подумал, это его кто-то разыгрывает. Он подумал, это 
вы с Эдом подстроили. В насмешку. Хотели с ним сквитаться. 
	- Что за чушь!- сказал я.- Даже если б мы с Эдом состряпали такую 
штуковину - откуда нам было знать, что Том вломится в контору? 
	- С вас все станется. 
	- Да ты что? Может, ты поверил в эту ерунду? 
	- Ясно, поверил. Говорю тебе, дело темное, что-то тут нечисто. 
	Но в голосе его не было уверенности, он словно бы оборонялся. Я 
его провел. Он хотел припереть меня к стенке, да не вышло, и теперь он 
чувствовал, что попал малость впросак. Но еще немного - и он обозлится. 
Он такой. 
	- Когда Том тебе все это рассказал? - спросил я. 
	- Нынче утром. 
	- А почему не вчера вечером? Если уж он вообразил, что это так 
важно... 
	- Да нет же, говорят тебе. Он не думал, что важно. Думал, это 
розыгрыш. Думал, это вы подстроили ему назло. А вот нынче утром, как 
началась кутерьма, тут он и решил, что дело-то серьезное. Вчера-то он, 
когда поговорил с Таппером, просто забрал аппарат. Решил, понимаешь, 
что еще не известно, кто на ком отыграется. Сперва он думал, это все твои 
фокусы... 
	- Понимаю,- сказал я.- А теперь он думает, что это и вправду 
звонил Таппер, и звонил не кому-нибудь, а мне. 
	- Ну да, верно. Он забрал этот аппарат к себе домой и вечером 
несколько раз снимал трубку, и телефон был вроде как включенный, только 
никто не отзывался. Вот это его и ошарашило - что телефон вроде дышит, 
как будто включенный. Он все ломал голову, в чем тут секрет. Понимаешь, 
проводов-то нет, аппарат ни в какую сеть не включен, а дышит. 
	- И теперь вы с ним хотите меня за эту штуку притянуть к ответу? 
	Лицо у Хайрама стало злобное. 
	- Меня не проведешь,- сказал он.- Я же знаю, ты что-то крутишь. 
Ездил зачем-то вчера вечером на болото к Шкалику, вот когда мы с доком 
повезли его в больницу. 
	- Правильно, ездил,- сказал а.- Потому что нашел его ключи, они у 
него выпали из кармана. Вот я и поехал посмотреть, все ли там у него в 
порядке, может, он и дверь забыл запереть, мало ли. 
	- Не просто ездил, а воровским манером,- сказал Хайрам.- Когда 
сворачивал с шоссе, погасил фары. 
	- Ничего не гасил, они сами погасли. Короткое замыкание. Когда я 
оттуда уезжал, мне сперва пришлось исправить цепь. 
	Отговорка не бог весть какая. Но лучшей я наспех не придумал. 
Впрочем, Хайрам придираться не стал. 
	- Нынче утром мы с Томом тоже побывали в логове у Шкалика,- 
сказал он. 
	- Стало быть, вот кто за мной шпионил - Том! 
	- Он уж больно расстроился из-за этого телефона,- проворчал 
Хайрам.- И подозревал, что это твоих рук дело. 
	- И вы, значит, вломились к Шкалику в дом. Ясно, вломились. Я, 
когда уходил, дверь запер на замок. 
	- Ага, вломились,- подтвердил Хайрам.- И нашли еще такие 
телефоны. Полный ящик. 
	- Не пяль на меня глаза,- сказал я.- Я там никаких телефонов не 
видал. Я не сыщик, по чужим углам ничего не вынюхиваю. 
	Мне ясно представилось, как эти двое, точно гончие псы, с ходу 
ворвались в хижину Шкалика, убежденные, что напали на след какого-то 
преступного заговора: что именно тут кроется, в чем соль - кто его знает, но 
уж мы-то со Шкаликом наверняка кругом виноваты! 
	А ведь какой-то заговор и вправду существует, сказал я себе, и мы 
со Шкаликом вправду увязли... Надеюсь, хоть Шкалик понимает, в чем тут 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 39
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама