Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Философия - Вадим Руднев Весь текст 968.54 Kb

Словарь культуры XX века

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 83
у настоящего  может быть  не одно, а несколько  направлений разви-
тия  в будущем  (это, собственно, и составляет  содержание понятия
"возможные миры"), было, вероятно, в культуре всегда. Но  оно обо-
стрилось в ХХ в. в связи с общей  теорией относительности,  с пред-
ставлением о том, что время есть четвертое измерение и,  стало быть,
по нему  можно передвигаться,  как по пространству (см.  также се-
 рийное мышление).

      Вообще  же  понятие   возможных миров   имеет  логико-философское
происхождение. Его, как  и многое  другое, придумал  Лейбниц, кото-
рый  рассматривал  необходимо  истинное высказывание   как  выска-
зывание, истинное во  всех возможных мирах, то  есть при  всех об-
стоятельствах,  при  любом направлении событий, а  возможно истин-
ное  высказывание  - как  истинное в  одном или  нескольких возмож-
ных мирах, то есть при одном или нескольких поворотах событий.

      Например,  высказывания  математики или  логики  "а  = а"  или "2
х  2  =  4"  являются необходимыми. Высказывание же  "Завтра будет
дождь"  является  возможным  (у него  есть альтернатива,  что, воз-
можно, дождя и не будет).

      В  середине  ХХ века,  после второй мировой войны,  логика разра-
ботала  несколько  семантических систем  (см.  логическаи семанти-
 ка),  где  определяющую роль  играло  понятие возможных  миров. Мы
не  станем  углубляться  в аппарат  этих построений,  они довольно
сложны.   Назовем   лишь имена   выдающихся   философов:   Ричард
Монтегю,  Дана  Скотт,  Сол Крипке,  Яакко  Хинтикка.  С  философ-
ской  точки  зрения  важно, что в этих  построениях действительный
мир рассматривается лишь как один из возможных.

      Действительный   мир   не занимает   привилегированного  положе-
ния.   Именно  это   представление было   чрезвычайно  характерным
для культурного  сознания ХХ  в. Задолго до современной  логики, в
20-е  гг. нашего  века, японский писатель Акутагава  привел пример
философии  возможных  миров  в рассказе  "В  чаще"  (подробнее см.
событие), в котором разбойник заманил  в чащу самурая и  его жену,
а потом известно было только, что самурай убит. По  версии разбой-
ника (в его возможном мире), самурая  убил он,  по версии  жены са-
мурая, его убила она; по версии духа самого самурая, он  покончил с
собой.

      Пафос  философии  возможных  миров в  том,  что  абсолютной исти-
ны нет, она зависит от наблюдателя и свидетеля событий.

      На  С.  в.  м.  построен художественный мир новелл  Борхеса. "Сад
расходящихся  тропок"  -  модель ветвящегося  времени; "Тема пре-
дателя  и  героя"  -  в одном  возможном  мире  главный  персонаж -
герой, в другом  - предатель;  "Другая смерть"  - по  одной версии,
герой был убит в бою, по другой - в  своей постели.  Герои Борхеса,
как правило, умирают по нескольку  раз, меняя по своему  или Божь-
ему соизволению направление событий.

      В  науке  ХХ  в.  представление об  альтернативном  будущем играет
большую  роль.  Так,  например, русский  лингвист-эмигрант  А.  В.
Исаченко  в  свое  время  написал работу, посвященную  тому, каким
был  бы  русский  язык,  если бы  в  политической борьбе  Москвы и
Новгорода победил Новгород, а не Москва.

      Замечательный   пример мышления   возможными    мирами   приво-
дит один из основателей С. в. м. Сол  Крипке в  статье, посвященной
контекстам мнения, таким,  как "Он  полагает, что...",  "Он думает,
что...", "Он верит, что...". Француз, никогда не бывавший  до опре-
деленного  времени  в  Лондоне, разделяет расхожее  мнение францу-
зов  о  том,  что "Лондон красивый город",  и выражает  это мнение
предложением  на  французском  языке: "Londres est jolie". После
долгих странствий,  выпавших на  его долю,  он поселяется  в каком-
то городе, в одном из самых грязных  и непривлекательных его квар-
талов, никогда не заглядывает в исторический центр, а  язык выучи-
вает постепенно. Ему и в голову не приходит, что это тот  самый го-
род,  который  он, находясь  во Франции,  называл Londres  и считал
красивым.  Теперь  он  называет этот  город по-английски  London и
разделяет мнение соседей по району, в котором он живет, что -


            londod is not pretty

            (Лондон - некрасивый город).


      При  этом  в  сознании  он продолжает  считать, что  "Londres est
jolie".

      С. в. м.  играет важную  роль в поэтике постмодернизма.  В знаме-
нитом  романе  "балканского  Борхеса", как  его называют  в Европе,
сербского  писателя  Милорада  Павича "Хазарский  словарь" расска-
зывается о том, как хазары в IХ в. принимали новую веру:  по версии
христиан,  они  приняли  христианство; по  версии мусульман  - ис-
лам; по версии евреев - иудаизм.

      Естественно, что С. в. м.  тесно связана с идеей  виртуальных ре-
 альностей.  В  особом  жанре компьютерного  романа  -  например, в
самом   знаменитом,   "Полдне" Майкла   Джойса    -   повествование
строится  на  альтернативах.  Роман можно  читать только  на дисплее.
Кроме   обычных   предложений, там  есть   маркеры,  гипертекстовые
отсылки  (см.  гипертекст). Высвечивая  определенное  слово,  напри-
мер  имя   какого-либо героя,   читатель  может   повернуть  события
вспять  или завершить  сюжет так, как ему  того хочется.  Такова фи-
лософия возможных миров.


            Лит.:

            Крипке С. Загадка контекстов мнения // Новое в зарубежной

            лингвистике. Вып. 18. Логический анализ естественного язы-

            ка. - М., 1986.

            Хинтикка Я. Логико-эпистемологические исследования. -

            М., 1980.

     СЕМАНТИЧЕСКИЕ  ПРИМИТИВЫ

-    непреодолимые     слова есте-
ственного  языка,  при  помощи которых  можно   толковать  значения
всех  остальных  слов,  выражений, а  также  предложений  языка,  не
прибегая  к  герменевтическому кругу,  то  есть   определению  одних
слов через другие  - те,  которым уже даны определения;  метод, раз-
работанный   лингвистом   и философом  Анной   Вежбицкой,  прожива-
ющей в Австралии.

      Мы  все  знаем,  что  в обычных  толковых  словарях  слова объясня-
ются idem per idem(одно через  то же самое, определение  через опре-
деляемое).  Например,  "красный" может  быть  определен  как  "цвет,
близкий  цвету  крови",  а "кровь", в  свою очередь,  как "жидкость,
циркулирующая в организме, красного цвета".

      Философы  давно  задумывались над  тем,  можно  ли   создать  такой
примитивный  словарь,  который позволил  бы  уйти от  порочного спо-
соба  idem per idem.   Великий Лейбниц   думал  о   создании  такого
"языка мысли" (lingua mentalis).

      Благодаря   достижениям аналитической   философии  и   теории ре-
 чевых  актов  (см.)  Анне Вежбицкой  во  многом   удалось  построить
язык С. п.

      В  первую очередь  перед ней  встал вопрос,  какие слова  выделить в
качестве  исходных,  чтобы  с их  помощью, как  в геометрии  с помо-
щью   нескольких   аксиом доказывают  большое   количество  теорем,
пояснить все другие слова, выражения и высказывания.

      Вот  что она  пишет по  этому поводу: "...моя цель-состоит  в поис-
ках  таких  выражений естественного языка, которые  сами по  себе не
могут  быть  истолкованы  удовлетворительным образом,  но   с  помо-
щью  которых  м  о ж  н о истолковать все  прочие выражения  [...] .
Список  неопределяемых   единиц должен   быть  как   можно  меньшим;
он  должен  содержать  лишь те  элементы, которые  действительно яв-
ляются  абсолютно  необходимыми [...]  для  истолкования в с е  х вы-
сказываний".

После семилетних поисков Вежбицка выделила следующие С. п.


            Хотеть сказать я

            не хотеть становиться    ты

            чувствовать быть частью    мир (вселенная)

            думать о... нечто это

            представлять себе некто (существо)


      Толкования  слов, даваемые  Вежбицкой, так  же необычны,  как и
список С. п. Вот пример  толкования слов "оранжевый", "розовый"
и "серый".


      "Х - оранжевый

        о предметах, подобных Х-у, можно подумать: они похожи на

        нечто желтое

        в то же самое время можно подумать: они похожи на нечто

        красное

      Х - розовый

        о предметах, подобных Х-у, можно подумать: они похожи на

        нечто красное

        в то же самое время можно подумать: они похожи на нечто

        белое

      Х - серый

        о предметах, подобных Х-у, можно подумать: они похожи на

        нечто белое

        в то же самое время можно подумать: они похожи на нечто

        черное"

      Теория  С.  п.  А.  Вежбицкой не  только  позволила  разрешить казав-
шуюся   неразрешимой   лексикографическую проблему   -    она   явля-
ется   семантической   теорией, во   многом  измевившей   наши  пред-
ставления  о  значении, ориентированной   не  на   отправителя  инфор-
мации,  говорящего,   а  на получателя  информации,   слушающего,  то
есть ориентированной прагматически (см. прагматика).


            Лит.:

            Вежбицка А. Из книги "Семантические примитивы". Введе-

            ние // Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. - М., 1983.

            Вежбицка А. Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 16.

            Лингвистическая прагматика. - М., 1985.

            Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. - М., 1996.

     СЕМИОСФЕРА

(см. также   семиотика)  -   понятие, разработанное
в семиотической культурологии Ю. М. Лотмана.

      С.  -  это семиотическое  пространство, по  своему объекту,  в сущ-
ности,  равное  культуре;  С. -  необходимая  предпосылка  языковой
коммуникации.

      Устройство,  состоящее  из  отправителя, адресата и  канала инфор-
мации, само  по себе  еще не  будет работать.  Для этого  оно должно
быть  погружено  в  семиотическое пространство.  То  есть участники
коммуникации     должны иметь     предшествующий    семиотический
культурный опыт.

      В  этом  отношении  язык -  сгусток   семиотического  пространства
с  размытыми  границами   семиотической реальности.   Границы  раз-
мыты  потому,  что  нечто, являющееся  сообщением  для  одного,  не
является таковым  для другого  (например, не  знающего язык,  на ко-
тором передается сообщение).

      Обязательными   законами построения   С.    являются   бинарность
(см. бинарная   оппозиция) и   асимметрия   (см.  функциональная
 асимметрия полушарий головного мозга).

      С.   отличается   также неоднородностью.   Заполняющие  семиотиче-
ское  пространство  языки,  различные по  своей  природе, относятся
друг  к  другу  в  диапазоне от  полной  взаимной  переводимости до
столь же полной взаимной непереводимости.

      При  этом  разные  семиотические языки  имеют  разные  периоды жиз-
ни: язык моды, например, гораздо короче, чем литературный язык.

      Метафорически определяя С., Ю. М. Лотман пишет:

      "Представим себе в качестве  некоего единого мира, взятого  в син-
хронном срезе, зал музея,  где в  разных витринах  выставлены экспо-
наты  разных  эпох,  надписи на  известных  и  неизвестных  языках,
инструкции   по   дешифровке, составленные   методистами   поясни-
тельные  тексты  к  выставке, схемы  маршрутов экскурсий  и правила
поведения  посетителей, и  представим все  это как  единый механизм.
[...]  Мы  получим образ  семиосферы. При  этом не  следует упускать
из виду,  что все  элементы семиосферы находятся не  в статическом,
а   подвижном   состоянии, постоянно   меняя   формулы   отношения
друг к другу".

      По сути,  все это  совпадает с нашим пониманием  реальности (см.).
Лотман  не сделал  решающего шага и не  отождествил культуру  с ре-
альностью.  Для  него   характерно противопоставление   культуры  и
природы.  Но  ведь и  природа является частью культуры,  потому что
мы  можем  именовать  предметы природы  и  тем  самым  различать их
лишь благодаря тому, что у  нас есть язык (см.  гипотеза лингвисти-
 ческой  относительности).  Скорее, внутри  С. можно  условно разде-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 83
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама