бывал больше на Авроре. Он умер более ста шестидесяти лет назад, его
жалкая короткая жизнь проходит за восемь десятилетий. Однако ваши неудачи
продолжаются, у вас непревзойденный рекорд провалов. Даже сейчас, после
смерти Фастольфа, смогли ли вы полностью использовать обломки его
коалиции, или успех все еще ускользает от вас?
Что же остается? Землянин умер. Фастольф умер. Остается Жискар, и
именно он работал против вас все это время. Теперь он так же предан
солярианке, как раньше Фастольфу, а солярианка не имеет причин любить вас,
я думаю.
Лицо Амадейро исказилось злобой.
- Нет. Это не так. Это ваше воображение.
Василия оставалась холодно-спокойной.
- Нет, я ничего не воображаю. Я объясняю. Я объяснила то, чего вы не
могли объяснить. Может, у вас есть альтернативное объяснение? А я могу
помочь вам. Передайте мне право собственности на Жискара, и события сразу
же начнут изменяться в вашу пользу.
- Нет, - сказал Амадейро. - Они уже сдвинулись в мою пользу.
- Вы можете так думать, но так не будет, пока Жискар работает против
вас. Как бы близко вы ни подошли к победе, как бы вы ни были уверены в
успехе, все расползается, пока Жискар не окажется на вашей стороне. Так
случилось два столетия назад, так случится и теперь.
Лицо Амадейро вдруг просветлело.
- Ну, если подумать, то неважно, что со мной нет ни Жискара, ни вас,
потому что я докажу вам, что Жискар не телепат. Если бы он был телепатом,
как вы говорите, если бы он мог поворачивать все по своему желанию или по
желанию своей хозяйки, разве он позволил бы солярианке сделать то, что
возможно будет ее концом?
- О чем вы говорите, Келдин?
- Вы знаете, Василия, что на Солярии были уничтожены два
поселенческих корабля? Или вы в последнее время были заняты только мечтами
о свежих и счастливых днях детства, когда вы модифицировали вашего
любимца-робота?
- Напрасный сарказм, Келдин. Я слышала насчет поселенческих кораблей.
Ну и что?
- Третий поселенческий корабль идет туда для расследования. Его тоже
могут уничтожить.
- Возможно, но, с другой стороны, он примет меры предосторожности.
- Так он и сделал. Он потребовал и получил солярианку, считая, что
она знает планету и поможет избежать уничтожения.
- Вряд ли, поскольку она не бывала там больше двух столетий.
- Правильно! Много шансов за то, что она умрет там вместе с ними. Мне
лично наплевать, я даже порадуюсь ее смерти, и вы, я думаю, тоже. Но
помимо этого у нас будет хороший предлог жаловаться на Поселенческие Миры,
и им трудно будет уверять, что разрушение их кораблей было намеренным
действием со стороны Авроры. Разве мы стали бы убивать своих? Вот теперь
вопрос, Василия, зачем бы Жискару с его могуществом, какое вы ему
приписываете,и преданностью, позволить солярианке добровольно пойти на
вполне вероятную смерть?
Василия была ошеломлена.
- Она действительно поехала по своей воле?
- Действительно. Абсолютно добровольно. Было бы политически
невозможно заставить ее поехать против ее воли.
- Но я не понимаю...
- Тут нечего понимать, кроме того, что Жискар просто робот.
На мгновение Василия застыла, положив руку на подбородок, затем
нетерпеливо сказала:
- На Поселенческие Миры и их корабли роботы не допускаются. Это
значит, что она поехала одна. Без роботов.
- Нет, конечно, нет. Им пришлось принять ее личных роботов, если они
хотели, чтобы она поехала. Они взяли человекообразного робота Дэниела и...
- он сделал паузу и прошипел: - Жискара. Кого же еще? Так что этот
чудо-робот вашей фантазии тоже отправился к своей гибели. Он больше не
сможет...
Он умолк. Василия вскочила сгорящими глазами, с залившимся краской
лицом.
- Вы хотите сказать, что Жискар уехал? Он за пределами планеты и на
поселенческом корабле? Келдин, вы погубите всех нас!
55.
Обед они так и не закончили. Василия поспешно вышла из столовой и
исчезла в туалете. Амадейро, стараясь остаться в границах холодной логики,
крикнул ей через закрытую дверь, хотя прекрасно сознавал, что от этого
страдает его достоинство:
- Все это указывает, что Жискар не более чем обычный робот. Зачем бы
ему ехать на Солярию и погибнуть там вместе с хозяйкой?
Постепенно звук льющейся воды и плеск прекратились, появилась Василия
со свежевымытым лицом и почти застывшая в спокойствии.
- Неужели вы так и не поняли? Вы удивляете меня, Келдин. Подумайте
хорошенько. Жискару ничего не грозит, пока он может влиять на человеческий
мозг, верно? Солярианке тоже, поскольку Жискар предан ей. Поселенец,
увезший солярианку, должен был знать из беседы с ней, что она два столетия
не был на Солярии, так что он отнюдь не может быть уверенным в ее помощи.
С ней он взял Жискара, но он наверняка не знает, что Жискар может ему
помочь. А может, знает? - она задумалась. - Нет, он не мог узнать об этом.
Если в течении двух столетий никто не знал, что у Жискара такие умственные
способности, значит, Жискар явно заинтересован, чтобы об этом никто не
догадался, и в этом случае никто и не мог догадаться.
- И вы уверяете, что вы догадались? - презрительно спросил Амадейро.
- У меня специальное знание, Келдин, но даже в этом случае я не
скажу, что ясно увидела бы это, если бы не намек, полученный на Солярии.
Жискар наверняка затемнил в этом смысле и мой мозг тоже, иначе я давно
увидела бы это. Интересно, знал ли Фастольф...
- Куда легче принять факт, что Жискар просто робот, - нетерпеливо
сказал Амадейро.
- Вы хотите идти легкой дорогой к гибели, Келдин, но я думаю, что не
позволю вам сделать это, как бы вы не хотели. Важно то, что Поселенец
приехал за солярианкой и увез ее, хотя знал, что она мало или совсем не
будет полезна ему. И солярианка поехала добровольно, хотя ей наверняка
было страшно очутиться на поселенческом корабле с больными варварами и
хотя ее гибель на Солярии должна была казаться ей очень вероятной.
Поэтому мне и кажется, что все это работа Жискара, который заставил
поселенца требовать солярианку вопреки здравому смыслу и заставить
солярианку принять это требование вопреки здравому смыслу.
- Но зачем? Могу я задать этот простой вопрос - зачем?
- Полагаю, Келдин, что Жискар чувствовал необходимость уехать с
Авроры. Может быть, он догадывался, что я вот-вот узнаю его тайну? Если
так, он не мог быть уверен, что сумеет подействовать на меня. Я, в конце
концов, опытный роботехник.
Кроме того, он помнит, что когда-то был моим, а робот нелегко
игнорирует требование лояльности. Возможно, он чувствовал, что
единственный способ уберечь солярианку - это уйти самому от моего влияния,
- она посмотрела на Амадейро и твердо продолжала: - Келдин, мы должны
вернуть его. Мы не можем позволить ему работать на благо поселенческого
дела в безопасности Поселенческого Мира. Хватит того урона, который он
нанес нам здесь. Мы должны вернуть его и сделать меня его законной
хозяйкой. Я могу управлять им, уверяю вас, и заставлю его работать на нас.
Не забудьте, только я могу управлять им.
- Не вижу никаких причин для беспокойства. В самом вероятном случае,
если он обычный робот, он будет уничтожен на Солярии и мы избавимся от
него, и от солярианки. В самом же невероятном случае, если он - то, что вы
говорите, его не уничтожат на Солярии, и тогда он вернется на Аврору. В
конце концов, солярианка, хотя она и не уроженка Авроры, жила здесь
слишком долго, чтобы теперь жить среди варваров, и она будет настаивать на
возвращении к цивилизации. У Жискара не будет иного выбора, как вернуться
с ней.
- Келдин, вы так и не поняли способностей Жискара. Если для него
важно остаться вдали от Авроры, он легко направит эмоции солярианки на
жизнь в Поселенческом Мире, как направил ее на борт поселенческого
корабля.
- Ну, если понадобится, мы можем просто экскортировать этот
поселенческий корабль с солярианкой и Жискаром обратно на Аврору.
- Как вы предполагаете это сделать?
- Это несложно. Мы здесь, на Авроре, не дураки, хотя вам кажется, что
вы единственная разумная особа на планете. Поселенческий корабль
отправился на Солярию расследовать гибель двух предыдущих кораблей, но, я
надеюсь, вы не думаете, что мы намерены рассчитывать на их услуги или даже
на услуги солярианки. Мы послали два наших военных корабля на Солярию и не
думаем, что они попадут в беду. Если соляриане все еще остались на
планете, они способны уничтожить примитивные поселенческие корабли, но не
посмеют тронуть аврорское военное судно. Если поселенческий корабль
благодаря какой-нибудь магии Жискара...
- Не магия, - перебила Василия, - а мысленное влияние.
- Если поселенческий корабль по каким-бы то ни было причинам сумеет
подняться с поверхности Солярии, наши корабли отрежут ему путь и вежливо
попросят выдать солярианку и ее роботов. Если им откажут, они будут
настаивать, чтобы поселенческий корабль сопровождал наши корабли на
Аврору. Никакой враждебности. Наши корабли просто экскортируют аврорскую
гражданку домой. Как только солярианка и ее два робота высадятся на
Авроре, поселенческий корабль может следовать по своему усмотрению.
Василия устало кивнула.
- Звучит хорошо, Келдин, но знаете, что я подозреваю?
- Что?
- По моему мнению, поселенческий корабль поднимется с поверхности
Солярии, а наши - нет. Жискар, может быть, сумеет противостоять тому, что
имеется на Солярии - что бы это ни было - но, боюсь, больше никто.
- В этом случае, - ответил Амадейро с угрюмой улыбкой, - я соглашусь,
что в ваших фантазиях что-то есть. Но этого не случится.
56.
На следующее утро главный личный робот Василии, намеренно созданный с
женским обликом, подошел к постели Василии. Она шевельнулась и, не
открывая глаз, спросила:
- В чем дело, Надила?
Ей не требовалось смотреть: за много десятилетий никто не подходил к
ее постели, кроме Надилы.
- Мадам, - тихо сказала Надила, - доктор Амадейро желает видеть вас в
Институте.
Василия открыла глаза.
- Который час?
- Пять семнадцать, мадам.
- Так рано, - возмутилась Василия.
- Да, мадам.
- Когда он ждет меня?
- Сейчас, мадам.
- Зачем?
- Его роботы не информировали меня, мадам, но сказали, что дело очень
важное.
Василия откинула простыню.
- Сначала душ, Надила, а потом я позавтракаю. Пусть роботы Амадейро
займут ниши для посетителей и ждут. Если они будут торопить, скажи им, что
они в моем доме.
Раздосадованная Василия отнюдь не спешила. Она более обычного
позаботилась о своем туалете и завтракала медленнее, чем обычно, хотя, как
правило, не тратила много времени ни на то, ни на другое. Последние
известия, которые она проглядела, не давали никаких указаний, могущих
объяснить вызов Амадейро.
Пока наземный кар вез ее и четырех роботов (двух Амадейро и двух ее)
в Институт, на горизонте показалось солнце.
- Наконец-то вы здесь, - сказал Амадейро. Стены его кабинета все еще
светились, хотя их свет был уже не нужен.
- Простите, - натянуто сказала Василия, - я прекрасно понимаю, что
солнечный восход страшно опоздал - до того часа, когда мы начинаем работу.
- Оставьте, пожалуйста, шутки. Очень скоро я должен быть в Совете.
Председатель встал раньше меня. Василия, униженно прошу вас простить
меня, что я сомневался в вас.
- Значит, поселенческий корабль благополучно взлетел?
- Да. А один из наших кораблей был уничтожен, как вы и предсказывали.
Этот факт еще не опубликован, но, конечно, известия постепенно просочатся.
Глаза Василии широко раскрылись. Она предсказала такой исход с
несколько большей уверенностью, чем чувствовала, но говорить об этом было
явно не время. Поэтому она сказала только:
- Итак, вы понимаете тот факт, что у Жискара исключительные силы.
Амадейро осторожно сказал:
- Я не считаю это дело математически доказанным, но приму его в