- пригласить нас!
- Видите ли, Донахью явно не собирается этого делать, да и остальные
смотрят на вас косо... Мне не хочется, чтобы вы чувствовали себя неуютно.
Тем более, что путешествие будет довольно продолжительным.
- А вы, доктор Пэннер, не злитесь на меня? - довольно сухо
полюбопытствовал Лакки.
- О нет! Ведь - помните? - я уже прошел вашу проверку!
Каюта Пэннера едва вместила троих. Как и все жилые помещения на
аграв-корабле, она была более чем миниатюрна Пэннер вскрыл три банки
чего-то концентрированного и неизбежного на всех космических кораблях. Для
Лакки и Бигмена обстановка была почти домашней: запах разогреваемой пищи,
стены, давящие на тебя, за которыми - безграничная пустота космоса и гул
гиператомных двигателей, преобразующих энергию поля в направленное
давление, а также питающих внутренности корабля. Гул этот нетрудно было
представить как воплощение древнего понятия "музыки сфер".
- Теперь, - просипел Пэннер, - нам уже не свалиться обратно.
- То есть, мы свалимся на Юпитер? - уточнил Лакки.
- Да, хорошенькое такое падение с высоты пятнадцать миллионов миль.
Как только мы наберем приличную скорость (чтоб уж падать так падать),
перейдем на аграв-режим.
Пэннер вытащил из кармана часы, легко сжал их, и на циферблате
вспыхнули цифры, очерченные вспышками красной дуги.
- Уже так скоро?
- Да, не заждемся. Пэннер положил часы перед собой. Некоторое время
ели молча, затем инженер вновь взял часы в руку - Остается меньше минуты.
Все произойдет автоматически. - Хотя он старался выглядеть невозмутимым,
рука слегка дрожала. - Внимание!
И наступила тишина. Полная. Исчез шум двигателей. Вся необходимая
энергия поступала теперь от гравитационного поля Юпитера.
- Эй, на носу! - крикнул Пэннер. - Потрясающе! - Он отложил часы в
сторону и теперь на его широком, некрасивом лице была не только сдержанная
улыбка; на нем еще можно было прочитать гордое: "Вот сейчас мы
действительно на аграв-корабле!"
Лакки тоже улыбнулся.
- Мои поздравления! Я рад, что нахожусь на борту в такой момент!
- Еще бы! Вы, надо сказать, здорово потрудились для этого! Бедный
Донахью!
- Извините, что мне пришлось так сурово обойтись с ним, но иного
выхода не было. - Лакки стал серьезным. - Я во что бы то ни стало должен
был попасть сюда.
Пэннер очень внимательно посмотрел на него.
- Должны были?
- Именно - должен был. Потому что, вне всяких сомнений, шпион
находится здесь - на корабле.
10. В СЕРДЦЕ КОРАБЛЯ
Пэннер удивленно уставился на Лакки.
- Почему?
- Сирианцам наверняка не терпится узнать, как ведет себя корабль в
космосе. И если их метод шпионажа до сих пор ни разу не дал осечки, то
отчего бы не продолжить его здесь?
- Что вы такое говорите! Ведь тогда получается, что робот - это один
из тех четырнадцати, которые находятся на борту "Адрастеи"!
- Именно это я и подразумеваю.
- Но все люди отобраны задолго до полета!
- Сирианцы знали все о Проекте, не исключая, конечно, и критериев
отбора. И своего робота они могли подогнать под эти критерии.
- Что делает им честь, - рассеянно пробормотал Пэннер.
- Это лишь предположение, - продолжал Лакки. - Есть вариант.
- Какой?
- Робот летит "зайцем".
- Сомнительно. - Пэннер медленно покрутил головой.
- Но не исключено. Он, к примеру, мог попасть сюда, воспользовавшись
суматохой, которая предшествовала торжественной речи. Я глядел в оба, но
куда там... По-моему, в машинном отделении уйма укромных местечек.
- Не так много, как вы думаете, - немного поразмыслив, возразил
Пэннер.
- И все же мы должны осмотреть корабль. Доктор Пэннер, вы поможете
нам?
- Я?
- Ведь вы, как главный инженер, знаете каждый дюйм машинного
отделения!
- Подождите. Это дурацкая затея.
- Даже если "зайца" там не окажется, мы все равно выиграем, потому
что поймем: все внимание нужно сосредоточить на людях, попавших сюда
легальным путем.
- Ваше "мы" означает нас троих?
- А кому прикажете довериться, если любой может оказаться тем самым
роботом, которого мы ищем? И давайте прекратим обсуждение этого вопроса.
Ответьте только, вы поможете нам в осмотре корабля? Я обращаюсь к вам с
этой просьбой как член Совета Науки.
Пэннер неохотно поднялся.
- Вынужден, в таком случае.
Осторожно, цепляясь за поручни, они спускались по узкому стволу шахты
к первому машинному уровню. Освещение было мягким, и огромные конструкции
совершенно не отбрасывали тени.
Не было слышно ни звука, ни даже шороха, который позволил бы
догадаться о том, какие колоссальные силы действуют здесь. Бигмен искал
глазами хоть что-то знакомое и не находил. Казалось, от обычных рабочих
узлов космического корабля, вроде их "Метеора", ничего не осталось.
- Все спрятано внутри, - сказал он вслух.
Пэннер кивнул.
- Предельная автоматизация. Потребность в человеческом участии
сведена до минимума.
- А если авария?
- Исключено. Здесь на каждом шагу альтернативные цепи, дублирующие
устройства, блоки самоконтроля, которые включат все в нужный момент.
Узкими переходами Пэннер повел их дальше. Он двигался очень
осторожно, будто опасаясь, что на них вот-вот набросится кровожадный
зверь; методично, уровень за уровнем, боковыми стволами удаляясь от
центрального прохода, с уверенностью и дотошностью эксперта главный
инженер проверял каждый уголок.
Наконец они оказались в самом низу, у огромных сопел, сквозь которые
- если полет проходил в обычном режиме - вырывалась наружу сила, толкавшая
корабль вперед.
Отсюда, изнутри, укрытые многослойной теплоизоляцией, сопла выглядели
довольно невинно - как четыре гладких трубы, каждая примерно вдвое толще
человека; их венчали невыразительные конструкции с гиператомными
двигателями.
- В одной из труб! - осенило Бигмена.
- Нет, - флегматично возразил Пэннер.
- Но почему? Ведь он запросто может там спрятаться! Открытый космос
ничем ему не грозит!
- Гиператомных толчков, - сказал Лакки, - не выдержать даже роботу. А
их еще час назад было предостаточно. Сопла отпадают.
- А это означает, - обрадовался Пэннер, - что в машинном отделении
никого нет.
- Вы уверены в этом?
- Абсолютно. Нет места, которого бы мы не осмотрели, а маршрут, мною
выбранный, не позволил бы никому улизнуть незаметно.
Легкая реверберация придавала звучанию их голосов что-то ирреальное.
- Дьявол! Возиться с этими четырнадцатью парнями! - возопил Бигмен.
- Их уже одиннадцать, - уточнил Лакки. - Донахью, Норрич и Саммерс
отпадают.
- А я? - обиделся Пэннер. - Неподчинение приказу! Остается десять.
- Вы затронули очень интересную тему... - улыбнулся Лакки. -
Насколько глубоки ваши познания в роботехнике?
- Мои? - удивился Пэннер. - Я даже не знаю, с какой стороны к этим
игрушкам подходить!
- Так я и думал. Земляне создали позитронного робота и впоследствии
значительно усовершенствовали его - но все же, за исключением нескольких
специалистов, никто ничего не знает о роботехнике! Роботов не изучают в
школах и не используют в практической деятельности. Я сам знаю кое-как Три
Закона и немного сверх того. Директор Донахью об этих законах лишь
догадывается. А теперь вообразите, каких вершин могли достичь сирианцы с
их насквозь роботизированными структурами! Вчера, чтобы хоть как-то
восполнить пробел, я взял одну книжицу - единственную, кстати, по данному
предмету во всей вашей библиотеке.
- Вот как?
- И вскоре понял, что Три Закона отнюдь не так просты, как может
показаться... Кстати, не пора ли нам вылезать отсюда? Заодно проверим все
еще раз. - И он двинулся по нижнему уровню, с любопытством озираясь по
сторонам. - Я, например, думал, - продолжал на ходу Лакки, - что
достаточно будет отдать любой идиотский приказ, подождать, не будет ли он
выполнен, - и все сразу станет ясно. Но оказывается, позитронный мозг
робота можно настроить таким образом, что он будет выполнять только
приказы, непосредственно относящиеся к роду его деятельности. Однако он
может выполнить и приказ, который противоречит его служебным обязанностям
или не относится к ним - при условии, что приказ этот будет предварен
определенными словами-кодом. В роли кода могут выступить и чисто внешние
признаки человека. То есть, в особых ситуациях этот робот будет
подчиняться своим надсмотрщикам и игнорировать прочих людей.
Пэннер, который уже ухватился за поручень, разжал руку и медленно
повернулся к Лакки.
- Иными словами, то, что я не снял по вашему приказу рубашку, - еще
ничего не значит, да?
- Вернее сказать - могло бы ничего не значить, доктор Пэннер! Так как
раздевание не входит в ваше служебные обязанности, а мой приказ,
естественно, не содержал кода.
- То есть, вы хотите сказать, что я - робот?
- Нет. Сирианцы не смогли бы подменить главного инженера Проекта. Им
пришлось бы напичкать своего робота колоссальным объемом информации по
аграву. Если бы они изначально располагали ею, не возникло бы нужды в
шпионаже.
- Ну, спасибо. - Пэннер произнес это полусердито-полупольщенно и
вновь взялся за поручни.
- Не двигаться, Пэннер! - Бигмен, произнесший грозную фразу, уже
держал наготове свое знаменитое оружие. - Торопишься, Лакки, торопишься...
С чего ты взял, что он такой знаток аграва? Это только предположение, не
более. Разве он демонстрировал нам свои знания? Что-то не припоминаю. Где
он был, когда "Адрастея" переходила на аграв-режим? Отсиживался в своей
каюте, вот где он был!
- Ты знаешь, я тоже обратил на это внимание. И отчасти потому затащил
Пэннера сюда. Так вот: он явно знает свое дело. Я следил за тем, как он
все здесь проверял, и утверждаю, что это были действия истинного знатока
своего дела.
- Удовлетворен, марсианин? - сверкая глазами, поинтересовался Пэннер
и, сопя, стал взбираться по трапу.
Они остановились на следующем уровне.
- Хорошо, остается десять человек, - возобновил разговор Пэннер. -
Два офицера, четыре инженера и рабочие. Что вы намереваетесь делать?
Просветить каждого в отдельности, да?
Лакки мотнул головой.
- Слишком большой риск. Сирианцы наверняка позаботились о маленькой
защитной хитрости. Ведь они научили робота передавать сообщения или
выполнять секретные задания - по приказу. Значит, робот не сможет
сохранить тайну, если человек должным образом попросит ее открыть! Что же
делают сирианцы? Они снабжают робота взрывным устройством, которое
немедленно срабатывает при угрозе разоблачения!
- И если окунуть его под рентгеновский душ - он взорвется?
- Весьма вероятно. Он должен держать в тайне саму свою природу и
отреагирует на любую попытку в эту тайну проникнуть. Сирианцы, однако, не
предвидели появления В-лягушки. - Глаза Лакки наполнились скорбью. - На
нее не было предусмотрено никакой реакции, и роботу приказали убить
беднягу.
- Но ведь робот своим самоубийством может нанести вред находящемуся
рядом человеку! Не будет ли этим нарушен Первый Закон? - язвительно
улыбнувшись, спросил Пэннер.
- Нет. Потому что взрыв не контролируется роботом. Устройство
реагирует на чьи-то определенного рода вопросы или действия, робот ничего
не решает.
Они поднялись еще на один уровень.
- Так что же все-таки вы думаете предпринять? - не успокаивался
Пэннер.
- Даже не знаю, - честно признался Лакки. - Нужно заставить робота