Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus
Demon's Souls |#6| Fool's Idol
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Олег Авраменко Весь текст 1364.01 Kb

Принц Галлии 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 ... 117
     - Однако считаешь, что меня легко обмануть. Черта с два! Не такой  уж
я наивный простачок! Сколько бы ты не убеждал меня,  что  равнодушен  к...
как бишь ее зовут?.. ага! - к Матильде де Монтини,  -  я  этому  вовек  не
поверю. Потому что ты влюблен в нее. Это так  же  верно,  как  и  то,  что
Филипп собирается ее... гм... имеет относительно  ее  вполне  определенные
намерения, с которыми  ты  решительно  не  согласен.  И  тебя  приводит  в
отчаяние мысль о том, что сейчас они остались наедине и...
     Габриель резко вскочил на ноги; щеки его вспыхнули густым румянцем.
     - Прекрати, Симон! Ты преувеличиваешь.
     Тот с сомнением покачал головой.
     - Так-таки и преувеличиваю?
     - Да. Не буду скрывать, она мне понравилась, даже очень  понравилась.
Но чтобы влюбиться... Да что и говорить! Я ведь ничего не знаю про  нее  -
кто она такая, что из себя представляет.  Ну,  сам  подумай:  разве  можно
полюбить человека, совершенно не зная его?
     Симон допил вино, поставил бокал на стол и возвратился в свое кресло.
     - Извини, Габриель, - сказал он. - Я ошибался. У тебя и в  мыслях  не
было обманывать меня...
     - Я же говорил тебе...
     - Погоди, друг, я еще не закончил. Ты и в самом деле  не  обманываешь
меня -  потому  что  обманываешь  себя.  Со  мной  тоже  такое  бывает,  в
частности, когда дело касается Амелины. Она врет мне напропалую, и я  знаю
это, и она знает, что я знаю. Однако мы  оба  делаем  вид,  что  не  знаем
ничегошеньки: я - о том, что она врет мне, она - что я знаю, что она врет.
Мало того, мы не просто делаем вид; я пытаюсь  убедить  себя  в  том,  что
Амелина говорит правду, а она - что я принимаю ее ложь за  чистую  монету.
Странно, не так ли? Эрнан как-то сказал мне, что это в порядке вещей,  что
человеку свойственно обманывать не только других, но и самого  себя  -  и,
прежде всего, себя. Дескать, трудно быть честным перед  другими,  но  быть
всегда и во всем честным перед собой - мучительно. Не знаю,  возможно,  он
прав. Во всяком случае, я лично не могу обойтись без того, чтобы время  от
времени не солгать себе. Так жить становится легче. Безмятежнее, что ли.
     Габриель слушал Симона с нарастающим изумлением.
     "Этого еще не хватало! - удрученно  подумал  он.  -  Уж  если  и  наш
простачок Симон ударился в философию, то дело явно дрянь".
     - Вот так и ты, - между тем  продолжал  Симон.  -  Пытаешься  внушить
себе, что эта девушка  ничего  для  тебя  не  значит,  выдумываешь  всякие
нелепые отговорки, вроде: "я же не  знаю  ее".  Глупости  все!  Это  чтобы
подружиться с человеком, надо хорошо  знать  его,  но  чтобы  влюбиться  -
необязательно, порой  достаточно  бывает  и  одного  взгляда.  Именно  так
случилось с тобой, однако в силу известных нам обоим причин ты испугался и
прибегнул к самообману. Не возражаю  -  быть  может,  ты  сделал  разумный
выбор. Ведь не исключено, что сейчас, в это самое мгновение, Филипп завлек
Матильду в свою спальню... Согласись, на такие дела он скор и времени  зря
не теряет... Итак,  они  оказались  в  спальне,  он  резкими,  похотливыми
движениями срывает с нее одежду, она обхватывает руками его шею,  их  губы
сливаются в поцелуе, а тем  временем  его  руки  скользят  по  ее  бедрам,
раздвигая ей ноги...
     Тут Симона прервал жуткий, пронзительный  вой.  От  неожиданности  он
даже не сразу сообразил, что это взвыл Габриель. Где-то с минуту они молча
смотрели друг на друга. Взгляд Габриеля  был  исполнен  боли  и  отчаяния.
Наконец, он с тихим стоном упал в кресло и утомленно произнес:
     - А я и не думал, что ты можешь быть таким жестоким.
     - Я, конечно, приношу свои извинения, - ответил Симон. - Но это  было
необходимо.
     - Необходимо? Зачем?
     - Чтобы растормошить тебя. Побудить к решительным действиям.
     - К каким же?
     Симон передернул плечами.
     - Это я оставляю на твое усмотрение. Не в пример мне,  ты  смышлен  и
находчив. Тут тебе и карты в руки.
     Габриель энергично взъерошил волосы.
     - О Боже! Ну что, что я могу сделать?
     - Прежде всего, помешай Филиппу сейчас,  -  посоветовал  Симон.  -  А
дальше видно будет.
     - Но как я могу ему помешать? - с горечью произнес Габриель.
     - Гм... Видать, ты и в правду потерял голову. Разве я не ясно сказал:
ПОМЕШАТЬ. Прийти и помешать. Внахалку. Хотя бы так, как пытался сделать я,
по  собственной  инициативе.  К  сожалению,  Гастон  ничего  не  понял  и,
естественно, принял сторону Филиппа.
     Габриель удивленно поднял брови.
     - Так значит, ты...
     - Ясное дело! А ты что, думал, я просто дурачусь?
     - По правде говоря, да.
     - Вот и ошибся. Я собирался пререкаться с Филиппом до тех  пор,  пока
Матильда не почувствовала бы себя неловко и не убралась  восвояси.  Дурак,
не додумался обвинить их в стремлении остаться  наедине  -  тогда  бы  она
быстрехонько умоталась. - Симон сокрушенно покачал головой, - И все-таки я
тугодум... Ну, так что решить? Пойдем к Филиппу или махнешь на все  рукой?
Последнее, кстати, тоже неплохое решение. Пускай он всласть позабавится  с
нею, пока она не надоесть ему - держу пари, долго  ждать  не  придется.  В
конце  концов,  ее  не  убудет.  Вряд  ли  она  девственница;  боюсь,  эта
добродетель при дворе Маргариты не в почете. К тому же нет худа без  добра
- с Филиппом твоя Матильда наберется  немного  опыта,  научится  некоторым
штучкам, которые, возможно, придутся тебе по вкусу...
     - Это ты по своему опыту  судишь?  -  едко  осведомился  Габриель,  -
Насчет некоторых штучек...
     - Увидев кислую мину на лице Симона, он злорадно ухмыльнулся. - Это я
так, в шутку сказал - чтоб жизнь  тебе  медом  не  казалась.  Хватит  меня
раззадоривать, я уже завелся... Да,  вот  еще  что.  Когда  Гастон  станет
называть тебя дурачком, не верь ему. Это неправда.
     Симон застенчиво улыбнулся.
     - А я и не верю.



                    2. ГРЕХОПАДЕНИЕ МАТИЛЬДЫ ДЕ МОНТИНИ

     Когда дверь за Гастоном Альбре затворилась, Филипп ласково  обратился
к Матильде:
     -  Прошу  садиться,  барышня.  Выбирайте,  где  вам  удобнее.  -   Он
заговорщически подмигнул ей, всем своим видом показывая, что самое удобное
место у него на коленях. - Официальная аудиенция закончена  и  нам  больше
нет нужды следовать протоколу.
     - Благодарю вас,  монсеньор,  вы  очень  милы,  -  смущенно  ответила
девушка.  -  Но  лучше  я  постою.  Тем  более,  что  мне,  пожалуй,  пора
возвращаться к госпоже.
     - Тогда я тоже постою, - сказал Филипп,  поднимаясь  с  кресла.  -  И
кстати, я вас еще не отпускал.
     - Да, монсеньор?
     - Я хотел бы узнать, кто будет присутствовать на сегодняшнем  приеме.
Из знати, разумеется.
     - Ну, прежде всего, госпожа Бланка  Кастильская.  Не  исключено,  что
будет и ее брат, дон Фернандо.
     - Вот как! - удивился Филипп. - Граф Уэльва уже приехал?
     - Да, монсеньор. Ее высочество как раз давала мне поручение, когда ей
доложили о прибытии господина принца.
     - Гм. А  мне  казалось,  что  он  должен  сопровождать  свою  сестру,
принцессу Нору.
     - Госпожа Элеонора приедет несколько позже, вместе со старшим братом,
королем доном Альфонсо.
     - Даже так! Ну что же... Итак, на приеме будут  принцесса  Бланка,  и
возможно, граф Уэльва. Еще кто?
     - Госпожа Жоанна, сестра графа Бискайского.
     - А сам граф?
     - Нет, он не... мм... Вчера поздно  ночью  он  только  возвратился  с
Басконии, и у него накопилось много неотложных дел.
     "Ясненько, - подумал Филипп. - Маргарита  и  ее  кузен  настолько  не
переваривают друг друга, что даже избегают личных встреч. Боюсь,  в  самом
скором времени я буду втянут в эту семейную вражду... А жаль, - решил  он,
вспомнив о Бланке. - Очень жаль... Впрочем, это мы еще посмотрим. Говорят,
Бланка не в ладах с мужем и весьма близка с Маргаритой. Так что все  может
быть..."
     - Благодарю вас, барышня. Продолжайте, пожалуйста.
     - Из всех, достойных вашего внимания, остались только господин виконт
Иверо и его сестра, госпожа Елена.
     - Виконт по-прежнему дружен с госпожой принцессой? -  поинтересовался
Филипп. Он не спеша расхаживал по комнате, медленно, но верно  приближаясь
к Матильде.
     Девушка стыдливо опустила глаза.
     - Ну, собственно... В общем, да.
     - А ваш брат?
     Если предыдущий вопрос привел Матильду в легкое и  вполне  объяснимое
замешательство, то упоминание об Этьене явно обескуражило ее.
     - Прошу прощения, монсеньор. Боюсь, я не поняла вас.
     "Вот так дела! - изумился Филипп. - Неужто Маргарита  изменила  своим
принципам и завела себе сразу двух любовников?.. Но с этим  мы  разберемся
чуть позже".
     Он подступил к Матильде вплотную и  решительно  привлек  ее  к  себе.
Девушка покорно, без всякого сопротивления, отдалась в его объятия.
     - Монсеньор!.. - скорее простонала, чем прошептала она.
     - Называй меня Филиппом, милочка... О Боже, какая ты хорошенькая!
     Матильда подняла к нему лицо; глаза ее томно блестели.
     - Филипп, - нараспев, как бы смакуя это слово, произнесла  она.  -  Я
люблю вас, Филипп. Я так вас люблю!
     - А ты просто сводишь меня с ума, - пылко ответил Филипп. -  Да,  да,
сводишь с ума! И я вправду рехнусь... если сейчас же не поцелую тебя.
     Что он и сделал. Его поцелуй был долгим  и  нежным;  таким  долгим  и
таким нежным, что у Матильды дух захватило.
     Потом они целовались наперегонки, жадно, неистово.  Отсутствие  опыта
Матильда  восполняла  самоотверженностью  влюбленной  женщины;  в   каждый
поцелуй она вкладывала всю свою душу и с каждым новым поцелуем все  больше
пьянела  от  восторга,  испытывая   какое-то   радостное   потрясение.   В
действительности  любовь  оказалась  еще   прекраснее,   чем   она   могла
представить даже в самых смелых мечтах.
     Филипп подхватил полубесчувственную девушку на руки,  перенес  ее  на
диван и, весь дрожа от нетерпения, лихорадочно принялся  стягивать  с  нее
платье. Немного придя в себя,  Матильда  испуганно  отпрянула  от  него  и
одернула юбки.
     - Что вы, монсеньор! - в смятении произнесла она. -  Это  же...  Ведь
сюда могут войти... И увидят...
     - Ну и пусть видят... Ах, да, точно! - опомнился Филипп. - Ты  права,
крошка. Прости, я совсем потерял голову. Говорил же я, что ты сводишь меня
с ума. - Он обнял ее за плечи. - Ну, пойдем.
     - Куда? - трепеща спросила Матильда.
     - Как это куда? Разумеется, в спальню.
     Матильда вырвалась из его объятий.
     - О Боже! - воскликнула она. - В спальню?!.. Нет, не надо! Прошу вас,
не надо...
     Филипп озадаченно глянул на нее.
     - Но почему же? Сейчас только начало шестого, времени у нас  вдоволь,
чтобы успеть его приятно провести. Будь хорошей девочкой, пойдем со мной.
     Он встал с дивана и направился к ней. Матильда пятилась от него, пока
не уперлась спиной в стену. Она сжалась, точно затравленный зверек; взгляд
ее беспомощно метался по комнате.
     - Прошу вас, монсеньор, - взмолилась Матильда, - не надо!..
     Филипп приблизился к ней вплотную.
     - Надо, милочка, надо. Если, конечно, ты любишь меня.
     - Я люблю вас! - горячо заверила она. - Я вас очень люблю.
     - Так в чем же дело?
     - Я... я боюсь. Мне страшно.
     Филипп рассмеялся и звонко поцеловал ее дрожащие губы.
     - Не бойся, со мной не страшно. С кем, с кем - но не со мной. Поверь,
крошка,  я  не  сделаю  тебе  больно.  Напротив  -  ты  получишь   столько
удовольствия, что тебе и не снилось.
     Матильда в отчаянии прижала руки к груди.
     - Но ведь это такой грех! - прошептала она. - Страшный грех...
     Филипп все понял.
     "Ага! Она, оказывается, не только  невинна,  что  уже  само  по  себе
удивительно, - она еще и святоша.  Вот  уж  никогда  бы  не  подумал,  что
Маргарита держит у себя таких фрейлин... Гм... А может  быть,  они  с  ней
нежнейшие подружки?.."
     С разочарованным видом он отошел от Матильды, сел  в  кресло  и  сухо
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 ... 117
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама