Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Ник О^Донахью Весь текст 2260.97 Kb

Перекресток 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 73 74 75 76 77 78 79  80 81 82 83 84 85 86 ... 193
того, как проверил, все ли в порядке с его  стадом,  Стефан  настоял  на
том, чтобы отвезти Бидж домой; не менее твердо  он  настоял  и  на  том,
чтобы вернуться ночевать в "Кружки". Бидж без нужды резко прикрикнула на
Хорвата, когда тот тявкнул на Стефана, и тут же отправилась в постель.
   Теперь, усталая, так и не уснувшая всю ночь,  она  выпустила  Хорвата
погулять, потом впустила его обратно, вскипятила чай и уселась за  стол,
погруженная в мрачные мысли.
   Когда Бидж впервые встретила Стефана, она была  смертельно  больна  и
думала  о  самоубийстве;  это  заставило  ее  держаться  от   юноши   на
расстоянии. Теперь она не была больше больна, но он отдалился от нее  за
тяжелое время своего лечения от последствий наркомании.
   Так или  иначе,  их  взаимоотношения  напоминали  бесконечную  череду
неудачных первых свиданий.

***

   Когда Бидж в июне вернулась на Перекресток, они долго не встречались.
Бидж была занята приготовлениями, связанными  с  открытием  ветеринарной
практики, и обновлением одного из заброшенных  коттеджей,  которых  было
много на Перекрестке. Она несколько раз посылала  письма  через  Кружку,
однажды  даже  прибегла  к  услугам   его   пользующегося   сомнительной
репутацией попугая, но Стефан ни разу ей не ответил.
   Бидж нашла в университетской библиотеке  статью,  касающуюся  случаев
наркомании среди анестезиологов, работавших с морфием, и сделала  оттиск
для Стефана. Кружка с задумчивым видом взял у нее оттиск, но Бидж так  и
не узнала, получил ли его  Стефан;  во  всяком  случае,  он  никогда  не
упоминал об этом.
   Потом однажды, когда Бидж мучилась  с  побелкой  стен  коттеджа,  она
услышала шум. Выглянув в окно, она обнаружила Стефана, еще более худого,
чем она его помнила, сосредоточенно сортирующего камни,  чтобы  починить
трубу.
   Она приготовила на ленч хлеб и сыр, Стефан молча сел за  стол,  потом
так же молча ушел.
   На следующий день за едой она спросила его:
   - Кто присматривает за твоим стадом?
   - Б'ку. - Его голос, раньше такой выразительный и музыкальный, теперь
был хриплым от редкого употребления. - У него было свое стадо, но...
   - Я знаю. - Тогда она видела Б'ку всего дважды - второй раз именно  в
тот день,  когда  его  овцы  были  истреблены.  Б'ку  стоически  перенес
несчастье. - Как же тебе удается с ним объясняться?
   - В основном знаками. Грифон иногда помогает, переводит,  но  он  еще
очень слаб. Он так сильно пострадал.
   -  Он  поправится,  -  сказала  Бидж  мягко.  -   Люди   и   животные
выздоравливают даже после таких ран.
   - Иногда. - Больше в тот день Стефан почти ничего не говорил.
   На следующий  день  шел  дождь,  и  они  вместе  занимались  окраской
коттеджа изнутри. Около  полудня  тучи  разошлись,  и  они  посидели  на
пороге, наблюдая, как под солнечными лучами от земли поднимается  легкий
пар. Маленькие ручейки  превратились  в  полноводные  потоки  и  бурлили
вокруг камней. Если дожди не прекратились  бы,  вода  могла  бы  размыть
склон холма и даже вызвать  оползни,  но  пока  ручьи  выглядели  просто
веселыми и говорливыми.
   Стефан смотрел по сторонам полными слез глазами.
   - Как же здесь красиво. Так красиво не может быть больше нигде.  И  я
чуть не помог Моргане все это у нас отобрать, и я чувствую... - У него с
болью вырвалось: - Я не думал,  что  когда-нибудь  снова  буду  способен
что-то чувствовать.
   Бидж поцеловала его в щеку и крепко обняла, дав Стефану  выплакаться.
После этого он несколько дней не появлялся.
   Через неделю они начали разговаривать, как раньше.
   А еще через неделю Бидж узнала от Лори, что Стефан подал заявление  о
приеме в Западно-Виргинский университет, и пришла в ярость от того,  что
он сделал это через Лори, а не через нее.
   - Понимаешь, - сказала ей Лори резко, - он скорее умрет, чем окажется
в чем-то зависимым от тебя.
   - Но почему? Лори поморщилась:
   - Ну уж себе-то не лги. Ты же все прекрасно понимаешь.
   Бидж прикусила язык как раз вовремя: она чуть было не  сказала  Лори,
что не нуждается в  поучениях  насчет  своей  личной  жизни  со  стороны
женщины, у которой роман с грифоном. Это было  бы  жестоко,  да  Бидж  и
понимала, что не может в этом случае положиться на свой здравый смысл.

***

   Бидж обнаружила, что за воспоминаниями позволила чаю совсем остыть, и
поскорее выпила его. В доме было тихо:  клиенты  пока  не  появились,  а
Дафни где-то охотилась на птиц, вплетя в мех  последние  осенние  цветы.
Бидж взялась за номер "Экономических  проблем  ветеринарии"  -  издания,
совершенно бесполезного на Перекрестке, - и усмехнулась, обнаружив,  что
угол журнала изжеван.
   Но Бидж тут же выронила  журнал.  Дверь  была  приоткрыта,  и  Хорват
исчез.
   Она в панике выбежала из дома и стала  озираться.  Хорвата  нигде  не
было видно, но ведь он, если бы пожелал, мог и спрятаться. Что скажет ей
Гредия, если по вине Бидж с ее ребенком случится что-нибудь плохое?
   Рядом с ручейком, текущим от родника, хрустнула ветка. Бидж нырнула в
кусты, расставив руки. Из кустов взлетел кедровый  свиристель,  и  Дафни
укоризненно мяукнула.
   - Извини, - сказала ей Бидж. - Хорват!
   Девушка испытала невероятное облегчение, когда от подножия  холма  ей
ответил лай волчонка. Она пробежала  до  половины  спуска,  стараясь  не
поскользнуться,   и   тут   увидела   приближающегося   человека.   Бидж
встревоженно нахмурилась. Хорват и не думал его облаивать или убегать от
него. Обычный щенок-вир зарычал бы на незнакомца или ощетинился, защищая
свою территорию даже от другого представителя собственного вида.  Хорват
был более стеснителен и прибежал бы  к  ней,  если  бы  испугался.  Бидж
вернулась в коттедж, вооружилась ловилкой и набросила поверх шаль.
   Когда она снова вышла из  дому,  Хорват  радостно  прыгал  на  задних
лапах, стараясь лизнуть человека в лицо. Филдс нагнулся, сгреб  волчонка
в охапку и поцеловал в нос без всякой брезгливости.
   Когда сатир наклонился, из-под черных кудрей выглянули рожки,  а  уши
встали торчком: Хорвату удалось-таки его лизнуть.
   Филдс, как всегда, был одет в комбинезон. Он как-то объяснил Бидж, до
чего же рад иметь карманы.
   - Они, - объяснил он, засовывая в карманы  свои  мозолистые  руки,  -
дают возможность идти  куда  угодно,  имея  при  себе  все,  что  нужно.
Замечательно!
   Бидж решила, что для бога такая одежда недостаточно торжественна.
   Филдс опустил Хорвата на землю  и  улыбнулся,  когда  волчонок  начал
дергать его за завернутую над раздвоенным копытом штанину.
   - Доброе утро, Бидж.  Ты  хорошо  выглядишь.  Бидж  уже  была  готова
встретить его взгляд и даже сумела улыбнуться в ответ, не краснея  и  не
проверяя, все ли в порядке с ее одеждой.
   - Спасибо. Не хочешь ли чаю или кофе?
   - Воды. Спасибо.  Принеси  мне  кружку  воды  и  собирай  рюкзак:  мы
отправляемся сейчас же.
   - Куда? - спросила Бидж, не трогаясь с места. Филдс широко улыбнулся:
   - Разве не следует единорогам встретиться со своим доктором, мисс?
   Бидж кинулась в дом, быстро  натянула  комбинезон,  схватила  заранее
приготовленный рюкзак, метнулась  было  к  двери,  вернулась,  наполнила
стакан ключевой водой, снова рванулась к двери, снова  вернулась,  нашла
веточку мяты, положила ее в воду и наконец  выскочила  в  дверь;  Филдс,
смеясь, взял у нее стакан.
   - Они дождутся тебя, -  сказал  он  Бидж.  -  Сегодня  еще  никто  не
родится. - Филдс одним глотком осушил стакан - струйка воды даже потекла
у него по бороде. Однако его жадность не отталкивала -  так  ведет  себя
довольное животное. Филдс ласково улыбнулся девушке: - Мы  выбрали  себе
хорошего ветеринара, доктор. Ты любишь свою работу.
   Бидж забрала у него стакан и поставила на  скамейку  у  входа,  потом
набросила простыню на Знак Исцеления.
   - Пошли.
   Хорват кругами носился вокруг Бидж и Филдса, иногда  добронравно  идя
рядом с ними, иногда отставая, так что потом  приходилось  сломя  голову
мчаться, чтобы догнать. Пройдя полмили, Бидж решила, что о нем можно  не
беспокоиться.
   Путь их лежал на восток;  постепенно  тропа  становилась  все  круче,
холмы сменились скалами.  Далеко  внизу  извивалась  дорога,  ведущая  в
Виргинию (и не только, напомнила себе Бидж,  поежившись).  Филдс  шагал,
легко преодолевая каменистый подъем, а Бидж радовалась,  что  не  забыла
захватить палку.
   - Ты слышал  о  свадьбе  Руди  и  Бемби?  -  спросила  Бидж,  которой
казалось, что именно Филдс и должен совершить обряд.
   - Конечно. Я  обязательно  на  ней  буду.  Я  даже  помогу  добраться
некоторым гостям, - он подмигнул, - которые живут далеко отсюда.
   - Анни, - немедленно откликнулась Бидж. - Она ведь теперь миссионерка
в Чаде. Я ей напишу, но не уверена, что она сумеет добраться...  -  Бидж
умолкла,  чувствуя  себя  глупо.  Если  кто  угодно  может  попасть   на
Перекресток, то какие причины думать, будто это не удастся Анни?
   - Ради нее я сам отправлюсь в дорогу. - Филдс полез в карман и вручил
Бидж тщательно нарисованную карту Африки.  -  Пошли  это  ей  как  можно
скорее, а я встречу ее на границе.
   Бидж забеспокоилась:
   - Не уверена, что она получит это вовремя.  Филдс  задумчиво  покусал
ноготь, вздохнул и пожал плечами.
   - Тогда нет другого выхода: я пошлю к ней попугая Кружки.
   Бидж сморщила нос. Филдс невольно посмотрел на собственное плечо, где
виднелся синяк, оставленный острым клювом.
   Девушка сунула карту в карман.
   - Я передам. Ты только объясни ему, куда  лететь,  и  попроси  Кружку
отправить птицу вовремя. - Бидж решила, что, как  бы  ни  было  холодно,
передавать карту попугаю  она  будет  на  открытом  воздухе,  где  легче
увернуться, чем в помещении.
   Путники дошли до широкого  потока,  производившего  впечатление  силы
даже теперь, когда вода стояла низко. Его журчание  заглушалось  другим,
более громким звуком -  почти  ревом.  Хорват,  разгоряченный  беготней,
пересек тропинку, вьющуюся по  берегу,  и  с  наслаждением  плюхнулся  в
мелкую заводь.
   Бидж подошла к краю обрыва и глянула вниз. Оттуда на  нее,  казалось,
смотрел огромный карий глаз с  синим  зрачком.  У  девушки  промелькнуло
паническое воспоминание о Великих с их светлыми безжалостными глазами  с
темными зрачками, но это око было велико даже для них.
   Потом она разглядела облако, отражающееся в синеве, и поняла, что  же
перед  ней:  круглая  долина,  окруженная  скалами,  и   круглое   озеро
посередине, куда низвергается водопад.
   Филдс положил руку Бидж на плечо и показал на идущую вниз тропу:
   - Теперь ты понимаешь, почему я не хотел брать грузовик?
   - Я знаю, грузовик ты ненавидишь. Но в данном случае ты прав. -  Бидж
свистнула Хорвату.
   Они спустились вниз по дорожке,  серпантином  извивающейся  по  почти
отвесному склону  рядом  с  водопадом.  Филдс  с  легкостью  преодолевал
крутизну, а Бидж следовала за ним с трудом, даже несмотря на свою палку.
Когда они добрались до пояса деревьев, окружавших озеро, - ветви все еще
шелестели желтыми листьями, - шум водопада стал не таким  оглушительным.
Тропа вывела путников к лужайке, которую Бидж  помнила  синим  цветочным
ковром; теперь на растениях были только темные сухие семенные коробочки.
   Навстречу им поднялась сначала одна украшенная рогом голова, потом  и
все остальные - как будто между животными существовала какая-то  система
связи. Единороги повернулись  к  Филдсу  и  Бидж,  подняв  рога,  но  не
проявляя никакой враждебности.
   Бидж нахмурила брови. Единороги были все так же прекрасны, с  темными
глазами и заостренными мордами, похожими одновременно и на лошадиные,  и
на козлиные, грациозными  тонкими  мускулистыми  ногами  с  раздвоенными
круглыми, словно очерченными  циркулем,  копытами.  Но  все-таки  что-то
изменилось...
   Бидж замерла на месте. Хорват, испугавшись единорогов,  спрятался  за
ней и возбужденно дергал ее за штанину;
   Бидж  почти  не  замечала  этого.  У  половины  единорогов  оказались
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 73 74 75 76 77 78 79  80 81 82 83 84 85 86 ... 193
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама