Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Ник О^Донахью Весь текст 2260.97 Kb

Перекресток 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 117 118 119 120 121 122 123  124 125 126 127 128 129 130 ... 193
спас?
   - Спас, величество. - Кружка шевелил пальцами в  бесполезных  поисках
гемостата, турникета, бинта - хоть  чего-то,  что  могло  бы  остановить
вытекающую из Брандала жизнь. У Бидж с собой не было ничего. - Она будет
жить.
   - Ах... -  Брандал  откинулся  назад.  -  Это  хорошо.  -  Его  голос
превратился в еле слышный шепот. - Единственная... настоящая... цена...
   Кружка поднялся на ноги; лицо его сморщилось, как у ребенка,  который
вот-вот заплачет.
   -  Ради  чего  все...  Я  даже  не  могу  закрыть  ему  глаза.   Бидж
почувствовала, как в ее руку ткнулся  холодный  нос,  опустила  глаза  и
увидела Гредию. Волчица-оборотень была легко ранена: после трансформации
от этих царапин не останется и следа.
   - Она выиграла бой, - сказала ей Бидж.  -  Диди  мертва,  но  Моргана
вернется. - Гредия прикрыла глаза и устало потрусила прочь.
   - Здесь нужна твоя помощь, - обратился к Бидж  Кружка.  Он  склонился
над Фионой.
   Бидж опустилась рядом на колени, поражаясь тому, как испытания  могут
мгновенно состарить человека. Фиона прижимала друг к другу запястья,  и,
когда Бидж осторожно развела ее  руки,  там  оказались  тонкие  набухшие
кровью порезы.
   - Проволока, - прохрипела Фиона. -  Скользящие  петли  из  серебряной
проволоки. Если бы я попыталась бороться, я перерезала бы себе  вены.  -
Глаза Фионы были широко открыты, она равнодушно смотрела на  последствия
сражения.
   Кружка склонился над ней, обмывая и  перевязывая  порезы  -  стараясь
сделать для нее то, что не смог сделать для своего короля.
   - Сильно ей досталось?
   -  Она  основательно  избита,  -  ответила  Бидж,  глядя  на  синяки,
покрывающие ноги Фионы. - Мне понадобятся одеяла: ее нужно укутать,  она
в шоке. - Фиона! - Бидж слегка похлопала девушку по щеке.
   Фиона повернула голову, и ее глаза обрели осмысленное выражение.
   - Она многому меня научила, - проговорила она громко и  отчетливо.  -
Не заклинаниям - их я  знала  и  без  нее,  -  а  тому,  где  и  как  их
употреблять.  Она  показала  мне,  где  концентрируется  сила.   И   она
подсказала мне, какие заклинания нужны.
   - Тогда  понятно,  почему  ты  причинила  так  много  вреда.  -  Бидж
ощупывала ноги Фионы, чтобы определить, нет ли переломов. Фиона время от
времени стонала, но причиной этого были ушибы и ссадины.  -  Почему  она
оставила тебя в живых, когда захватила в плен?
   - Ей было нужно, чтобы я ее учила. - Фиона зашипела сквозь  стиснутые
зубы, когда Бидж вправила вывихнутую коленную чашечку.  -  Чтению  карт,
тактике... Она...  все  время...  требовала  сведений.  Я  не  могла  ее
обмануть...
   - Ты не осталась бы в  живых,  если  бы  попыталась  обмануть  ее,  -
решительно ответил Кружка. Он ничего не сказал о том, что прощает ее, но
обращался с Фионой как с пострадавшей, а не как с подсудимой. -  Доктор,
насколько тяжелы ее увечья?
   - У нее сломано ребро... - Бидж подняла  заскорузлую  от  крови  юбку
Фионы. - Много кровоподтеков в районе  почек  -  похоже,  это  фирменная
марка Феларис; воспалившиеся ожоги... Фиона, что еще с тобой делали? Что
еще она сделала с тобой?
   -  О,  всякое-разное...  -  пробормотала   Фиона   и,   отвернувшись,
заплакала.

***

   После осмотра Кружка завернул Фиону в одеяло и отнес ее в  гостиницу,
где она должна была остаться до выздоровления. Бидж и Филдс отнесли туда
же тело погибшего короля.
   Филдс с нежной улыбкой смотрел на Брандала.
   - Он был самым лучшим - лучшим из всех, самым великим королем,  каких
только имел Перекресток.
   - Не могу себе представить, что на смену ему придет кто-то  такой  же
хороший, - согласилась Бидж.
   Филдс изумленно взглянул на нее, его уши странно задвигались.
   - Разве ты не поняла? Другого не будет никогда. Перекрестку  приходит
конец.
   Бидж долго  смотрела  по  сторонам  в  надежде  найти  доказательства
противному. Потом сдалась и просто помогла Филдсу  донести  Брандала  до
гостиницы, где должны были начаться приготовления к похоронам.

Глава 26

   Кружка сидел, положив руки на стол.
   - Мы должны действовать быстрее.
   Перед этим они с Филдсом  и  Бидж  отнесли  тело  Брандала  в  пещеру
Провидца. Харрал молча  смотрел,  как  они  похоронили  короля  рядом  с
источником. Единственные две фразы,  произнесенные  Провидцем,  оставили
ощущение ледяного холода.
   Кружке он сказал:
   - "Король" - неподходящее слово. Он  был  защитником  Перекрестка,  и
теперь его не стало. А Бидж сообщил:
   - Брандал - это не та жертва, о которой я тебе  говорил.  Теперь  они
втроем - Кружка, Бидж и Филдс - сидели вокруг стола в гостинице.
   Филдс, хмурясь, ответил Кружке:
   - Мои возможности ограниченны, знаешь ли.
   - Знаю. И мне тебя жаль. - Как ни поглощен был  трактирщик  заботами,
он действительно сочувствовал Филдсу. - Но все  равно:  мы  должны  всех
вывести с Перекрестка, и как можно скорее.
   - Хорошо. - Филдс вздохнул и  отхлебнул  эля  из  кружки.  -  Я  могу
заняться кошками-цветочницами. Я знаю подходящее для них место.
   - Там безопасно? - спросила Бидж.
   - Что значит "безопасно"? Это хорошая страна.  Я  не  знаю,  кто  там
живет. Но как нам доставить туда кошек?
   - Заманили же  мы  солнечных  танцоров  зеркалами.  Может  быть,  для
кошек-цветочниц  удастся   использовать   в   качестве   приманки   еду,
например...
   - Рыбу, - в один голос предложили Кружка и Филдс.  Кружка  улыбнулся,
довольный, что эту часть своих дел они смогут сделать быстро.
   - Пожалуй, я закину сети на ночь. Бидж, позаботься  о  том,  чтобы  к
утру та любимица Стефана тоже была  готова  к  переселению:  мы  сначала
попробуем приманку на ней. Если с ней все удастся,  кошек  мы  переселим
быстро.
   Бидж кивнула, закусив губу. Она никак не думала,  что  ей  так  скоро
придется проститься с Дафни, даже ради ее собственного благополучия.
   - И еще одно, - сказала она Кружке. -  Можно  нам  будет  взять  твою
Книгу Странных Путей? То есть если она нам понадобится.
   - Но она не будет нужна, - возразил  Кружка.  -  Зачем  она,  пока  с
нами...
   Он взглянул на Филдса, пораженный неожиданной неприятной мыслью.  Тот
кивнул:
   - Вдруг со мной что-то случится. Молодец, Бидж, что сообразила.
   Кружка поднялся и нажал на кирпич в печной трубе. Кирпич  со  скрипом
повернулся, и трактирщик засунул руку в открывшееся отверстие.
   - Мне она почти никогда не  бывает  теперь  нужна.  Возьми  ее,  если
хочешь.  -  Он  протянул  Бидж   Книгу   Странных   Путей,   теплую   от
соприкосновения с нагретыми камнями печки.
   Ощущение тепла напомнило Бидж кое о чем.
   - Почему Моргана не может касаться Книги?
   Кружка удивленно посмотрел на нее:
   - Потому что не может, вот и все. Это часть  приговора,  который  был
вынесен, когда ее изгнали. Не спрашивай меня, каков механизм: я рад  уже
тому, что это так. На нее наложено проклятие, как я понимаю.
   - Проклятие, - подтвердил Филдс. - Поэтому-то ей и  нужна  была  твоя
приятельница Фиона...
   - Моя приятельница, - с горечью повторила  Бидж.  -  Ну,  Фиона  была
нужна Моргане, только пока Феларис не научилась  читать  карту.  Кстати,
как Фиона себя чувствует?
   - Отдыхает в комнате грифона. Его Лори  ухаживает  теперь  и  за  ней
тоже. -  Филдс  покачал  головой.  -  Я  предпочел  бы,  чтобы  они  обе
отправились восвояси.
   - Ты предпочел бы, чтобы все мы  отправились  восвояси,  -  проворчал
Кружка. Филдс грустно улыбнулся:
   - Да, это так.

***

   Этой ночью Бидж так крепко обнимала Дафни, что  недовольная  кошка  в
конце концов ушла спать на пол. Утром Бидж расчесала ей шерсть, еще  раз
обняла и выпустила за дверь.
   Там уже ждал Кружка с корзиной рыбы с розовой чешуей,  по  размеру  и
форме похожей на форель.
   - Предложи ей. - Он протянул рыбину Бидж, Филдс напряженно  наблюдал,
что из этого получится.
   Бидж подняла приманку повыше и отпрыгнула, когда Дафни жадно кинулась
к рыбе.
   - Похоже, сработает.  -  Девушка  другой  рукой  забросила  на  плечо
рюкзак.
   В этот момент из-за угла дома появилась Гредия:
   - Вы уходите? Куда?
   - Я вернусь,  Гредия.  -  Бидж  старалась  держать  рыбу  так,  чтобы
отчаянно  мяукающая  Дафни  не  дотянулась  до  нее.  -  Мы   собираемся
переселить кошек-цветочниц в безопасный мир...
   - Я с вами, - решила Гредия. Бидж нервно взглянула на остальных:
   - Спасибо, но, я думаю, мы и так справимся.
   - Я с вами, - твердо повторила Гредия, не слушая никаких возражений.
   - Не спорь с ней, - посоветовал  Филдс.  -  Вир  всегда  знают,  чего
хотят. А уж когда они чего-то хотят,  их  не  остановишь.  Ты  разве  не
видела, каковы они в брачную пору? - Он подмигнул Бидж.

***

   Они дошли до долины,  где  жили  кошки-цветочницы  и  где  находилась
пещера Провидца. Бидж порадовалась, что им не пришлось идти  дальше  чем
до ближайшего берега пруда.
   Заставить кошек-цветочниц следовать за собой проблемы  не  составило;
не дать им добраться до рыбы было не так легко. Бидж и Кружка  привязали
по рыбине  на  длинные  шесты,  и  огромные  котята  терлись  о  ноги  и
громогласно мурлыкали в надежде получить вожделенное лакомство.  Бидж  и
Кружка  с  трудом  удерживали  шесты  в  вертикальном  положении,   пока
выбирались из долины.
   Филдс, рядом с которым стояла Гредия, энергично замахал им рукой:
   - Поднимайтесь сюда!
   - Но там же нет дороги, - возразила  Бидж  и  тут  же  пожалела,  что
вовремя не прикусила язык: перед ними  открылась  новая  тропа,  ведущая
вверх по склону и ныряющая в расщелину, которой Бидж никогда  раньше  на
Перекрестке не видела; посередине ее шла вымощенная  булыжником  дорога.
Филдс вздохнул, глядя, как Кружка и Бидж  заманивают  кошек-цветочниц  в
ущелье.
   - Теперь идти станет легче.
   Действительно, идти стало удивительно легко; горы впереди,  казалось,
отступили, стали туманными, потом совсем  растаяли  в  отдалении.  Скоро
путников окружали уже только каменистые холмы. На скалах росли  деревья,
которые  учитель  рисования  в  школе,   где   училась   Бидж,   называл
"брокколи-переростками":  корявые  голые  стволы,  из  которых   кое-где
торчали густые пучки листьев. Над холмами раскинулось густо-синее  небо,
легкий ветер был теплым.
   По мере того, как солнце поднималось выше, становилось  все  жарче  и
жарче. Филдс начал пыхтеть, его руки и  плечи  покрылись  каплями  пота;
Кружка асе время вытирал лоб платком. Рубашка Бидж  стала  влажной,  под
мышками появились  мокрые  пятна.  Девушка  не  выдержала  и  сняла  ее,
оставшись в легкой  майке.  Только  Гредия  в  своей  блузке  и  брюках,
казалось, не страдала от жары; однако и помочь нести шесты она  тоже  не
предлагала.
   Бидж   дважды   делала   привалы   с   целью   удостовериться,    что
кошки-цветочницы чувствуют себя хорошо. Животные оказались в  прекрасной
форме, хотя необходимость идти по дороге им и не  нравилась.  Бидж  дала
каждой по маленькому кусочку рыбы.
   Кружка, отдуваясь, сказал:
   - Здесь как будто есть все, что нужно.
   - Нет, - возразила Бидж, чем и заслужила холодный взгляд трактирщика.
- Нам пока не встречались источники. Что, если  здесь  окажется  слишком
сухо для животных?
   - Мы все время идем под гору, - рассудительно заметил Филдс. - Думаю,
мы найдем воду у подножия холма. Гредия принюхалась:
   - Там есть вода. - Она еще раз втянула воздух и  насторожилась.  -  И
люди.
   Кружка бросил взгляд на  мощенную  булыжником  дорогу  под  ногами  и
незаметно перехватил поудобнее свою ловилку.
   За поворотом действительно стала видна водная  поверхность:  глубокий
сине-зеленый  пруд,  питаемый  тремя  ключами,  бьющими  из  каменистого
склона.  На  вершине  соседнего  холма  высилось   древнее   здание   из
выветренного серого камня; с одной стороны  его  украшала  колокольня  с
покрытыми ржавчиной колоколами. Строение было окружено высокой  каменной
стеной.
   По обе стороны дороги тянулись виноградники с лозами,  толстыми,  как
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 117 118 119 120 121 122 123  124 125 126 127 128 129 130 ... 193
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама