животных, как у людей Озокана, но на рывок они были не способны, и мне
приходилось мириться с этим.
Ночью мы пришли к холмам. Я спрятала фургон и прошла вперед, чтобы
разведать дорогу. Я нашла только одну тропу, где мог пройти фургон, и она
вела к тракту. Мне очень не хотелось снова ехать по нему: слишком открытое
место, где какому-нибудь Лорду может прийти дурацкая мысль поставить пост.
Я пустила Симлу, и она быстро нашла два поста с часовыми, выбранными за
остроту зрения. Здесь могли не поверить моим причинам для столь далекого
пути. Опасно это или нет, но я должна была этой ночью призвать власть,
потому что ехать наугад было явной глупостью.
Я послала Борбу и Ворса искать то, что нам нужно - безопасное и
уединенное место не очень далеко от дороги. Они сначала побежали вдвоем,
потом разделились. Борба нашла требуемое. Фургон мог остаться на некотором
расстоянии от этого места, спрятанный кустарником и закиданный сверху
травой. Казов я отпустила пастись на лугу. Борба уселась на одного из них
- не потому что они могут заблудиться, а потому, что здесь было полно воды
в озерке и росли сочные плакены по колено высотой. Барска я погрузила в
глубокий сон, а остальных взяла с собой. Мы поели из взятых мною запасов,
потому что телесная сила должна быть опорой силе мысли, которая мне
понадобится, когда взойдет луна. Затем я выбрала стражей из маленького
народа, и они послушно растаяли в темноте. Я, как могла, успокоила свои
мысли, хотя Кольца действовали в обратном направлении. Спокойствие, чтобы
усилить подъем, когда настанет время.
Я начертила жезлом защиту и повторила рисунок на ровном песке за
озерком, отметив белыми камнями вершины деревьев. Лунный шар-лампу я
поставила на камень, чтобы ее лучи освещали этот участок. Затем я запела
песню защиты, глядя, как из моих камней поднимается по спирали видимая
энергия. Потом я запела Мольбу и закрыла глаза от внешнего мира, чтобы
лучше видеть внутренний. Когда вызывают власть с таким слабым ощущением
проводника, как было сейчас у меня, то принимают все, что видят, не
удерживая и не отбирая, а только запоминая кусочки и обрывки того, что
позже можно собрать воедино. Так было и со мной, я как бы висела в воздухе
над маленькой крепостью и смотрела внутрь - мыслью.
Я увидела там Озокана и инопланетника Крипа Ворланда и видела, что
делали с инопланетником по приказу Озокана. На заре приехал вестник,
Озокан и его люди оседлали животных и уехали.
Я не могла добраться мыслью до инопланетника: между нами стоял
барьер, который вообще-то я могла разрушить, но сейчас у меня не было
времени, и, кроме того, я не решалась тратить силу - это могло мне дорого
обойтись. Я видела, что дух его силен, и что победить его нелегко.
Единственное, что я могла для него сделать - оказать некоторое влияние на
его путь, чтобы судьба помогла ему, а не мешала, хотя главные усилия
должен сделать он сам. Затем я вернулась обратно.
Рассвело, и моя лунная лампа бледнела и гасла. Но теперь я получила
ответ: никуда не двигаться, а ждать здесь. Иной раз ждать бывает много
труднее. Прошел долгий день. Мы спали по очереди, мой маленький народ и я.
Мне страшно хотелось знать, достаточно ли я помогла тому, кто находился в
далекой крепости, но я хоть и Певица, но не из Древних, которые могут
видеть и послать приказ на расстояние в половину мира. Я заходила в фургон
позаботиться о барске. Он проснулся, поел и попил, но только потому, что я
принуждала его к этому. Мозг его стал апатичным и не мог бы позаботиться о
нуждах собственного тела, если бы я не поощряла его к таким действиям.
Малик был прав, печально думала я, ничего не остается, как отпустить его
на Белую Дорогу. Но я не могла взяться за это, словно надо мной висел
какой-то приказ, которого я не понимала.
Пришла ночь, но луну закрывали тучи, сплетавшиеся в широкие сети,
душившие звезды, - те солнца, что светят над неведомыми нам мирами. И я
снова подумала о возможности побывать в чужих мирах, больше узнать обо
всех чудесах драгоценных грез Моластера. И я тихонько пела, но не Великие
Песни Власти, но те, которые поднимают сердце, усиливают волю, питают дух.
Маленький народ собрался вокруг меня в темноте, и я успокаивали их сердца
и отгоняла тяжелые мысли.
Перед рассветом разразилась гроза, поэтому заря не рассеяла гнетущий
мрак, висевший над холмами. Мы нашли место под нависшей скалой и прижались
там, пока гром прокатывался по вершинам холмов. Я видела такие грозы в
наших высоких землях, где жили Тэсса, но не так близко к равнинам. Мне
было тепло от прижавшихся ко мне мохнатых тел, я тихонько напевала, чтобы
им было спокойно, и радовалась, что это занятие отгоняет мое собственное
беспокойство.
Наконец, гроза утихла. Меня коснулось сообщение - не отчетливое
послание, скорее, намек. Я пошла вместе с маленьким народом к озерку,
сняла с камня лунную лампу, которую уже захлестывала поднявшаяся вода, и
спустилась ниже в долину, где трава была менее густой и обнажились камни.
Я поставила на один из них лунную лампу и снова зажгла ее, как маяк для
кого-то. Я не знала еще, для кого именно, но во мне росла уверенность, что
тот, кого я хотела спасти, находится в достаточно трудном положении,
несмотря на удачу, которую я для него плела.
Симла зарычала и вскочила, оскалив зубы. Борба и Ворс подняли головы,
готовясь к бою, а Тантака раскачивалась, припав на передние лапы.
По склону карабкалась человеческая фигура. Я схватила его за плечо,
напрягая силы, чтобы повернуть массивное тело. Лицо его было в грязи, но я
узнала того, кого надеялась увидеть.
Инопланетник вырвался от Озокана. Теперь я была готова заплатить свой
долг - но как? Похоже, что он попал из одной опасности в другую. Мы
находились на границе владений Осколда, где подчиняются его приказам. Крип
был в глубоком обмороке, возможно, это для него сейчас самое лучшее.
КРИП ВОРЛАНД
8
В моих ушах звучала песня, низкая, монотонная, как ветер, который так
редко ощущает на себе рожденный в космосе. Крип Ворланд умер в каком-то
тайном месте, но теперь его снова возвратили к жизни, соединив вместе тело
и дух. Когда я открыл глаза и огляделся, я увидел себя в странном
обществе. Однако, странность его не удивила меня, словно я надеялся
увидеть всех их - лицо девушки с серебряными волосами, выбивающимися
из-под капюшона, мохнатые морды с блестящими глазами, внимательно
поглядывающими вокруг.
- Вы - Майлин? - мой голос удивил меня - это было хриплое карканье.
Она рассеянно кивнула и повернула голову, вглядываясь вдаль, будто
чего-то боялась. Все другие головы повернулись тоже и зарычали низко и
грохочуще, каждая на свой лад. Мое сонное довольство исчезло, проснулись
опасения.
Она подняла руку, и жезл в ее пальцах засветился. Она осторожно
прижала его к ладони другой руки. Она не двигала его, он сам повернулся и
показал направление, в котором она смотрела.
Как бы по сигналу мохнатые создания исчезли во мраке за пределами
освещенного места, на котором я лежал. Майлин снова подняла жезл и указала
им на лампу, которая тут же погасла. Затем Майлин подошла ко мне. Ее плащ
взметнулся, как крылья и накрыл нас обоих.
- Тихо! - выдохнула она почти беззвучно.
Я стал напряженно прислушиваться. Свист ветра, журчание воды где-то
неподалеку, другие звуки такого же рода и больше ничего - кроме биения
моего сердца.
Мы ждали - не знаю, сколько времени, но, кажется, очень долго. Затем
она сказала - может, мне, а, может, просто подумала вслух:
- Да. Они охотятся.
- За мной? - прошептал я, хотя, в сущности, в подтверждении не
нуждался.
- Да. Слушай, - быстро продолжила она, - более чем вероятно, что
подчиненные Озокана ищут и идут с двух сторон. И, - она засмеялась, - я не
знаю, как нам пробиться сквозь сеть, которую они для нас раскинули...
- Это же не твоя забота...
Кончики ее пальцев прижались к моим губам, крепко и спокойно.
- Мой долг, человек со звездных путей, - и моя расплата, так говорят
весы Моластера... Весы Моластера, - повторила она и, помолчав, зашептала
снова: - А если я дам тебе другую кожу, Крип Ворланд, чтобы обмануть
врагов?
- Что ты имеешь в виду?
Хотя нас накрывал плащ, и под ним было темно, мне показалось, что ее
глаза искрятся морозным светом, как глаза зверя отражают свет факела в
ночи.
- В мой мозг пришел ответ Моластера, - она выглядела смущенной своей
откровенностью, и я видел, как она вздрогнула. - Но ведь ты не Тэсса... не
Тэсса... - тихо протянула она и замолчала, но затем заговорила с прежней
уверенностью: - будет так, как ты захочешь! Что выберешь, то и будет! Так
слушай, инопланетник: я не думаю, что у нас есть хоть один шанс избежать
тех, кто обыскивает эти холмы. Я читаю в их мыслях, что они хотят твоей
смерти и убьют тебя сразу же, как только найдут.
- Не сомневаюсь, - сухо ответил я. - Хватит ли у тебя времени уйти
отсюда? Хотя меня не учили сражаться мечом, но...
Видимо, ей это показалось забавным, потому что у нее вырвалось что-то
вроде смешка.
- Храбрый, ох, и храбрый звездный скиталец! Но мы еще не дошли до
такой крайности. Есть другой путь, очень необычный, и ты, может быть,
предпочтешь пасть от мечей Озокана, чем идти по этому пути.
Возможно, мне почудился вызов в том, что было всего лишь
предупреждением, и я отреагировал на ее слова:
- Покажи мне этот путь, если считаешь, что он спасет меня.
- Он состоит в том, что ты можешь обменяться телами...
- Что?! - я хотел вскочить, но толкнул ее, и мы оба покатились по
земле.
- Я не враг тебе, - ее руки уперлись мне в грудь, задев мои синяки и
заставив меня поморщиться от боли. - Я сказала - другое тело, и именно это
я имела в виду, Крип Ворланд!
- А как же мое тело? - я не мог поверить, что она говорит серьезно.
- Люди Озокана возьмут его и станут о нем заботиться.
- Спасибо! - сказал я. - Значит, я либо потеряю жизнь в своем теле,
либо они убьют мое тело и оставят мой дух в другом месте!
Полнейшая глупость того, что я сказал, заставила меня несколько
истерично рассмеяться.
- Нет! - возразила Майлин и откинула плащ. Мы сидели друг против
друга, и я видел ее лицо, но не мог понять его выражения, хотя поверил,
что она говорила вполне серьезно и именно то, что думала. - Они не
повредят твоему телу, если ты уйдешь из него. Они будут считать, что ты
под плащом Умфры.
- Значит, они отпустят мое тело? - пошутил я. Мои мысли были в
беспорядке, поскольку в этой авантюре не было ничего реального по моим
стандартам. Я решил, что это один из тех ярких снов, которые иной раз
посещают спящего и погружают его во внутреннее пробуждение, так что ему
кажется, что он не спит, когда берет на себя невозможные подвиги. В таком
реальном сне все кажется возможным.
- Твое тело не может остаться незанятым, потому что два духа
переходят из одного тела в другое. Так и должно быть, чтобы мы могли потом
снова взять твое тело и произвести обратный обмен.
- Так они оставят его здесь? - продолжал я следовать по этой
фантастической линии.
- Нет, они отнесут его в Храм Умфры. Мы пойдем следом за ними в
Долину Забвения.
Она отвернулась, и я почувствовал, что эти слова имеют для нее
какое-то значение. Для меня же они не значили ничего.
- А где буду находиться я, когда мы пойдем за моим телом?
- В другом теле, возможно, даже более пригодном для того, что может