вынудить меня к сотрудничеству, она руководствовалась благими
побуждениями. Многие диктаторы убеждены, что знают, какая жизнь будет для
их подданных наилучшей. В Галактическом Содружестве такую убежденность
питали люди-мятежники. Они были необычайно самонадеянны! По их мнению,
среди всех рас Галактики человеческий разум несет в себе самый мощный
метапсихический потенциал, а отсюда с неизбежностью следует, что
человечество должно играть доминирующую роль в галактической цивилизации.
Причем произойти это должно незамедлительно. Галактическое Содружество
представляет собой чересчур важную структуру, чтобы руководство в ней было
предоставлено низкоорганизованному менталитету... Но нельзя навязывать
Галактическому Содружеству план ускоренной ментальной эволюции, как нельзя
допускать преждевременного созревания детей до высшей ступени взросления с
помощью абсурдных методов, которые пропагандировали мятежники. Форсировать
созревание не только вредно, но и совершенно бесполезно, и тут не важно,
говорим ли мы о развитии отдельного ребенка или о совершенствовании
галактического Разума.
Элизабет представила целителю-тану мысленный образ хаоса, учиненного
Марком Ремилардом и его заговорщиками, и тех усилий, которые пришлось
заплатить за восстановление равновесия в ментальной сфере.
- И вот поэтому-то я боюсь...
- Ты, - перебил ее Крейн, - усматриваешь аналогию между мятежом
операторов и теми методами, которыми Бреда вершила судьбу тану и
фирвулагов. И ты опасаешься, что, заняв место Бреды, можешь оказаться
соучастницей ее... прегрешений.
Элизабет вздохнула.
- Если бы все было так просто... Галактическое Содружество
располагает миллиардами разумов, вырабатывающих согласованное решение.
Галактический Разум знал, что он прав, а мятежники заблуждаются. А что
знаю я?
Разгулявшийся за стенами шале ветер завывал, словно стая
медведесобак, вышедших на демоническую охоту и загнавших добычу. Шквальный
порыв воздуха, просвистев по дымоходной трубе, вытолкнул из камина облако
дыма с бальзамическим запахом, и Крейн был вынужден поставить заслон от
взвихрившейся золы, тогда как Элизабет, казалось, не имела сил развеять ее
и даже радовалась вызванным пеплом жгучим слезам. Происшествие отвлекло
их, но потом Элизабет вытерла глаза, и они вдвоем приступили к серьезной
работе.
Ночь была наиболее благоприятным временем для трансментального
дозора, ибо солнце, мешающее ультрасенсорному восприятию гораздо сильнее,
чем любая непогода, было загорожено телом планеты. Ночью мысль
странствовала свободнее, легче проникая в потаенные места, различая самые
отдаленные шорохи, обостряя неподатливый ментальный слух. Даже во времена,
предшествовавшие развитию метапсихических способностей, люди знали: ночь -
это то время, когда чародеи вершат свое колдовство, когда создания, не
знающие успокоения, рыщут по свету, а простые смертные с готовностью
позволяют своему рассудку отдохнуть вместе с телом и обрести во снах
свободу от дневных страданий и докуки.
Разум Элизабет слился с разумом Крейна, стены дома словно бы
растворились, оставив их парить над омытым дождем горным массивом
Монтени-Нуар. Сконцентрировав всю силу духа на трансментальном восприятии,
Элизабет пустилась в дальний путь, легко, словно воздушного змея, увлекая
за собой Крейна.
"Наблюдай и познавай! Видишь, внизу под нами по Черной скале
рассыпаны маленькие, окруженные аурой островки жизни, - это поселки
рудокопов. Сконцентрируй вот эту ультрасенсорную функцию и увеличь
разрешение, чтобы рассмотреть людей, поодиночке или мелкими группами.
Используй вот эту способность, чтобы слышать обычную или телепатическую
речь в режиме декламации или обмена. Прозондировать на расстоянии
глубинные уровни сознания практически невозможно даже для Великого
Магистра. Трудно или также невозможно просканировать сознание субъекта,
установившего прочный ментальный барьер. Существуют и некоторые
искусственные экранирующие устройства, которые блокируют трансментальные
импульсы, например, "комната без дверей" Бреды.
Теперь смотри, как мы ведем поиск знакомого нам разума. Мы храним в
памяти его ментальный почерк, так что, используя модус грубой настройки на
объект, можно быстро перемещаться по эфиру, игнорируя все прочие ауры,
пока не выйдешь точнехонько на искомую личность. А вот и он!
Это вождь Бурке, уснувший вместе со своими товарищами по отряду в
лагере, разбитом чуть в стороне от Великого южного тракта, примерно в
тридцати километрах от Ронии. (Благословение вам, дорогие братья и сестры.
Пусть ваш отдых будет мирным и спокойным.)
А теперь, Крейн, твой черед приниматься за работу. Объедини свои силы
с моими, и мы попытаемся осуществить гораздо более сложный поиск,
нацеленный на знакомый нам разум, но держащийся настороже и наполовину
завуалированный. Мы проделаем это так вкрадчиво, что нас не обнаружат. Мы
не будем пытаться подслушать его слова или мысли.
Двигайся на северо-восток - ибо скорее всего нужная нам личность
находится сейчас в своей резиденции, в столичном городе Высокая Цитадель в
Вогезских горах. Ищи Шарна-Меса, нового молодого монарха фирвулагов,
который имел наглость провозгласить себя Верховным Королем Многоцветной
Земли.
А вот и сам доблестный генерал у себя дома... Шестеро его детей жарят
в очаге каштаны и подогревают для своего папаши очередную кружку сидра. В
руках у свирепого генерала острый обсидиановый клинок, и он бурчит себе
под нос ругательства, от которых кровь стынет в жилах. В этом мы можем не
сомневаться, поскольку пусть и не слышим его слов, зато видим неодобрение,
написанное на лице его жены, королевы Айфы, предводительницы Боевой
Дружины Великанш: Вот снова сверкнуло лезвие кинжала из черного стекла.
Летят щепки. Ось мягко входит в гнездо, дети ликуют. Шарн ставит готового
деревянного халика на выложенный плиткой пол гостиной, и дети сбиваются в
кучу вокруг игрушки на колесиках - каждому не терпится первому нарушить
традицию и прокатиться верхом на халике. В наши дни традиции в Высокой
Цитадели - вещь хрупкая и все больше отходящая в прошлое...
А теперь давай попробуем предпринять наиболее трудный розыск: наша
цель - Фелиция.
Обрати внимание на ее ментальный почерк. Обрати внимание на возможные
режимы экранирования. Из-за отсутствия опыта в использовании метафункций
ее способы ментальной защиты должны быть примитивными, но огромный
психогенный потенциал этой помешанной женщины позволяет обходиться без
отточенной метапсихической техники. Скорее всего, наши поиски не
увенчаются успехом, но мы не станем отступать и во время ночных бдений
будем продолжать наши попытки раз за разом.
Перемещайся на юг. На юг, за Амализан, за Тарасию. Поворачивай к
западу и двигайся дальше. За новое жилище Алутейна Властелина Ремесел на
реке Иберии. За хмурые башни Афалии, где несгибаемый старый Селадейр,
укрывшийся за мощными каменными стенами крепости, предается скорбным
раздумьям об участи повредившегося рассудком сородича, что спит в Коже.
Скоро настанет рассвет. Приближающийся восход извещает о себе
характерными шорохами в эфире. Вот как нужно действовать, чтобы преодолеть
солнечную ионизацию, но это гораздо сложнее, чем устранить помехи от
грозы. Наблюдай и следуй за мной. Держись все время рядом и будь
внимателен.
Мы начали поиск! Вот ее аура, которую мы ищем, и нам известно, что
Фелиция прячется где-то в Бетских Кордильерах, в самой южной горной гряде
Испании. Осматривайся. Прощупывай. Не обращай внимания на размытые
ментальные отметины фирвулагов, на разбросанные там и сям вкрапления
разума ревунов, на крошечные колонии стоящих вне закона людей, на изредка
попадающиеся аванпосты защитников Афалии. Расширяй фокусировку, своди
фокусировку! Используй мысленное зрение, слух и особое поисковое чутье,
настраивающееся исключительно на ауру..."
"Ничего. Но почему? Шарн тоже был скрыт за барьерами, но ты
обнаружила его с легкостью".
"У Шарна способности что у младенца. Ничего, подождем. Черная птица
взлетает на рассвете и иногда принимается издавать призывный крик. Когда
такое случается, сознание Фелиции открыто, поскольку она слушает, не
отзовется ли ее Возлюбленный. Нам она не ответит, но, может быть,
невзначай даст разгадку местоположения своего гнездовища. Тогда мы
сможем..."
"Элизабет. Вот оно".
"Вижу. Вижу и слышу. Над горой Муласен! Ну конечно... Там ее логово!
А сейчас она станет звать".
"Куллукет!"
Ворон взмывает в стратосферные выси. На рассвете небо над
Сьерра-Невадой чисто от облаков и прозрачно.
"Куллукет! Я знаю, ты жив!"
Она взывает к тому, с кем ее объединило обоюдное влечение к
разрушению, к тому, кто сам утолил свою страсть, но не подозревал, что
когда Фелиция сбежит, то придет и ее черед самореализоваться, и она
проделает с беззащитной землей то же, что он проделал с ней.
"Куллукет, отзовись!"
"Смотри, как она кружит в потоке света. Сейчас, когда она испускает
трансментальные волны, разыскивая своего ненавистного возлюбленного, ее не
скрывают никакие ментальные заслоны, не предохраняют никакие психогенные
преграды. Но Куллукет - психокорректор, он перекраивает сознание,
внедряется в сознание, камуфлирует сознание. Он коварен и силен, и тень
птицы проносится над ним, не замечая его".
"Куллукет... ты должен быть где-то здесь. Эй ВЫ, помогите мне найти
его!"
"Элизабет! Она обнаружила нас?"
"Нет. Помолчи, Крейн!"
"Вы уже помогали мне раньше. Теперь я снова обращаюсь к вам! Помогите
мне найти моего Возлюбленного. Подскажите, где он. Откликнитесь! Вы видите
меня? Если вы заговорите со мной, то на этот раз я вам отвечу!"
"Смотри, она мысленно воспроизводит свой подвиг открытия
Гибралтарского пролива. Смотри, вот открывается ее память, показывая, как
был вызван катаклизм. О Боже, вот оно что..." (Элизабет испытала
потрясение и облегчение одновременно, ибо сила Фелиции оказалась не
единственной, а подкрепленной извне.)
"Помогите мне еще раз. Я не буду прятаться от вас. Мы можем стать
друзьями".
"Слушай, Крейн! Нет, подожди - я должна подключить еще один фильтр.
Сигнал не только слабый, он и множественный: неумелое проецирование с
огромного расстояния, плохо сфокусированное на цели. И это не модус
мысленной передачи экзотиков. И не корявый модус людей в торквесах, что
живут здесь, в плиоцене. Это уникальный модус людей - тоже активных
операторов... Всемогущий Боже! Помоги мне, Крейн. Поддержи меня, дорогой
друг. Проследи этот сигнал, определи его источник, выясни о нем все, что
можешь..."
"Дьяволы? Это вы?"
"Да, Фелиция".
"Привет, дьяволы".
"Привет, Фелиция. Мы так долго взывали к тебе".
"Я знаю. Но я вам не доверяла. У меня так много врагов".
"Бедная Фелиция. Мы хотим только помочь тебе. Мы уже помогали тебе
раньше".
"Помогите мне снова. Покажите мне, где прячется Кулл".
"Кто?.. А-а. Вот оно что. Любопытно..."
"Остальное - не ваша забота. Покажите мне его!"
"Милая Фелиция. Мы бы показали, если б могли. Но мы очень далеко от
тебя. И от него тоже. Чтобы найти Куллукета, нам нужно перебраться к тебе
из самой Северной Америки".
"О-о-о-о. Ох".
"Не переживай. Мы с радостью переберемся к тебе. Нам так не терпится
встретиться с тобой".
"Нет! Вы можете украсть... можете обмануть меня, как обманул этот