Герцог Кельнский пожал плечами.
- С тех пор, как я впервые повстречался с подданными Темной Империи,
мне повсюду мерещится обман. Не знаю, выгодно тебе лгать или нет, но все
же... - Он подошел к ближайшему стойлу и взялся за деревянный брус. - Я
устал спорить. Сейчас увидим, прав ты или нет.
Едва он отодвинул засов, дверь стойла распахнулась от удара огромной
лапы. В проеме показалась голова - крупнее бычьей, страшнее тигриной - с
острыми ушами, узкими желтыми глазами и длинными желтыми клыками. Урча,
кошка бесшумно выскользнула из стойла и окинула людей алчным взглядом.
Вдоль спины чудовища росли двухфутовые шипы того же цвета, что и клыки.
Эти шипы спускалась от затылка до основания хвоста, который, в отличие от
обычного кошачьего, заканчивался колючками.
- Живая легенда! - ахнул д'Аверк, утративший на миг свой бесстрастный
вид. - Боевой ягуар-мутант из Азиакоммунисты. Я видел изображения таких
тварей в одном старом зверинце. Говорят, их и на свете-то никогда не было,
а если и были, то тысячи лет назад. Будто бы они появились в результате
какого-то мерзкого биологического эксперимента, и не могли размножаться...
- Да, не могли, - перебил его Рыцарь в Черном и Золотом, - зато жувут
они чуть ли не вечно...
Кошка повернула к Хокмуну огромную морду. Динный колючий хвост бил по
полу, желтые глаза застыли на амулете, который висел у герцога на шее.
- Прикажи ей лечь, - сказал Рыцарь.
- Лечь! - скомандовал Хокмун, и горящие глаза зверя в тот же миг
погасли, а пасть закрылась. Кошка покорно опустилась на пол.
Хокмун улыбнулся.
- Рыцарь, я прошу прощения. Давай выпустим остальных. Оладан,
д'Аверк...
Его товарищи открыли остальные двери, а Хокмун обнял Иссольду за
плечи.
- Любимая, эта колесница отвезет нас домой. - Вдруг он спохватился. -
Рыцарь, а как же мои седельные сумки? Наверное, они еще на коне, если их
не взяли эти псы...
- Подожди здесь, - сказал Рыцарь, поворачиваясь и направляясь к
скату. - Я взгляну.
- Я сам взгляну, - возразил Хокмун. - Я знаю, где...
- Нет, - сказал Рыцарь. - Пойду я.
В душе Хокмуна проснулись подозрения.
- Почему - ты?
- Только тебе и Амулету подчиняются звери Безумного Бога. Если ты
выйдешь отсюда, они всех разорвут.
Хокмун неохотно шагнул назад. Рыцарь в Черном и Золотом решительно
поднялся по скату и исчез наверху.
Из стойл выбрались еще три кошки, похожие на первую.
Оладан нервно кашлянул.
- Герцог Дориан, вы бы напомнили им, что они должны вас слушаться, -
сказал он.
- Лечь! - рявкнул Хокмун, и звери лениво выполнили приказ. Подойдя к
одной из кошек, герцог Кельнский положил ладонь на толстую шею и
почувствовал, как под густой, жесткой шерстью перекатываются твердые как
сталь мускулы. Кошки были ростом с коня, но весили намного больше и, судя
по всему, обладали чудовищной силой. Очевидно, эту породу вывели не для
того, чтобы возить колесницы.
- Разверните повозку, - велел Хокмун спутникам, - и запрягите в нее
этих тварей.
Д'Аверк и Оладан выкатили колесницу на середину хлева. Она была
изготовлена из черной меди и зеленого золота; пахнуло древностью. Только
упряжь у колесницы была сравнительно новой. Ягуары-мутанты ворчали, когда
люди слишком туго затягивали ремни на их мордах и плечах.
Когда все было готово, Хокмун жестом велел Иссольде садиться в
колесницу.
- Дождемся возвращения Рыцаря, - сказал он, - и отправимся в путь.
- А куда он пошел? - поинтересовался д'Аверк.
- Искать мои вещи.
Д'Аверк пожал плечами и опустил на лицо огромную маску.
- Боюсь, ждать придется долго. А я, признаюсь, буду очень рад, когда
этот замок останется далеко позади. Здесь пахнет смертью и злом.
Оладан показал вверх, доставая меч.
- Вот откуда идет этот запах, д'Аверк.
Наверху стояли шесть или семь воинов из Ордена Ласки. Казалось, их
длинномордые маски дрожат от нетерпения, охватившего кровожадных
гранбретанцев при виде новых жертв.
- Живо в колесницу! - приказал Хокмун, как только Ласки двинулись по
скату вниз.
На колеснице был облучок для кучера, а рядом, на козлах для дротиков,
лежал кнут с длинным кнутовищем.
Вскочив на облучок, Хокмун схватил кнут и щелкнул им над головами
животных.
- Вставайте, красотки! Ну, живо!
Кошки медленно поднялись на лапы.
- А ну, пошли! Вперед, вперед!
Колесница рванулась и, кренясь, понеслась вверх по скату. Ласки
завопили от ужаса и бросились врассыпную. Кому-то из них удалось спрыгнуть
со ската, но большинство нашло свою смерть под могучими когтистыми лапами
и железными ободами колес.
Необыкновенная колесница выехала в серый свет дня и врезалась в толпу
Ласок, собравшуюся у люка.
- Где Рыцарь? - закричал Хокмун, перекрывая вой охваченных ужасом
гранбретанцев. - Где мои седельные сумки?
Но Рыцаря и своего коня Хокмун не увидел.
Воины Темной Империи опомнились и бросились на колесницу с
обнаженными мечами. Хохмун стал хлестать их кнутом, а Оладан и д'Аверк -
рубить мечами.
- К воротам, герцог! - закричал д'Аверк. - Быстрей! Они нас вот-вот
одолеют!
- Где Рыцарь? - озираясь, повторил Хокмун.
- Снаружи, где же еще?! - в отчаянии крикнул д'Аверк. - Герцог
Дориан, не теряйте времени, не то мы погибнем!
В этот миг Хокмун увидел вдали своего коня. Седельных сумок на нем не
было, и куда они пропали, оставалось только догадываться.
- Где Рыцарь в Черном и Золотом? - снова закричал охваченный паникой
герцог. - Надо его найти! Мне нужны сумки! То, что в них находится, может
спасти Камарг!
Оладан схватил его за плечи и настойчиво произнес:
- Зато нас ничто не спасет, если мы сейчас же не уедем отсюда.
Подумайте об Иссольде, герцог Дориан!
Хокмун чуть с ума не сошел от отчаяния, но постепенно слова Оладана
дошли до его сознания. Закричав во весь голос, герцог Кельнский обрушил
кнут на спины животных. Колесница вылетела за ворота, прогромыхала по
мосту и помчалась вдоль берега. Звери Безумного Бога неслись во всю прыть,
словно за ними гнались все орды Гранбретании.
Потом кошки свернули и, словно ураган, понесли колесницу прочь от
замка и озера, окутанного туманом, прочь от деревни с ее лачугами и
трупами, к подножию холмов, по разбухшей от дождя дороге между мрачными
обрывами, и дальше - по широкой равнине. Там дорога обрывалась, но бег
ягуаров-мутантов не замедлился.
- Если я и могу на что-нибудь пожаловаться, - заметил д'Аверк,
вцепившийся в борт колесницы, - то лишь на слишком быструю езду.
Оладан попытался ухмыльнуться, но ухмылки не вышло - слишком уж
сильно лязгали челюсти от тряски. Скорчившись, зверочеловек сидел на дне
колесницы и придерживал Иссольду, когда повозка подскакивала на ухабах.
Хокмун промолчал. Бледный от гнева, он крепко сжимал поводья. Он был
уверен, что человек, назвавшийся его главным союзником в борьбе с Темной
Империей, человек, казавшийся воплощением честности, обвел его вокруг
пальца.
Глава 7. СХВАТКА В ТАВЕРНЕ
- Хокмун, заклинаю вас Рунным Посохом - остановитесь! Остановитесь,
дружище! Вы с ума сошли!
Встревоженный не на шутку, д'Аверк дернул Хокмуна за рукав. Колесница
неслась уже несколько часов, пересекла вброд две реки и углубилась в лес.
В любую минуту она могла налететь на дерево и разбиться вдребезги, и это
означало бы верную гибель седоков. Даже могучие кошки выбились из сил, но
в Хокмуна словно дьявол вселился, он снова и снова хлестал зверей.
- Хокмун! Ты сошел с ума!
- Меня предали! - закричал в ответ Хокмун. - Предали! В тех сумках я
вез Камаргу спасение, а Рыцарь в Черном и Золотом украл их! Он обманул
меня! Всучил мне никчемную побрякушку, а забрал машину, которая может
творить чудеса! Вперед, звери! Вперед, будьте вы прокляты!
- Дориан, послушайся д'Аверка! - взмолилась Иссольда. - Ты нас
погубишь, и сам погибнешь - а какая польза графу Брассу и Камаргу от
мертвецов?
Колесница взлетела и с грохотом ударилась о землю, едва не
развалившись на части.
- Дориан! Опомнись! Рыцарь не предал нас! Он нам помогал! Наверное,
его убили враги... Убили и забрали сумки.
- Нет! Я еще в хлеву догадался, что он замыслил измену! Он сбежал и
унес подарок Ринала!
Однако, слова девушки подействовали на Хокмуна отрезвляюще. Длинный
кнут перестал гулять по бокам животных, и те сразу умерили свой бег.
Усталость брала свое.
Молодой герцог уступил вожжи д'Аверку, медленно опустился на дно
колесницы и закрыл лицо ладонями.
Д'Аверк остановил кошек, и те, тяжело дыша, без сил повалились на
землю.
Иссольда пригладила растрепанные волосы Хокмуна.
- Дориан, милый, Камаргу нужен только ты. Не знаю, на что способна
машина, о которой ты говоришь, но уверена, что от нее мало проку. Зато у
тебя есть Красный Амулет, а уж он-то нам наверняка пригодится.
Сквозь сплетение ветвей светила луна. Выбравшись из колесницы,
д'Аверк и Оладан размялись, растерли ушибленные места и отправились за
хворостом.
Хокмун запрокинул голову. В лунном свете лицо его было белым, а
Черный Камень во лбу зловеще поблескивал. Герцог Кельнский тоскливо
посмотрел на Иссольду и вымученно улыбнулся.
- Спасибо, что веришь в меня, Иссольда. Но боюсь, одного Дориана
Хокмуна недостаточно, чтобы победить Гранбретанию. Теперь, после
предательства Рыцаря, я сомневаюсь, что нам удастся...
- Дорогой, его предательство не доказано.
- Не доказано, но я был уверен, что он сбежит от нас, как только
завладеет машиной. И он догадывался о моих подозрениях. Знаю, машина у
него, и он уже далеко. Не знаю, зачем она ему понадобилась и какие цели он
преследует. Может, они благороднее и важнее моих, но простить его я не
смогу. Он меня обманул. Он меня предал.
- Он служит Рунному Посоху и знает больше, чем ты. Может быть, он
хочет сохранить эту вещь. А может, считает, что она опасна для тебя.
- Я не уверен, что он служит Рунному Посоху. С таким же успехом он
может служить Темной Империи. А я поневоле стал орудием в его руках!
- Любовь моя, нельзя быть таким подозрительным.
- Приходится, - вздохнул Хокмун. - Я буду в каждом видеть врага, пока
не падет Темная Империя, или пока я не погибну. - Он привлек девушку к
себе и положил голову ей на грудь. Вскоре он заснул и проспал до утра.
Утро выдалось холодное, но солнечное. Мрачное настроение Хокмуна
рассеялось вместе с глубоким сном, и его спутники, выспавшись, тоже
повеселели. Все проголодались, даже звери-мутанты высунули языки и следили
за людьми жадными, злыми глазами. Проснувшись раньше всех, Оладан
смастерил лук и несколько стрел и отправился на поиски дичи.
Покашливая, д'Аверк натирал свой огромный шлем найденным в колеснице
лоскутом сукна.
- Как бы этот западный воздух не повредил моим слабым легким, -
пожаловался он. - Я бы предпочел снова оказаться где-нибудь на востоке,
хотя бы в Азиакоммунисте. Я слышал, это благородная, цивилизованная
страна, и там бы моим талантам нашлось достойное применение. Возможно, я
бы дослужился там до высокого ранга.
- А от Короля-Императора вы уже не надеетесь получить награду? -
насмешливо спросил Хокмун.
- Разве что подобную той, которую он обещал вам, - ответил д'Аверк. -
Ах, если бы проклятый пилот скончался чуть раньше... К тому же, есть
свидетели, что в замке я дрался на вашей стороне... Пожалуй, не стоит
связывать с Гранбретанией мои дальнейшие планы.