Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Классика - Мопассан, Ги де Весь текст 267.18 Kb

Пьер и Жан

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23
наследстве, уже как будто полученном, вокруг денег, словно  скрывавшихся
за дверью и готовых хлынуть сюда сейчас же, завтра же, по первому слову.
   Он спросил:
   - А затруднений не предвидится?.. Никаких тяжб?
   Никто не может оспорить завещание?
   Господин Леканю, видимо, был совершенно спокоен на этот счет.
   - Нет, нет, мой парижский коллега сообщает, что все  абсолютно  ясно.
Нам нужно только согласие господина Жана.
   - Отлично, а дела покойник оставил в порядке?
   - В полном.
   - Все формальности соблюдены?
   - Все.
   Но тут бывший ювелир почувствовал стыд - неосознанный мимолетный стыд
за ту поспешность, с какой он наводил справки.
   - Вы же понимаете, - сказал он, - что я так сразу обо всем  спрашиваю
потому, что хочу оградить сына от неприятностей, которых он может  и  не
предвидеть. Иногда бывают долги, запутанные дела, мало ли что,  и  можно
попасть в затруднительное положение. Не мне ведь получать наследство,  я
справляюсь ради малыша.
   Жана всегда звали в семье "малышом", хотя он был голову выше Пьера.
   Госпожа Ролан, словно очнувшись от сна и смутно припоминая что-то да-
лекое, почти позабытое, о чем когда-то  слышала,  -  а  быть  может,  ей
только померещилось, - проговорила, запинаясь:
   - Вы, кажется, сказали, что наш бедный друг оставил наследство  моему
сыну Жану?
   - Да" сударыня.
   Тогда она добавила просто:
   - Я очень рада: это доказывает, что он нас любил.
   Ролан поднялся:
   - Вам угодно, дорогой мэтр, чтобы сын мой тотчас  же  дал  письменное
согласие?
   - Нет, нет, господин Ролан. Завтра. Завтра у меня в  конторе,  в  два
часа, если вам удобно.
   - Конечно, конечно, еще бы!
   Госпожа Ролан тоже поднялась, улыбаясь сквозь слезы:  она  подошла  к
нотариусу, положила руку на спинку его кресла и, глядя  на  г-на  Леканю
растроганным и благодарным взглядом матери, спросила:
   - Чашечку чаю?
   - Теперь пожалуйста, сударыня, с удовольствием.
   Позвали служанку, она принесла сначала сухое печенье - пресные и лом-
кие английские бисквиты, как будто предназначенные для  клюва  попугаев,
которые хранятся в наглухо запаянных металлических банках, чтобы  выдер-
жать кругосветное путешествие. Потом она пошла за  суровыми  салфетками,
теми сложенными вчетверо чайными салфетками, которые никогда не стирают-
ся в небогатых семьях. В третий раз она вернулась с сахарницей и  чашка-
ми, а затем отправилась вскипятить воду. Все молча ждали.
   Говорить никому не хотелось; о многом следовало подумать,  а  сказать
было нечего. Одна только г-жа Ролан пыталась поддерживать разговор.  Она
рассказала о рыбной ловле, превозносила "Жемчужину", хвалила г-жу  Розе-
мильи.
   - Она прелестна, прелестна, - поддакивал нотариус.
   Ролан-отец, опершись о камин, - как бывало зимой, когда горел  огонь,
- засунул руки в карманы и вытянул губы,  словно  собираясь  засвистеть:
его томило неодолимое желание дать волю своему ликованию.
   Братья, одинаково закинув ногу на  ногу,  сидели  в  двух  одинаковых
креслах по левую и правую сторону круглого стола, стоявшего посреди ком-
наты, и пристально смотрели перед собой; сходство позы еще сильней  под-
черкивало разницу в выражении их лиц.
   Наконец подали чай. Нотариус взял чашку, положил сахару и выпил  чай,
предварительно накрошив в него небольшой бисквит, слишком твердый, чтобы
его разгрызть; потом он встал, пожал руки и вышел.
   - Итак, - повторил Ролан, прощаясь с гостем, - завтра в два  часа,  у
вас в конторе.
   - Да, завтра в два.
   Жан не промолвил ни слова.
   После ухода нотариуса некоторое время  еще  длилось  молчание,  затем
старик Ролан, хлопнув обеими руками по плечам младшего сына, воскликнул:
   - Что же ты, подлец, не поцелуешь меня?
   Жан улыбнулся и поцеловал отца.
   - Я не знал, что это необходимо.
   Старик уже не скрывал своей радости. Он кружил по комнате,  барабанил
неуклюжими пальцами по мебели, повертывался на каблуках и повторял:
   - Какая удача! Что за удача" Вот это удача!
   Пьер спросил:
   - Вы, стало быть, близко знали Марешаля в Париже?
   Отец ответил:
   - Еще бы, черт возьми! Да он все вечера просиживал у нас; ты,  верно,
помнишь, как он заходил за тобой в коллеж в отпускные дни  и  как  часто
провожал тебя туда после обеда. Да вот в то  утро,  когда  родился  Жан,
именно Марешаль и побежал за доктором. Он завтракал у нас, твоя мать по-
чувствовала себя плохо. Мы тотчас поняли, в чем дело, и он  бросился  со
всех ног. Впопыхах он еще вместо своей шляпы захватил мою. Я потому  это
помню, что после мы очень смеялись над этим. Может быть,  и  в  смертный
час ему вспомнился этот случай, а так как у него не было наследников, он
и сказал себе: "Раз уж я помог этому малышу родиться, оставлю-ка  я  ему
свое состояние".
   Госпожа Ролан, откинувшись на спинку глубокого кресла, казалось,  вся
ушла в воспоминания о  прошлом.  Она  прошептала,  как  будто  размышляя
вслух:
   - Ах, это был добрый друг, беззаветно преданный и верный, редкий  че-
ловек по нынешним временам.
   Жан поднялся.
   - Я пройдусь немного, - сказал он.
   Отец удивился и попробовал  его  удержать,  -  ведь  нужно  было  еще
кое-что обсудить, обдумать, принять коекакие решения. Но Жан  заупрямил-
ся, отговариваясь условленной встречей К тому  же  до  введения  в  нас-
ледство будет еще достаточно времени, чтобы обо всем потолковать.
   И он ушел; ему хотелось побыть наедине со своими мыслями.  Пьер  зая-
вил, что тоже уходит, и через несколько минут последовал за братом.
   Когда супруги остались одни, старик Ролан  схватил  жену  в  объятия,
расцеловал в обе щеки и сказал, как бы отводя упрек, который  она  часто
ему делала:
   - Видишь, дорогая, богатство свалилось нам с неба. Вот и незачем  мне
было торчать дольше в Париже, надрывая здоровье ради детей, вместо  того
чтобы перебраться сюда.
   Госпожа Ролан нахмурилась.
   - Богатство свалилось с неба для Жана, - сказала она, - а Пьер?
   - Пьер? Но он врач, он без куска хлеба не будет... да и брат,  конеч-
но, поможет ему.
   - Нет, Пьер не примет помощи Наследство досталось Жану, одному  Жану.
Пьер оказался жестоко обделенным.
   Старик, видимо, смутился:
   - Так мы откажем ему побольше.
   - Нет. Это тоже будет несправедливо.
   Тогда он рассердился:
   - А ну тебя совсем! Я-то тут при чем? Вечно ты выкопаешь какую-нибудь
неприятность. Непременно надо испортить мне настроение.  Пойду-ка  лучше
спать. Покойной ночи. Что ни говори, это удача, чертовская удача!
   И он вышел, радостный и счастливый, так и не обмолвясь ни словом  со-
жаления о покойном друге, который перед смертью столь щедро  одарил  его
семью.
   А г-жа Ролан снова погрузилась в раздумье, пристально глядя в  коптя-
щее пламя догорающей лампы.
 
 
   II
 
   Выйдя из дому, Пьер направился в  сторону  Парижской  улицы,  главной
улицы Гавра, людной, шумной, ярко освещенной. Свежий морской ветер  лас-
кал ему лицо, и он шел медленно, с тросточкой под мышкой,  заложив  руки
за спину.
   Ему было не по себе, он чувствовал  какую-то  тяжесть,  недовольство,
словно получил неприятное известие. Он не мог бы сказать, что именно его
огорчает, отчего так тоскливо на душе и такая  расслабленность  во  всем
теле. Он испытывал боль, но что болело, он и сам не знал... Где-то в нем
таилась болезненная точка, едва ощутимая ссадина, место  которой  трудно
определить, но которая все же не дает покоя,  утомляет,  мучает,  -  ка-
кое-то неизведанное страдание, крупица горя.
   Когда он дошел до площади Театра и увидел ярко освещенные  окна  кафе
Тортони, ему захотелось зайти туда, и он медленно направился к входу. Но
в последнюю минуту он подумал, что встретит там приятелей, знакомых, что
с ними придется разговаривать, и его внезапно охватило отвращение к  ми-
молетной дружбе, которая завязывается за чашкой кофе и за стаканом вина.
Он повернул обратно и снова пошел по главной улице, ведущей к порту.
   Он спрашивал себя: "Куда же мне пойти? - мысленно ища место,  которое
бы его привлекло и отвечало бы его душевному состоянию. Но ничего не мог
придумать, потому что, хотя он и тяготился одиночеством, ему все  же  не
хотелось ни с кем встречаться.
   Дойдя до набережной, он с минуту  постоял  в  нерешительности,  потом
свернул к молу: он избрал одиночество.
   Наткнувшись на скамью, стоявшую у волнореза, он сел на нее,  чувствуя
себя уже утомленным, потеряв вкус к едва начавшейся прогулке.
   Он спросил себя: "Что со мной сегодня?" - и стал рыться в своей памя-
ти, доискиваясь, не было ли какой неприятности, как  врач  расспрашивает
больного, стараясь найти причину недуга.
   У него был легко возбудимый и в то же время трезвый ум; он быстро ув-
лекался, но потом начинал рассуждать, одобряя или осуждая  свои  порывы;
однако в конечном счете побеждало преобладающее свойство его  натуры,  и
человек чувств в нем всегда брал верх над человеком рассудка.
   Итак, он старался понять, откуда взялось это раздражение, эта потреб-
ность бродить без цели, смутное желание встретить кого-нибудь  для  того
лишь, чтобы затеять спор, и в то же время отвращение ко всем людям,  ко-
торых он мог бы встретить, и ко всему, что они могли бы ему сказать.
   И он задал себе вопрос: "Уж не наследство ли Жана?"
   Да, может быть, и так.
   Когда нотариус объявил эту новость, Пьер почувствовал, как у него за-
билось сердце. Ведь человек не всегда властен над собою, нередко им  ов-
ладевают страсти внезапные и неодолимые, и он тщетно борется с ними.
   Он глубоко задумался над физиологическим воздействием, которое  может
оказывать любое событие на наше подсознание, вызывая поток мыслей и ощу-
щений мучительных или отрадных; зачастую они противоречат тем, к которым
стремится и которые признает здравыми и справедливыми наше мыслящее "я",
поднявшееся на более высокую ступень благодаря развившемуся уму.
   Он старался представить себе  душевное  состояние  сына,  получившего
большое наследство: теперь он может насладиться множеством  долгожданных
радостей, недоступных ранее из-за отцовской скупости; но все же он любил
отца и горько оплакивал его.
   Пьер встал и зашагал к концу мола. На душе у него стало легче, он ра-
довался, что понял, разгадал самого себя, что разоблачил второе  сущест-
во, таящееся в нем.
   "Итак, я позавидовал Жану, - думал он - По  правде  говоря,  это  до-
вольно низко! Теперь я в этом убежден,  так  как  прежде  всего  у  меня
мелькнула мысль, что он женится на госпоже Роземильи. А между тем я вов-
се не влюблен в эту благоразумную куклу,  она  способна  только  внушить
отвращение к здравому смыслу и житейской мудрости. Следовательно, это не
ревность, это зависть, и зависть беспредметная, в ее чистейшем виде, за-
висть ради зависти! Надо следить за собой!"
   Дойдя до сигнальной мачты, указывающей уровень воды в порту, он чирк-
нул спичкой, чтобы прочесть список судов, стоявших на рейде  в  ожидании
прилива. Тут были пакетботы из Бразилии, Ла-Платы, Чили  и  Японии,  два
датских брига, норвежская шхуна и турецкий пароход,  которому  Пьер  так
удивился, как если бы прочел "швейцарский пароход"; и ему  представился,
словно в каком-то причудливом сне, большой корабль, где"  взбираются  по
мачтам люди в тюрбанах и шароварах.
   "Какая глупость, - подумал он, - ведь турки - морской народ!"
   Пройдя еще несколько шагов, он остановился, чтобы посмотреть на рейд.
С правой стороны, над Сент-Адресс, на мысе Гэв, два электрических маяка,
подобно близнецам-циклопам, глядели на море долгим,  властным  взглядом.
Выйдя из двух смежных очагов света, оба параллельных  луча,  словно  ги-
гантские хвосты комет, спускались прямой, бесконечной, наклонной  линией
с высшей точки берега к самому горизонту. На обоих молах два других  ог-
ня, отпрыски этих колоссов, указывали вход в Гавр; а дальше, по ту  сто-
рону Сены, виднелись еще огни, великое множество огней: они были  непод-
вижны или мигали, вспыхивали или гасли, открывались  или  закрывались  -
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама