Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Минкин А.А. Весь текст 244.98 Kb

Топонимы Мурмана

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
использовали  и  морских червей. Четыре Червяные губы, Червяное
озеро,	вероятно,  отличались обилием морских червей, их копали
специальными вилами при убылой воде.
      (Ярус  -	длинная веревка, к которой  привязывали тонкими
поводками  -  форшнями	до  тысячи  крючков, а на них наживляли
мойву, песчанку или червей).
      Берега  и  дно  одного  из  притоков Иоканги бывали часто
усеяны	рыбьей	чешуей,  и, возможно, поэтому саамы назвали его
Чимскйок.  (река  Рыбьей Чешуи). А может, образование топонимов
шло и не так, как мы предположили.
      Река  Кица  из  системы  реки  Колы протекает через озеро
Чумъявр.  Но  это  название  не  означает,  что на берегу озера
стоял  чум,  как  может  показаться вначале. Название это чисто
саамское  и  в	переводе  на  русский будет - озеро Рыбья Кожа.
Здесь, вероятно, мы вновь встречаемся с тотемом.
      Немаловажное   значение	в   жизни  населения  Кольского
полуострова  имели  тюленьи  и	моржовые  промыслы.  Топонимика
сохранила известия и об этой стороне хозяйственной деятельности
поморов и саамов.
      О  тюленьем  промысле  напоминает  нам  группа  островов,
носящих   название   Сальные.	Цепочка  их  протянулась  вдоль
восточного  конца  острова  Оленьего,  который	лежит  напротив
Кандалакши. По одному Сальному острову расположено в Кольском и
Иокангском  заливах.  В акваторию Кольского залива между губами
Средняя   и  Ваенга  вдается  Сальный  мыс,  название  которого
сохранилось  с XVI века. Остров Сальница есть в губе Ковда. Все
эти  топонимы  свидетельствуют	о  больших количествах тюленей,
водившихся  на	перечисленных островах и мысах. А почему мы так
считаем?  Да  потому,  что  раньше  у  поморов тюлень назывался
сало. Следовательно, Сальные означают Тюленьи. Но не всегда.
      Между  озерами  Имандра  и  Нотозеро  возвышаются Сальные
тундры.  Называются  они  так  в  связи  с  тем, что здесь были
отличные  оленьи  пастбища  и,	согласно преданию, тут водились
особенно жирные дикие олени.
      Гора  Сальница,  Сальницкое  Верхнее и Нижнее озера, река
Сальница  в  районе  Кандалакшского  залива, вероятно, названия
свои  получили	по поселению Сальница. В "Сотной" от 6 мая 1575
года  из  писцовых книг Василия Агалина на Варзужскую волость в
перечне рыболовных тоней указана "тоня в Сальницах". А название
поселения  произошло от сальниц - ям, куда свозили сало (снятые
тюленьи шкуры со слоем жира).
      Один  из	видов тюленей - морского зайца - саамы называют
айна,  айн.  Вероятно,	Большой  и  Малый  Айновы  острова близ
полуострова  Среднего  названия  получили  по удачным промыслам
этого зверя. К слову сказать, острова эти славились и морошкой,
которая считалась самой вкусной по всему Мурманскому побережью,
и ее коляне временами поставляли в Петербург.
      Несколько топонимов образовано от названия морского зверя
-  нерпы:  губа  Нерпичья  в губе Дроздовка, к востоку от устья
Иоканги  существовало небольшое селение Нерпичья Губа, Нерпичья
банка	в   губе  Западная  Лица.  В  губу  Мотка  на  Рыбачьем
полуострове вдается мыс Рокапахта, а недалеко от него стоит юра
с  таким  же  названием,  точнее  -  холм высотой 150 метров. В
переводе   эти	названия,  с  некоторой  оговоркой,  означают -
Нерпичья  пахта.  По-саамски  нерпа  - рокк, а здесь слышится -
рок,  с одним -к. Такое явление наблюдается нередко, когда один
из  сдвоенных  согласных  при  произношении, особенно на другом
языке,	исчезает, вернее, не улавливается. В названии Роккозеро
(бассейн  реки	Ноты) сочетается саамская основа рокк и русское
номенклатурное слово озеро.
      О том, что у берегов Кольского полуострова водились киты,
напоминают  многие  топонимы с основой кит или тит. В Мотовском
заливе	есть  губа  Титовка,  или  Титовская  губа.  Раньше она
называлась Китовка, или Китовская губа, наряду с Валеслухт.
      В море на промысел китов саамы не выходили, так как китов
довольно   часто  выбрасывало  на  берег,  и  тут  туши  быстро
разделывали.   Места,	где  чаще  выбрасывало	китов,	саамы и
называли китовыми.
      Микротопонимы  и	многие	топонимы  -  нередко  свидетели
определенного  времени.  Порой они могут быть приравнены даже к
письменным   источникам.   Например,   очень   хорошо  ловилась
егорьевская селедка (называлась она так потому, что подходила к
берегам  весной,  в  день празднования святого Егория) в районе
Кандалакши,  на  тоне  с  названием  Валас-ручей.  Топоним этот
состоит из двух слов: искаженного саамского валас (валес) - кит
и   русского   -  ручей.  В  топонимике  широко  распространены
названия,   состоящие	из   нескольких   слов	двух  языков. И
Валас-ручей не является в этом исключением.
      Но  вот  "китовые"  названия  в озерах Имандра и Нотозеро
трудно	увязать  с китовым промыслом. Здесь они могли появиться
только	в  связи с похожестью, с точки зрения первоназывателей,
очертаний  губ,  мысов	и  других  объектов на китов. В средней
части	озера	Бабинская  Имандра  расположен	мыс  Кит-камень
(по-саамски  -	Валескетьк,  или Валескетькнярк). На Нотозере с
давних	пор  один  из  мысов  носит название Валеснярк (Китовый
наволок),  и  по  нему,  вероятно,  близлежащая  губа  получила
название Валеслухт (Китовая губа).
      Олень   в   жизни  саама,  да  отчасти  и  помора,  играл
немаловажную   роль.  И  топонимика  донесла  немало  названий,
топооснову  которых  составляют  слова	"оленьей" терминологии.
Одних	только	 Оленьих   островов  насчитывается  около  двух
десятков,  а  если  сюда  присоединить	Оленьи	губы, наволоки,
ручьи,	реки,  горы  и	поселения,  то	в  общей  сложности  их
наберется до полусотни.
      Вот  встретили  мы  название  Пуадзсуэл.	По-саамски  это
Олений	остров.  К  западу  от железнодорожной станции Пулозеро
возвышаются  Оленьи  тундры,  называемые  саамами Пуадзъпахк, в
дословном переводе - Оленья голая гора. Недалеко от Монче-губы,
в   предгорьях	 Монче-тундры,	 расположены   Оленьи	тундры,
называемые саамами Пуадзуайвенч (по-русски - Оленья вершинка).
      В  реку Ноту с правой стороны впадает речка Гирвас, около
Кандалакши  с  древних	пор  существует  Гирвасово  (Хирвасово)
болото,  речка Гирвас вытекает из Гирвасозера; в северной части
озера  Бабинская  Имандра  есть  Хирвасов  остров  (параллельно
существует  саамское  название его - Сирвессуол). В южной части
той  же  Бабинской  Имандры  против  губы  Кислой лежит остров,
имеющий   сразу  три  названия	-  Сирвиссуол,	Сервис-остров и
Гирвасный  остров.  И  таких примеров можно привести еще много.
Что  же  дает  нам повод объединить эти топонимы в одну группу?
Объяснение тут простое. По-саамски сэрвес - олень- самец, то же
значение имеет и поморское слово хирвас, или гирвас.
      Есть   слово   алт  -  важенка  (самка  оленя).  От  него
образованы   топонимы:	Алтпакенч  (Важенкина  голая  гора  - в
верхнем  течении  Кицы),  ручей Алтпакый - левый приток Иоканги
(ручей	 Важенкиной   горки);	Алтъяерйок   -	 правый  приток
Териберки (река Важенкиного озера).
      Напротив	 Кандалакши  за  заливом  высится  гора  Небла,
снискавшая   недобрую	известность   тем,  что  о  ее	вершину
разбился  дирижабль,  летевший	снимать папанинцев со льдины. В
диалекте  кандалакшских  поморов только что народившуюся оленью
самочку  называли  довольно  редким  словом - небла. И от него,
очевидно, произошел этот топоним.
      Название	 губки	 на   берегу  озера  Большая  Имандра -
Восьвупилухтьшч  -  сообщает,  что это Пыжикова тоня- заливчик.
Пыжиком зовут теленка оленя в возрасте до четырех месяцев.
      В  топонимике  оставил след и олень-первогодок - лухпель,
или  лоппель (по-поморски - лопанка). Близ станции Лопарская на
берегу	реки  Колы  стоит  небольшая  Гора Лоппельвыд, на левом
берегу	реки  Уры находится Лоппельуай-тундра, в губу Суппълухт
Экостровской Имандры вдается мыс Лоппнярк.
      Название	оленя-самца второгодка - урак - основа топонима
Урачье озеро, и не исключена вероятность, что названия реки Ура
и губы Ура обязаны тоже слову урак.
      Саамский	топоним  Выбрасгардуэй	состоит  из  трех  слов
(выбрас,  вьэберс  -  олень-самец  третьегодок,  гард - ограда,
загородка и уэй - ручей) и в переводе на русский означает Ручей
ограды	оленя-третьегодка.  Название оленя- самца в возрасте от
трех  до  четырех  лет	на  саамском  языке - шалмат, шалмот. А
отсюда	и  Шаломотъявр	в  истоке Лиходеевки, впадающей в Горло
Белого	 моря,	 и   озера   Верхнее   и   Нижнее   Шальматъявр
(Шальматозеро)	в  верховьях  Ивановки,  впадающей в Ивановскую
губу Западного Нокуевского залива Баренцева моря.
      В   разных   районах  Кольского  полуострова  встречаются
названия с топоосновой ангесь и гангас. Ангесьссавны - плесо на
реке Вороньей ниже порога Медвежьего. Ангеськуцкет - перешеек у
Поперечного    наволока    на	северном   берегу   Монче-губы.
Ангеськьеччапакенч - горка в восточных предгорьях Чуна-тундры в
верховьях  горы  Курковой.  И  еще  несколько озер и рек с этой
топоосновой.  В Кандалакшской губе расположены губка Гангасиха,
островок  Ганга,  или  Гангасиха,  гора  Гангас-варака, разъезд
Гангас на Октябрьской железной дороге. Почему ангесь (аггесь) и
его   русские	(поморские)   варианты	были  удостоены  такого
виимания?  Саамы  словом  ангесь  (аггесь)  называли изгородь с
веревочными  или  кожаными  петлями, куда загоняли оленей и где
ловили их. А поморы гингасами называли петли для ловли оленей.
      Совершенно   ясно,   что	"оленьи"  топонимы  появились в
результате  длительных	наблюдений саамов, возможно и не одного
поколения,  за	жизнью,  привычками  оленей. Предки наши знали,
например,  где отдыхают олени-самцы перед гоном. И полюбившуюся
им  вараку  у  берегов	Вите-губы озера Большая Имандра назвали
Арваренч - Горка отдыха оленей- самцов перед гоном.
      Олени-хирвасы (ирвасы), чтобы привлечь внимание самок, во
время гона издают призывные звуки.
      Этот  свадебный  рев  оленей  поморы назвали рехканьем. А
саамы  рехкающего  хирваса - реут, или рефт. А значит, Реутвыд,
Реутпахк  будет  гора  рехкающего  хирваса,  а	Реутчокки - пик
рехкающего хирваса. Наряду с саамскими названиями встречаются и
поморские   с	этой   топоосновой:  Рехкальная  барака,  ручей
Рехкальной вараки.
      Перед  откочевкой  на  новые  пастбища олени собирались в
определенных   местах  для  отдыха.  Об  одном	из  таких  мест
сообщает  нам  топоним	Арвельтемъявр  (озеро  в системе правых
притоков реки Западной Лицы).
      Нередко  можно  встретить названия, содержащие в качестве
топоосновы  саамское  слово кацким. В отдельных случаях оно, на
наш  взгляд,  производное от слова кацкед - кастрировать оленей
путем  перегрызания.  Вероятно,  в  названии  Кацким-тундра  (в
верховьях  реки  Кацким)  отражена  эта зоотехническая операция
оленеводов, проводившаяся здесь.
      Многие   топонимы  засвидетельствовали  качество	оленьих
пастбищ. Ранее мы упоминали Сальные тундры.
      Но  кроме  чисто	русских  названий  сохранилось немало и
аналогичных саамских.
      У  саамов  слово	пуйт  означает	сало.  Следовательно, в
тундрах  Пуйдпахк  и  Пуйтепахк  (Сальная  возвышенность) олени
быстро нагуливали жир.
      Возьмем  теперь такие объекты: Партолейок - правый приток
реки  Купы,  впадающей	в  озеро  Бабинская Имандра; Партомпорр
(Партэмпорр)  -  гора  в  восточной  части  Хибин  недалеко  от
Умбозера;  целый  горный  массив Партомчорр в центральной части
Хибин.	По-саамски портом - кормлю, а партэм - кормление. Можно
допустить,  что  на  этих  горах и горных массивах, да и у реки
Партомйок,  были  хорошие пастбища, где кормились олени. Однако
этот  глагол  (партом)	в  большинстве случаев употребляется по
отношению  к  человеку.  И  если вспомнить этнографию, то саами
вряд ли кормили оленей, олени кормились сами.
      Для  домашнего  скота поморы и саамы запасали сено. Много
пожен  и  теребов  разбросано  по  островам и берегам водоемов.
Каждая	пожня  имеет  свое  название  (по  губке,  близ которой
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама