Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Минкин А.А. Весь текст 244.98 Kb

Топонимы Мурмана

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 21
красивый.  Вначале  была  названа Красной, скорее всего, губка,
показавшаяся  первоназывателям	особенно  красивой,  а по ней и
остров. А может, и наоборот.
      В  Кольский  залив  впадает  река Роста, а в губу Мотка -
ручей  Ростой. Названия их не связаны ни с "Окнами РОСТА", ни с
чьим-нибудь  ростом.  В  данном  случае  мы встречаемся вновь с
переделкой  саамского  слова на русский лад. По- саамски руст -
ржавчина.  Ростой  ручей - просто Ржавый ручей, то есть ручей с
ржавыми  пятнами  на  воде.  Также  и река Роста - Ржавая река.
Обычно	признаки  ржавчины  в  воде  свидетельствуют  о наличии
железа в этом районе.
      На  Кольском полуострове только Черных речек семь да одна
-  Чернявка,  впадающая  в Горло Белого моря. Черных озер около
десяти,  Черных  мысов	-  четыре,  в том числе два с названием
Черная	пахта,	несколько  Черных ручьев. Черных гор и варак. И
это только чисто русские названия. А сколько еще саамских!
      По  восточному  берегу  острова  Ёрм  на	озере Бабинская
Имандра   есть	 губа	Чаппислухт  и  наволок	Чаписнярк,  а у
восточного   берега  Бабинской	Имандры  -  несколько  островов
Чипписсуолнеч;	-в  Вите-губу озера Большая Имандра вдается мыс
Чапинярк;  от  южного  склона  Ловозерскнх  тундр  до  западных
отрогов  возвышенности Иктегепахк тянется вал Чапчолл. Нетрудно
заметить,  что	все  названия  содержат  одну  основу  - чапес,
чаппис,  чапп  или  -  усеченно  - чап, что означает по-саамски
черный.  Таким	образом,  Чаппислухт - Черная губа. Чаписнярк и
Чапинярк - Черный наволок, Чапписсуолнеч - Черный островок.
      Черные реки и Черные озера, Черные ламбины и Черные ручьи
получили  в  основном названия по черному (темному) цвету дна и
обычно протекают или расположены на болотистой местности.
      За  сине-серый  цвет  гранита  одного  из  мысов	острова
Екатерининского  в  северной  части  Кольского	залива	получил
название Сизый мыс.
      В  губе  Шурицкой  Нокуевского  залива затерялся островок
Бело-Черный,  на  скалах  которого весной и летом шумят "птичьи
базары".  Черные  скалы  его  покрыты  белыми  пятнами птичьего
помета, и это явилось основанием для названия острову.
      На  карте Кольского полуострова можно увидеть п несколько
Белых  губ  и  губок,  Белых речек и ручьев, Белую гору (высшая
точка  Колвицких  тундр),  до  десятка Белых мысов и наволоков,
пять Белых озер.
      Из родников горы Вилькпсуайв берут начало некоторые левые
притоки   реки	 Паны.	 Название   горы   также  принадлежит к
топонимам  цветовым,  так как в переводе с саамского на русский
язык оно означает Белая вершина.
      В    Кольском   заливе   есть   целая   группа   названий
Белокаменных:  Белокаменная  губа; впадающая в нее Белокаменная
река; Белокаменное озеро, из которого берет начало Белокаменная
река;  ограничивающий  губу  с	одной стороны Белокаменный мыс;
село  Белокаменка.  Первым  в  этой группе топонимов был назван
Белокаменным  мыс,  а  по  нему,  вероятно, получили названия и
другие объекты: губа, река, а затем и озеро.
      Многие  названия	в  районе  Кислой  губы озера Бабинская
Имандра  имеют	в  основе  своей  саамское  слово  сопт - пена:
Сопт-наволок   (Пенный	наволок),  Сопт-суол  (Пенный  остров),
Соптуайвенч  (вершинка	Пенной	горы). Соптъявр (Пенное озеро),
Соптъявруай  (ручей  Пенного  озера),  Соптъявруайв  (вершина у
Пенного   озера).   У	берегов   наволока   и	острова  обычно
скапливается   пена,  и  это  послужило  основой  для  названия
объектов.  Сначала  были названы наволок и остров, а от них - и
вершинка, и озеро, и ручей.
      В   Баренцевом  море  напротив  острова  Малого  Оленьего
высится   гранитный   утес   (высота  его  около  170  метров),
покрытый  сплошным  зеленым  ковром  из  мха. Этот утес дал имя
Зеленой   губе.   Но  по  Кольскому  полуострову  одних  только
Зеленых  островов и луд около десяти, полдесятка Зеленых мысов,
четырнадцать  Зеленцов	и Зеленецких мысов, островов и губ. Все
названия зеленые, бесспорно, появились в связи с зеленым цветом
объектов.  В  некоторых  селах	Поморья и на отдельных островах
существовали  мысы  с названием Зелениха. И такие микротопонимы
очень живучи.
      Золотая  губка  между  устьями  рек  Рынды  и Харловки по
Мурманскому  берегу  название  получила  потому,  что  цвет  ее
песчаных берегов показался первоназывателям близким к золотому.
Это  отмечал  еще  Ф.П. Литке, описывая Мурманский берег в 1822
году.  И река, впадающая в эту губку, была названа Золотой. А в
устье	реки  до  1898	года  существовало  рыбацкое  становище
Золотая, впоследствии постоянное селение.
      Нам кажется, что и все Серебряные озера, ручьи и реки, да
и  Серебряная  гора (Сылппахкь) на правом берегу реки Вороньей,
названы  отнюдь  не  по найденному здесь серебру. Хотя и это не
исключено.  Ведь  добывали  же	соловецкие  монахи  на	острове
Медвежьем в Кандалакшской губе серебро.
      Первоназыватели  замечали  темные, неприветливые места, и
отсюда	пошли  названия:  Темный  порог, Темный наволок, Темная
губка.	Но отмечали и веселые, приветливые объекты. И появились
Светлые губки, Светлые ручьи и Светлые речки.
      Нередко	 отдельные   географические   объекты	разными
назывателями	воспринимались	 по-разному.   Так,   в   озере
Экостровская  Имандра в Тик-губе есть заливчик, который русские
называют  Светлой губой, а саамы - Войнчлухт, то есть Скользкий
залив.	Очевидно  потому, что русские чаще бывали здесь летом и
ранней весной, а саамы проезжали зимой по льду.
      Экостровскую   и	 Бабинскую  Имандру  разделяет	наволок
Чувдискетьнярк,  по-русски  -  Светлокаменный,	на  берегу  его
возвышается Чувдиспаутенч - Светлая пахта, здесь же находится и
губа  Чурдискетьклухт  -  залив Светлого камня. В данном случае
скала  Светлая	пахта,	воспринимаемая	одинаково  и русскими и
саамами,  дала название наволоку и соседней губе. А может быть,
русские  заимствовали  саамское  название, переведя его на свой
язык дословно.
      Кислых   губ  в  морях,  да  и  в  озерах,  названных  по
неприятному  специфическому  запаху  водорослей  и няши (няша -
илистый грунт), немало. Кроме того, от рыбацких станов и летних
саамских  стоянок  далеко распространялся запах прокисшей рыбы:
культура   обработки  рыбы  на	весенних  и  летних  мурманских
промыслах  была  низка.  А  отсюда  появилась на Маргаритинских
ярмарках  в  Архангельске  самая  дешевая  мурманская треска "с
душком". В озере Ловозеро название небольшого островка Кутцсуол
как раз и напоминает об испорченной рыбе (в переводе на русский
-  Кислый остров, или Прокисший остров). А неприятный запах при
убылой	воде  на  одном  из наволоков Кандалакшской губы (около
Колвицы) породил название Вонючий наволок.
      Перечень	подобных  топонимов,  естественно,  на	этом но
кончается.    Но    перечислять    их	 все,	наверное,   нет
необходимости.


			 ГУСИНЫЕ ОЗЕРА

      Схему  возникновения определенного круга названий в общем
виде  можно  представить  следующим образом. Освоение местности
начиналось   обычно  с	водных	объектов:  рек,  озер,	ручьев,
прилежащих   к	 ним  низменностей,  логов,  а	затем  гор.  И,
по-видимому, названия давали вначале временному или постоянному
промысловому  поселению  или  тоне,  затем  оно переносилось на
водный	объект,  где  основывался  промысловый стан. А далее от
реки  на  озеро,  из  которого река вытекала; на возвышенности,
стоявшие у реки и озера. Об этом мы уже говорили неоднократно.
      В реку Лебяжью, правый приток Западной Лицы, впадает река
Нюхчйок.  А  нюхчь  переводится  с  саамского языка как лебедь.
Выходит, обе эти реки носят название Лебяжья.
      В   верховьях   реки   Лебяжьей,	левого	притока  Поноя,
возвышается  гора  Нюхчурта  -	Лебединая  кейва. Название свое
она,  скорей  всего,  получила	по  реке.  Кейва имеет и второе
название   -   Чухчурта  -  Глухариная.  И  это  дополнительный
аргумент   в   поддержку  нашего  предположения,  что  название
Нюхчурта производное от названия реки Лебяжьей.
      Многие   "животные"   и	"птичьи"  топонимы,  по  мнению
В.В. Сенкевич-Гудковой, связаны с тотемами. А что же скрывается
за термином тотем?
      Слово ототеман на языке индейцев племени оджибве означает
его  род. Тотем является предметом культа у первобытных народов
мира  и  составляет основу тотемизма - одной из древнейших форм
религии,  основная  черта  которой  - вера в сверхъестественную
связь,	в  общее происхождение и кровную близость между родовой
группой  и  каким-либо	видом  животных,  растений  и  явлением
природы. Обычно всю родовую группу называли по имени тотема, но
ему не поклонялись, его считали родственником, другом божества.
      Согласно	 археологическим   исследованиям   в  различных
районах  Земли,  тотем	существовал у многих народов в глубокой
древности. Тотемические группы объединялись во фратрии, которых
в  племени  две  или  более.  Отдельные племена, кроме родового
тотема,  имели	еще  и половой (у женщин свой тотем, у мужчин -
свой),	и  индивидуальный  (в  дополнение к групповому тотему).
Ученые	  считают,    что    многие    "животные",   "птичьи" и
"растительные"	саамские  топонимы тесно связаны с тотемами, но
принадлежали  ли  тотемы,  от которых появились топонимы, роду,
фратрии,  племени,  отдельному	человеку - мы сказать не можем.
Следует    заметить,	однако,    что	  топонимы    тотемного
происхождения восходят к самому древнему пласту топонимики.
      Перейдем теперь к самим "животным" топонимам.
      Так, топонимов, образованных от слова ворон, очень много.
Тут и несколько Вороньих рек - одна из них вытекает из Ловозера
и  впадает  в  Баренцево  море,  другая  начинается  в Вороньих
тундрах (севернее Волчьих тундр) и впадает в реку Мончу, третья
вытекает  из  Среднего	Капустного  озера.  По-саамски	ворон -
карнас,  корд,	коррэ.	Река  Воронья,	вытекающая из Ловозера,
имеет саамское название Кордайок, то есть река Ворона.
      Русские  назвали ее Воронья, а не Воронова, как следовало
бы.
      Здесь  перевод иноязычного названия осуществлен без учета
смысла,    заложенного	  аборигенами.	  Воронежский	 погост
называется  саамами  Кордэг-сийт,  то  есть  погост Ворона, или
точнее Воронов погост.
      Не  обойдена  в  топонимике  и  ворона.  Воронья тундра -
по-саамски  Варэчуайвенч,  то  есть Тундра вороны. Между губами
Монче  и  Вите	недалеко от берега озера Имандра лежат озерки с
названием  Вурэчьяуренч, что по-русски означает Вороньи озерки.
Из них берут начало два ручья, один из них - Вороний. Несколько
Вороньих  островов  и  Воронья губа (Карнаслухт - по-саамски) в
озере Ловозеро.
      Таков неполный список вороньих топонимов.
      Около  двадцати топонимов посвящено птице соколу. Сокольи
отвесные  утесы  напоминают  об  отваге  этой  птицы. Но есть и
Соколий  остров  на  реке  Кице  (приток  Варзуги)  ниже порога
Соколий,  который был так назван, вероятно, потому, что над ним
мог,  по  мнению  первоназывателей,  пролетать	только	сокол -
отличный летун, стремительная, сильная птица.
      А  Соколья  варака  -  гора на левом берегу реки Туломы -
названа  так  потому, что здесь в XVII веке ловили кречетов для
царского   двора,   где  их  дрессировали  и  использовали  для
соколиной  охоты.  Существовали  и другие места ловли кречетов,
например Соколий Нос - на восточном берегу мыса Святой Нос.
      В  Хибинских тундрах, на левом берегу реки Кальйок, стоит
гора   Валепахк,  в  переводе  с  саамского  -	Соколиная,  или
Ястребиная пахта.
      Озеро  Чоржъявр  и  берущая  в  нем начало речка Чоржйок,
впадающая  в  реку  Западную Лицу, вероятно, говорят о том, что
здесь	были   излюбленные  места  обитания  кряквы,  но  и  не
исключено, что это ареал группы людей, имевших тотем - чуорж.
      Топонимы Чуна-тундра. Чунозеро (Чуэньявр), реки Верхняя и
Нижняя	Чуна  мы не раз упоминали в предыдущих главах. В основе
их  лежит саамское слово чуэнне - гусь. Есть и речка Гусиная, и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама