Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Образование - Дон Миллер Весь текст 597.21 Kb

Подводный спецназ

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 51
ка. А на берегу, перед амбразурами построенных в скалах дотов, на  коло-
кольнях церквей редких селений,  через  которые  проходит  Атлантический
вал, несут неусыпную службу немецкие солдаты. Море пустынно. Точнее  го-
воря, на его поверхности незаметно никаких признаков жизни.
   Но это только на поверхности. На глубине около 20  и  воду  рассекает
длинная сигарообразная лодка. Корпус ее темнее  цвета  окружающей  воды.
Легкий след, оставляемый винтами, указывает на то, что скорость движения
лодки незначительна. Вдруг она еще больше замедляет ход, и  из  ее  бал-
ластных цистерн понемногу откачивается вода.  Глубина  погружения  лодки
постепенно уменьшается.
   Через несколько минут на покрытых пеной волнах  показывается  длинный
узкий след и черный перископ. Он то исчезает, захлестываемый волной,  то
появляется снова. Можно быть совершенно спокойным,  так  как  часовые  и
наблюдатели на берегу его не заметят. До берега слишком далеко,  а  ночь
достаточно темна. Постепенно перископ поднимается выше. Его стекло время
от времени едва заметно поблескивает при редких  просветах  луны.  Затем
он, поднимаясь все выше и выше, как бы выталкивается  из  воды  огромным
телом: это показалась боевая рубка лодки. Лодка еще раз  замедляет  свой
ход и наконец совсем останавливается.
   В центральном посту к окулярам перископа прильнул командир английской
подводной лодки. Обеими руками он плавно  поворачивает  перископ,  жадно
всматриваясь в горизонт. Приказав в целях безопасности переключить  дви-
гатели на самый малый ход, командир поручает вести наблюдение своему по-
мощнику, а сам направляется к группе людей,  сидящих  у  противоположной
переборки.
   - Мы находимся в трех четвертях мили от берега. Он чуть виден отсюда,
если смотреть на юг. Море неспокойно. На воде много пены, а это  значит,
что ветер довольно сильный. Изредка море и берег освещаются луной.  Небо
затянуто тучами, возможно, что временами идет  дождь.  Судя  по  картам,
глубина здешних мест достигает 20-25 м. Однако не  верьте  этим  цифрам.
Скажите, Аллен, не слишком ли устали ваши люди и  вы  сами,  находясь  в
столь неудобных позах в нашем помещении?
   - Ничего, капитан. Несколько гимнастических упражнений - и все  будет
в порядке. Мне кажется, лодка остановилась. Мы приступаем  к  выполнению
нашей задачи здесь?
   - Да, здесь. Как было условлено. Я не могу сказать точно, где мы  на-
ходимся. На картах, которые вы изучали в порту, вы, конечно, видели  за-
кодированные названия деревень Р3 и Н9. Так вот,  когда  вы  выйдете  из
лодки через люк рубки, налево перед вами, на юго-юго-востоке, будет  не-
высокая колокольня, а прямо на юге, на  прибрежных  скалах,  -  наблюда-
тельная вышка И9. Устраивают вас эти ориентиры?
   - Да, капитан. Скажите, не обнаружили ли вы чего-либо подозрительного
на берегу или в море?
   - Нет, ничего подозрительного, ни одного огонька. Однако будьте осто-
рожны. Берег занят врагом, и иногда его сторожевые дозоры доходят до са-
мой воды. Полностью ли подготовлены ваши люди, имеют ли они при себе все
необходимое, Аллен?
   - Все в порядке, капитан. Задача и обязанности известны  каждому.  Но
надо сказать, что в подобном деле мои люди участвуют впервые.
   - Вода дьявольски холодна, не более 8-9 градусов. По инструкции я мо-
гу оставаться здесь самое большее два часа. Постарайтесь, Аллен, сделать
все быстро и хорошо. Вас не пугает холод?
   - Нет, капитан. Мы тренировались в течение трех недель. Любой из  нас
может проплыть по крайней мере милю в плохую погоду и  без  специального
снаряжения. Чтобы приучить нас к холодной воде, нас ежедневно заставляли
плавать в открытом море, в одном трикотажном костюме.  Мы  прошли  также
специальную подготовку в связи с задачей, которую нам  предстоит  выпол-
нять сегодня. Я не сомневаюсь в успехе, капитан.
   - Тем лучше, Аллен. Еще одно слово. Напомните людям,  что  намечаемая
высадка наших войск на побережье может быть  осложнена  самым  серьезным
образом, если кто-либо из вас будет захвачен, убит или даже просто заме-
чен в этих водах немцами.
   - Это мне известно, капитан. Разрешите  нам  проделать  упражнения  и
немного размяться, а также проверить  последний  раз  снаряжение.  Через
три-четыре минуты все будет готово, и вы можете подавать сигнал спуска.
   Пока семь участников группы Аллена занимаются гимнастикой,  последний
удостоверяется, что все снаряжение на месте и в полном порядке.
   Первым подвергается тщательному осмотру сержант Панет. "Панет  -  это
ветеран среди нас", - мысленно говорит себе Аллен, обращая особое внима-
ние на те места водонепроницаемого комбинезона, где он  рвется  наиболее
часто - под мышками и в паху.
   Здесь все в порядке. Затем Аллен вынимает кинжал из  чехла,  прикреп-
ленного к поясу. Потом он удостоверяется в том, что дощечка из  плексиг-
ласа находится на своем месте; она висит на прочном, привязанном к  тому
же поясу шнурке длиной примерно в пятьдесят сантиметров. Аллен не  забы-
вает также проверить карандаш, который может понадобиться для того, что-
бы записать на дощечке несколько слов и цифр. И наконец - лот, тщательно
свернутый и прикрепленный при помощи  браслета  к  запястью  левой  руки
пловца.
   По очереди, Аллен проверяет комбинезоны и снаряжение остальных  шести
человек.
   Среди них Кэссиди, тоже бывалый моряк и инструктор школы  пловцов-ди-
версантов; поляк Радаванский, попавший в группу пловцов из танковых час-
тей генерала Андерса; братья Гарри и Том Буты, которые никогда не  расс-
тавались после зачисления в английский флот;  подобранные  в  море  нес-
колько часов спустя после торпедирования линейного корабля "Ройал  Оук",
они в течение одного года учились в школе пловцов-диверсантов и добились
разрешения быть всегда вместе, даже при выполнении опасных заданий.  Ир-
ландец О'Хара, новичок со стажем не  более  трех  месяцев,  который  был
включен в разведывательную группу благодаря своей физической ловкости  и
исключительным способностям пловца и который должен был  сегодня  первый
раз выполнять боевое задание в расположении противника. И наконец,  аме-
риканец Билл Шиллинг, откомандированный к англичанам для ознакомления  с
методикой подготовки боевых пловцов, а также для того, чтобы лично  при-
нять участие в выполнении нескольких заданий  на  занятом  врагом  побе-
режье.
   Довольный результатами быстро проведенного осмотра, Аллен в свою оче-
редь дает тщательно осмотреть себя сержанту Панету, после чего обращает-
ся к командиру подводной лодки:
   - Все в порядке, капитан. Через две  минуты  мы  наденем  кислородные
приборы и будем готовы начать спуск. Позвольте сверить  время  по  вашим
часам.
   - Сейчас 21 час 12 минут. Проверьте ваши компасы по  судовому.  Верно
ли они показывают?
   Восемь человек ответили утвердительно.
   - После вашего спуска, - продолжал командир, - лодка  погрузится.  На
поверхности воды останется один перископ. В 22 часа 50 минут, затем в 23
часа 05 минут и, наконец, в 23 часа 20 минут, если нам не будет угрожать
никакая опасность, над водой будет показываться боевая рубка. Вы поняли,
Аллен?
   - Все понятно, капитан. Надеть кислородные приборы! "
   Водолазы подхватывают приборы, которые они бережно хранили у себя  на
коленях в течение всего плавания.
   Кислородный прибор MK-IV, изготовленный  во  время  войны  британской
фирмой "Зибе Горман и К°", предназначен для  водолазов-пловцов,  которым
приходится действовать в любых положениях.
   Определить точно продолжительность действия прибора трудно,  так  как
количество вдыхаемого кислорода зависит в каждом отдельном случае от фи-
зиологических особенностей водолаза, от глубины погружения и от характе-
ра производимых работ. В обычных условиях прибор MK-IV обеспечивает  на-
хождение под водой в течение приблизительно полутора часов.
   При выполнении задачи пловцам предстояло находиться под водой на глу-
бине самое большее 13 м. Для этого необходимо, чтобы кислород, поступаю-
щий через редукционный клапан в дыхательный мешок, имел давление пример-
но около 2 ат. При таком незначительном давлении чистый кислород не  мо-
жет вызвать отравления, и выдыхаемый углекислый газ постепенно нейтрали-
зуется поглотителем.
   Кислородный прибор MK-IV имеет, следовательно, то  преимущество,  что
при его использовании на поверхности воды не появляются пузыри и поэтому
противник не в состоянии обнаружить пловца.
   По новому приказанию Аллена пловцы тщательно привинчивают к  входному
отверстию маски резиновую трубку, соединяющую ее с нагрудным  мешком,  а
затем правой рукой осторожно открывают вентиль, чтобы впустить туда воз-
дух. Каждый убеждается в исправной работе прибора, после  чего  командир
подает знак и пловцы через центральный пост направляются гуськом в поме-
щение рубки и по трапу поднимаются вверх. Вид этих уходящих во мрак ночи
людей с длинными ластами на ногах очень странен.
   В порядке, установленном еще до выхода из порта, восемь человек поки-
дают рубку и выходят на захлестываемую водой палубу. Их  руки  в  тонких
резиновых перчатках стынут на ледяном ветру. Над морем  кричат  встрево-
женные чайки. Пристально всматриваясь в едва различимые очертания темне-
ющего берета, пловцы находят оба указанных им ориентира -  колокольню  и
вышку. По этим ориентирам они определяют тот участок, где должна  прово-
диться разведка. Аллен подает знак, и пловцы опускаются в черную, холод-
ную воду...
   Теперь, оказавшись один на один с этим бескрайним  морем,  каждый  из
них чувствует себя не так-то уж хорошо.
   Спустившись последним, Аллен плывет в заданном направлении на глубине
3-4 м. Сделав полсотни широких движений руками, он всплывает, чтобы пос-
мотреть вокруг себя. На такой глубине в темную ночь легко отклониться  в
сторону. Он плывет брассом, ритмичными толчками посылая вперед свое  те-
ло, избегая плавающих льдин, острые края которых представляют опасность.
Не упуская из виду ориентиров на берегу, он время от времени посматрива-
ет на часы-компас со светящимся циферблатом.
   "Вот уже шесть минут, как я покинул подводную лодку, - думает  Аллен.
- По всей видимости, я проплыл пятьсот метров. Сейчас 21 час  28  минут.
Измерим глубину".
   Продолжая оставаться на поверхности, Аллен разматывает лот и отсчиты-
вает узлы до тех пор, пока свинцовый груз не касается дна. Затем он  пы-
тается определить расстояние, отделяющее его от берега. Это удается  ему
далеко не сразу, так как слабый свет луны лишь  изредка  освещает  мест-
ность.
   "Теперь надо определить характер подводного грунта", - думает  Аллен.
Он ныряет, достигает дна, и в его пальцах оказывается горсточка песка  и
несколько довольно острых камешков. Оттолкнувшись ногами, он резким дви-
жением поднимается вверх, достает дощечку, карандаш и, плывя на спине, с
большим трудом записывает: "600 и от берега, глубина 11 м, грунт - песок
и мелкий гравий, 21 час 32 мин." Измерение глубины  и  обследование  дна
Аллен повторяет несколько раз, через каждые 50 м, занося полученные  ре-
зультаты на свою дощечку. По мере приближения к берегу глубина  уменьша-
ется. Находясь на поверхности, Аллен замечает, что его относит влево те-
чением, скорость которого примерно 50-60 см/сек. На  глубине  нескольких
метров скорость течения значительно  меньше.  Не  теряя  времени,  Аллен
кратко записывает и эти данные.
   Вдруг Аллен задевает плечом какой-то предмет. Он нащупывает его рука-
ми и ловит. Это металлический трос. Где он прикреплен и для чего?  Аллен
плывет вдоль троса и убеждается в том, что он протянут параллельно бере-
гу. Через несколько минут руки Аллена встречаются с  новым  предметом  -
неподвижным, жестким и таинственным. Также ощупью он обследует и его.  А
вот и еще такие же металлические предметы! Они имеют форму буквы V,  ус-
тановлены наискось и приблизительно на 30 см выступают над  поверхностью
воды.
   "Сейчас 21 час 45 минут. Я нахожусь в трехстах метрах от берега. Пос-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама