Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Митчел Маргарет Весь текст 4183.05 Kb

Унесенные ветром. Скарлетт.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 99 100 101 102 103 104 105  106 107 108 109 110 111 112 ... 357
никто не знает, что с нами будет, когда война придет к концу. Мне  лично
это представляется вроде как концом света. Все стало так неверно и нена-
дежно, вот я и подумал: это было бы огромным утешением для меня, а  быть
может, и для мисс Сьюлин, если бы мы обручились. Это  дало  бы  нам  ка-
кую-то уверенность. Я, мисс Скарлетт, не буду настаивать на браке,  пока
не смогу обеспечить мисс Сьюлин, а когда это будет, я и сам не знаю.  Но
если подлинная любовь и преданность имеют какую-то цену в ваших  глазах,
вы можете с уверенностью считать, что в этом смысле мисс  Сьюлин  богаче
многих.
   Он сказал это так просто и вместе с тем  с  таким  достоинством,  что
Скарлетт была тронута, хотя его вид и забавлял ее. Как можно влюбиться в
Сьюлин - было выше ее понимания. Сестра казалась ей воплощением чудовищ-
ного эгоизма, слюнтяйства и мелкого пакостничества.
   - Ну что ж, мистер Кеннеди, - сказала она ласково.  -  По-моему,  все
будет хорошо. Мне кажется, я могу ответить вам за отца. Он всегда был  о
вас самого высокого мнения и надеялся, что Сьюлин станет вашей женой.
   - И он не изменил своего мнения и теперь? - воскликнул Фрэнк,  проси-
яв.
   - Разумеется, нет, - отвечала Скарлетт, с трудом подавляя усмешку: ей
вдруг вспомнилось, как Джералд не раз бесцеремонно кричал  Сьюлин  через
стол: "Ну что, мисс? Ваш пылкий поклонник все еще вынашивает свое  пред-
ложение руки и сердца? Может, мне пора спросить, каковы его намерения?"
   - Сегодня же вечером я с ней поговорю! - сказал Фрэнк,  губы  у  него
задрожали, он схватил руку Скарлетт и с силой ее потряс. - Вы так добры,
мисс Скарлетт.
   - Я пришлю ее к вам, - с улыбкой сказала Скарлетт, направляясь в гос-
тиную. Там Мелани уже села за фортепьяно. Это был чудовищно расстроенный
инструмент, но некоторые аккорды все же звучали приятно, и когда  Мелани
запела, остальные подхватили гимн: "Внемлите архангелов пенью..."
   Скарлетт приостановилась на пороге.  Слушая  сладостные  звуки  этого
старинного святочного гимна, невозможно было поверить, что ураган  войны
дважды едва не смел их с лица земли, что кругом лежит  разоренный  край,
что голодная смерть стоит у них за плечами. Скарлетт резко обернулась  к
Фрэнку:
   - Почему вы сказали, что конец войны представляется вам концом света?
   - Вам я сказку правду, - медленно проговорил Фрэнк, - но  мне  бы  не
хотелось, чтобы мои слова встревожили  остальных  дам.  Война  долго  не
продлится. Свежих пополнений нет, а дезертирство из армии все  возраста-
ет, хоть мы и не хотим в этом признаваться. Понимаете, солдаты не в  си-
лах сражаться вдали от дома, зная, что их близкие погибают от голода.  И
они бегут домой, чтобы раздобыть для них пропитание. Винить их я не  мо-
гу, но это ослабляет наши ряды. Да и армия тоже не может  сражаться  без
пищи, а ее нет. Я это знаю, поскольку, как вы понимаете, добывать продо-
вольствие - это моя служба. После того как мы снова  заняли  Атланту,  я
исколесил здесь вдоль и поперек всю округу и не набрал на пропитание да-
же скворцу. И та же самая картина на триста миль к югу, до самой  Саван-
ны. Люди мрут с голоду, железнодорожные пути взорваны, боеприпасы на ис-
ходе, нового оружия не поступает, нет ни сапог, ни кожи на сапоги... Так
что видите, конец уже близок.
   Но Скарлетт поразило не столько крушение надежд на победу  Конфедера-
ции, сколько сообщение об отсутствии продовольствия. Она ведь собиралась
снарядить Порка на поиски продуктов и одежды, дав ему  лошадь,  повозку,
несколько золотых монет и федеральные банкноты. Но  если  Фрэнк  говорит
правду...
   Впрочем, Мейкон же не был взят. В Мейконе должны быть  продукты.  Как
только продовольственный отряд двинется дальше, она рискнет своей драго-
ценной лошадью и отправит Порка в Мейкон. А там будь что будет.
   - Ладно, не стоит говорить сегодня о таких неприятных  вещах,  мистер
Кеннеди, - сказала Скарлетт. - Ступайте посидите в мамином маленьком ка-
бинете, а я пошлю к вам Сьюлин, чтобы вы могли... чтобы дать вам возмож-
ность немного побыть с ней наедине.
   Фрэнк покраснел, заулыбался и выскользнул из комнаты. Скарлетт  смот-
рела ему вслед.
   "Жаль, что он не может жениться на ней прямо сейчас, - подумала  она.
- Одним бы ртом меньше".


   ГЛАВА XXIX

   В апреле генерал Джонстон, снова принявший на себя  командование  ос-
татками своей былой армии, сдался на милость победителя в Северной Каро-
лине и тем положил конец войне. Но весть эта долетела до Тары лишь двумя
неделями позднее. Дел на плантации  было  по  горло,  тратить  время  на
разъезды и собирание новостей никто не имел ни малейшей возможности, все
соседи сами находились в таком же положении, и посещения стали  редкими,
а известия доходили медленно.
   Пахота была в разгаре, огородные семена и семена хлопка,  привезенные
Порком из Мейкона, ложились в землю. После возвращения  из  этого  путе-
шествия Порк, в сущности, был уже ни на что не годен, так раздувало  его
от гордости: ведь он вернулся целый и невредимый и привез целую  повозку
одежды, битой птицы, окороков, мяса, муки и семян. Снова и снова пускал-
ся он в повествование о том, как  на  обратном  пути  избежал  множества
опасностей, пробираясь глухими вьючными тропами,  проселками,  давно  не
езженными дорогами и заброшенными просеками. Он находился  в  пути  пять
недель - пять мучительных для Скарлетт недель. Но когда он  возвратился,
Скарлетт не проронила ни слова упрека - так была она счастлива, что  по-
ездка оказалась успешной, и так рада тому, что довольно много денег Порк
привез обратно, не потратив. Практическая сметка подсказывала ей, что за
птицу и за большую часть провизии Порк вообще ничего не платил, почему и
осталось у него столько денег. Порк посрамил бы  самого  себя,  если  бы
потратил ее деньги в то время, как по дороге ему то  и  дело  попадались
никем не охраняемые птичники и коптильни.
   Теперь, когда в доме появилась кое-какая еда, все в Таре принялись за
дело, стараясь вернуть поместью хотя бы  некоторое  подобие  нормального
уклада жизни. И для каждой пары рук нашлась работа, очень,  очень  много
работы, и работе этой не предвиделось конца. Пожухлые стебли  прошлогод-
него хлопка надо было убрать с поля, чтобы приготовить  его  для  нового
посева, а не привыкшая к плугу лошадь упиралась и весьма неохотно  тащи-
лась по пашне. Огород надо было вскопать и засеять. Надо  было  нарубить
дров. Надо было приниматься за возведение загонов и ограды, которая  тя-
нулась когда-то милю за милей и которую янки походя сожгли в своих кост-
рах. Силки, поставленные Порком на кроликов, надо было проверять  дважды
в день, а на реке насаживать новую наживку на крючки. Надо  было  засти-
лать постели, подметать полы, стряпать, мыть посуду, кормить кур и  сви-
ней, собирать яйца из-под наседок. Надо было доить  корову  и  пасти  ее
возле болота, не спуская с нее глаз, так как в любую минуту  могли  вер-
нуться янки или солдаты Фрэнка Кеннеди и увести ее с собой. Даже для ма-
лыша Уэйда нашлось дело. Каждое утро он с важным видом брал  корзинку  и
отправлялся собирать веточки и щепки на растопку.
   Весть о капитуляции принесли братья Фонтейн,  первыми  вернувшиеся  с
войны домой. Алекс, у которого все еще чудом держались на ногах  сапоги,
пришел пешком, а Тони, хоть и был бос, но зато ехал верхом на неоседлан-
ном муле. Так уж повелось в этой семье, что в более  выгодном  положении
всегда оказывался Тони. За четыре года, проведенных под открытым  небом,
под солнцем и ветром, оба брата стали еще смуглее, еще худее и жилистей,
а неухоженные черные бороды, отросшие на войне, сделали их совсем  неуз-
наваемыми.
   Спеша домой, в Мимозу, они лишь на минутку заглянули в Тару -  расце-
ловать своих приятельниц и сообщить им о капитуляции. Все, конец, с вой-
ной покончено, сказали они, и казалось, это их мало  трогало  и  они  не
особенно были расположены углубляться в эту тему.  Единственно,  что  их
интересовало, это - уцелела Мимоза или ее сожгли. На своем пути  от  Ат-
ланты к югу они видели только печные трубы там, где стояли  прежде  дома
их друзей, и им уже казалось безумием надеяться на то, что их дом  избе-
жал такой же участи. Услыхав радостную весть, они вздохнули с облегчени-
ем и потом долго смеялись, хлопая себя по ляжкам, когда Скарлетт расска-
зала им, как Салли вихрем примчалась в Тару, лихо перемахнув верхом  че-
рез живую изгородь.
   - Салли - смелая девчонка, - сказал Тони, - и ужас как ей не повезло,
что ее Джо ухлопали. Не найдется ли у вас тут у кого жевательного табач-
ку, Скарлетт?
   - Ничего, кроме самосада. Па курит его, пользуясь стеблем кукурузного
початка.
   - Ну, так низко я еще не пал, - сказал Тони. - Но, верно, докачусь  и
до этого со временем.
   - А как поживает Димити Манро? - волнуясь и смущаясь, спросил  Алекс,
и Скарлетт смутно припомнила, что он, кажется, был неравнодушен к  млад-
шей сестренке Салли.
   - Хорошо. Она у своей тетушки в Фейетвилле. Ведь  их  дом  в  Лавджое
сожгли. А вся остальная семья в Мейконе.
   - Он, собственно, хотел спросить, не выскочила ли Димити замуж за ка-
кого-нибудь бравого полковника из войск внутреннего охранения, - посмеи-
ваясь, сказал Тони, и Алекс бросил на него свирепый взгляд.
   - Ну, разумеется, нет, - улыбаясь, сказала Скарлетт.
   - Может, и зря не вышла, - мрачно изрек Алекс. - Как, черт  подери...
прошу прощенья, Скарлетт. Но как может мужчина сделать  предложение  де-
вушке, когда всех его негров отпустили на свободу, имение разорили  и  у
него нет ни цента в кармане?
   - Вы знаете, что это нисколько не волнует Димити, - сказала Скарлетт.
Она могла отдавать должное Димити и хорошо о  ней  отзываться,  так  как
Алекс Фонтейн никогда не принадлежал к числу ее поклонников.
   - Да чтоб мне сгореть... Ох, еще раз прошу прощенья,  Скарлетт.  Надо
мне отвыкнуть от этой привычки, не то бабуля шкуру с меня сдерет. Но  не
могу же я предложить девушке выйти замуж: за нищего. Может быть, ее  это
и не волнует, но это волнует меня.
   Пока Скарлетт беседовала с братьями Фонтейнами на  переднем  крыльце,
Мелани, Сьюлин и Кэррин, услышав о капитуляции армии  конфедератов,  ти-
хонько проскользнули в дом, и когда Фонтейны прямо через поля  за  домом
направились к себе в Мимозу, Скарлетт вошла в холл и услышала рыданья  -
все трое плакали, сидя на софе в маленьком кабинетике Эллин.  Итак,  все
было кончено, погибла прекрасная сияющая мечта, погибло Правое Дело, ко-
торым они жили, которому отдали своих  друзей,  мужей,  возлюбленных.  И
свои семейные очаги - на разорение. Права Юга, казавшиеся им незыблемыми
на веки веков, стали пустым звуком.
   Но Скарлетт не проливала слез. Когда она узнала про капитуляцию, пер-
вой ее мыслью было: "Слава тебе господи! Теперь уж никто не заберет  ко-
рову. И лошадь тоже. Теперь можно достать серебро из колодца,  и  каждый
будет есть вилкой и ножом. Теперь я без боязни могу объехать всю  округу
и поискать, где можно раздобыть чего-нибудь съестного".
   Как гора с плеч! Не вздрагивать больше от испуга, заслышав  стук  ко-
пыт! Не просыпаться во мраке среди ночи, не прислушиваться, затаив дыха-
ние, - в самом ли это деле или ей просто почудилось позвякивание  упряжи
во дворе, топот, резкие голоса янки, отдающие приказы... А главное,  са-
мое главное-Тара теперь спасена! Чудовищный кошмар не повторится больше.
Теперь уже не придется ей, стоя на лужайке, смотреть, как клубы дыма вы-
рываются из окон любимого отцовского дома, слушать, как бушует пламя и с
треском обрушивается внутрь крыша.
   Да, Дело, за которое они сражались, потерпело крах, но  война  всегда
казалась Скарлетт нелепостью и, разумеется, любой мир куда лучше. Никог-
да глаза ее не загорались восторгом при виде ползущего вверх  по  древку
звездно-полосатого флага и мурашки не пробегали по телу при звуках "Дик-
си". И не пылал в ее душе тот фанатический огонь, который помогал многим
переносить во имя Правого Дела и лишения, и тошнотворные обязанности си-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 99 100 101 102 103 104 105  106 107 108 109 110 111 112 ... 357
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама