охватил ужас, способный свести с ума. Она знала, что сидит на теплой
шее Рамоты, вцепившись руками в складку кожи, но ноги и пальцы не
ощущали уже ничего, - казалось, громадное тело дракона растаяло,
растворилось во тьме.
Сама того не желая, Лесса закричала. Губы ее шевельнулись, но ни
звука, ни шороха не прозвучало в ледяной тишине. Пытаясь коснуться
щеки, Лесса подняла бесплотную руку... мысли ее замутились... "Я
здесь, - прозвучал у нее в голове зов Рамоты. - Я здесь, вместе с
тобой!" Словно теплый луч коснулся сердца. "Рамота здесь, рядом" -
лишь эта мысль удерживала ее от потери рассудка в ужасающей, вечной и
вневременной пустоте Промежутка.
* * *
Кто-то догадался послать за Робинтоном. Мастер арфистов застал
Ф'лара неподвижно сидящим за столом. Лицо всадника было
мертвенно-бледным, взгляд блуждал по опустевшему вейру. Появление
арфиста, его спокойный голос, казалось, вывели Ф'лара из шока.
Повелительным жестом он велел провожатым Робинтона удалиться.
- Она исчезла... Я знаю - она попыталась достичь прошлого...
отмотать четыреста Оборотов назад, - глухо сказал Ф'лар.
Арфист опустился в кресло напротив Ф'лара и посмотрел в искаженное
горем лицо Предводителя.
- Она повезла гобелен обратно в Руат, - продолжил Ф'лар тем же
глухим, прерывающимся голосом. - Я говорил ей о Ф'норе. О том, как все
это опасно. Она не возражала, не спорила. Но я-то знаю - она боялась
долгого полета в межвременном Промежутке... да, боялась - если что-то
вообще способно напугать ее... - Ф'лар колотил кулаком по столу. - Я
должен был предвидеть! Когда она считает, что она права, то не
останавливается ни перед чем! Она просто делает это, не думая о
последствиях!
- Госпожа Вейра - умная женщина, - возразил Робинтон. - Не имея
ориентиров, с риском для жизни, она не пошла бы на такой прыжок во
времени. По крайней мере, мне так кажется.
- Но на этот раз ее понесло туда, "где Нити грозят другим"! Вот и
все ее ориентиры! - не сдержавшись, закричал Ф'лар.
- Подожди, мой господин, - остановил его Робинтон. Он задумался,
потом, прищелкнув пальцами, сказал: - Вчера, когда мы разглядывали
гобелен, ее очень интересовало изображение дверей холда... Помнишь,
они говорили об этом с Лайтолом?
Ф'лар вскочил на ноги и, схватив арфиста за руку, бросился к выходу.
- Вперед! Нам нужно срочно отправляться в Руат!
Лайтол зажег все светильники в главном зале. Теперь Ф'лар и Робинтон
могли рассмотреть все, даже самые мелкие детали вытканного на гобелене
рисунка.
- Она почти весь день изучала его, - печально покачав головой,
произнес управляющий. - Ты уверен, что она решилась на этот
невероятный прыжок?
- Мнемент не слышит ни ее, ни Рамоту. Хотя он утверждает, что может
уловить отголоски мыслей Канта, находящегося на южном материке за
десять Оборотов от нас. - Ф'лар, бросая слова через плечо, расхаживал
перед гобеленом. - Так что насчет этой двери, Лайтол? Думай, дружище!
- Она почти такая же, как сейчас... но колонны еще не украшены
резьбой... И нет башни, не поставлены ворота...
- Ах, вот оно что... если верить Зургу - гобелен очень древний. И
Лесса, подумав, что ему вряд ли меньше четырехсот Оборотов, решила
использовать его в качестве ориентира.
- Тогда в чем же дело? Она там, и в безопасности! - воскликнул
Робинтон, с облегчением опускаясь на скамью.
- Нет, арфист... ты заблуждаешься. Не так все просто, - пробормотал
Ф'лар. Робинтон поймал полный тревоги взгляд и заметил, как помрачнело
лицо Лайтола.
- Но почему?
- В Промежутке нет жизни... нет ничего, - выдавил из себя Ф'лар. -
Чтобы попасть через Промежуток из одного места в другое, требуется
время... очень небольшое, успеваешь только сосчитать до трех. Человек
способен это выдержать. Но прыжок на четыреста Оборотов... - Голос его
осекся.
Глава 6
Кто хочет -
может.
Кто пробует -
делает.
Кто любит -
живет.
Внезапно Лесса услышала голоса. Громовым эхом отозвались они в
голове, острой болью пронзили виски, поднялись до истошного визга и
вдруг пропали так же неожиданно, как и появились. Кровать под ней
вращалась, накреняясь то в одну, то в другую сторону. Она чувствовала,
что задыхается, но не могла закричать, а только судорожно хватала ртом
воздух. К горлу подступила тошнота, и снова нестерпимая боль разлилась
в голове.
И все же существовала какая-то причина, что-то заставило ее саму, по
собственной воле, отправиться сюда. Лесса пыталась вспомнить,
объяснить... она чувствовала, как пытается войти с ней в контакт
Рамота. Она цеплялась за мысленный зов своего дракона, надеясь, что
Рамоте удастся вырвать ее из этой безбрежной, мучительной пустоты. Но
каждый раз спасительная нить терялась, и Лесса в изнеможении все
глубже и глубже проваливалась в какую-то бездонную яму... Лишь
отчаянная необходимость передать что-то важное на короткие мгновения
вырывала Лессу из забытья.
Наконец, она ощутила, как ее рук касаются чьи-то нежные, осторожные
пальцы, почувствовала, как в рот вливается теплая жидкость... напиток
смочил воспаленное горло, - Лесса попыталась сделать глоток и забилась
в приступе кашля. Но кровать под ней постепенно перестала вращаться, и
окружающий мир начал обретать устойчивость и прочность. Лесса собрала
все силы и открыла глаза. Стоявшие возле постели фигуры больше не
кружились и не раскачивались.
- Кто... вы? - удалось выдавить ей.
- О, Лесса! Ты очнулась, бедняжка...
- Это имя? Мое имя? - озадаченно спросила она.
- Так говорит твоя Рамота... - заверил ее ласковый голос. - Я -
Мардра из Форт Вейра.
- Ф'лар рассердится на меня, - простонала Лесса. Память стала
стремительно возвращаться к ней. - Он начнет трясти меня... он всегда
так делает, когда я не слушаюсь... Но я была права... была права...
Мардра?.. О, эта... ужасная пустота. - Она почувствовала, что засыпает
и не в силах сопротивляться охватившей ее слабости. Тихий, теплый сон
сомкнул над ней свои крылья...
Лесса открыла глаза. Комната, слабо озаренная парой светильников,
была одновременно похожа и непохожа на ее спальню в Вейре Бенден.
Девушка лежала не шевелясь, пытаясь уловить эту разницу. Да, тут были
очень гладкие, прекрасно отшлифованные стены... и сама комната
казалась больше, потолок изгибался плавным сводом... Глаза понемногу
привыкли к слабому свету, и теперь Лесса могла различить предметы
обстановки... почти такие же, как дома, но более изящные.
- Ну, наконец-то ты проснулась, таинственная гостья, - произнес
мужской голос. Сквозь раздвинутые занавеси снаружи лился далекий свет.
Лесса скорее почувствовала, чем увидела, что кто-то стоит возле ее
ложа. Женщина, появившись из-за спины мужчины, склонилась над ней.
- Я помню тебя. Ты - Мардра, - медленно произнесла Лесса.
- Верно. А это - Т'тон, Предводитель Форт Вейра.
Мужчина кивнул. Он зажег новый светильник и через плечо поглядывал
на Лессу, устанавливая светильник так, чтобы прямой свет не бил ей в
глаза.
- Рамота! - Лесса резко села в постели, внезапно сообразив, что
ментальный образ, пришедший из наружной пещеры, принадлежит другому
дракону.
- О, твоя королева! - с наигранным испугом засмеялась Мардра. - От
горя она скоро съест все запасы в нашем Вейре. Моей Лоранте, чтобы
привести ее в чувство, пришлось позвать других золотых.
- Она сидит на Звездной Скале, словно это ее собственность, и
беспрестанно причитает, - добавил Т'тон менее доброжелательно. Он
насторожился. - Ха! Кажется, перестала!
- Вы можете лететь? - выпалила Лесса.
- Лететь? Зачем и куда, моя дорогая? - спросила Мардра озадаченно. -
Ты все говорила и говорила, что надо лететь, о том, что Нити
приближаются, об Алой Звезде в отверстии Глаз-камня... Ты забыла, что
Прохождение закончилось уже два месяца назад?
- Нет, нет... все началось снова... Поэтому я вернулась в прошлое
через межвременной Промежуток...
- В прошлое? Межвременной Промежуток? - воскликнул Т'тон,
придвигаясь к кровати и внимательно разглядывая Лессу.
- Пить... дайте мне пить, - пробормотала Лесса, почувствовав, как
внезапно пересохло горло и снова накатилась слабость.
- Я знаю, в моих словах много непонятного... я не совсем здорова. Но
поверьте, я не сумасшедшая. Объяснить очень сложно.
- Сложно, - согласился Т'тон и крикнул в шахту подъемника, чтобы
прислали кла. Он подтащил кресло к кровати и уселся поудобнее,
готовясь выслушать Лессу.
- Мы верим тебе, - успокоила ее Мардра, бросив предостерегающий
взгляд на своего друга. - Ты совершенно нормальная - иначе как бы ты
могла летать на золотом драконе?
- Да, это так, - согласился Т'тон.
Лесса ждала, когда появится кла. Взяв кружку, она с жадностью выпила
ароматную жидкость и благодарно кивнула головой. Потом, переведя дух,
она начала рассказ о долгом Интервале между Прохождениями Алой Звезды,
об упадке единственного Вейра, о том, как Йора потеряла контроль над
своей королевой и потомство Неморты стало катастрофически уменьшаться.
Она рассказывала, как запечатлила Рамоту и, после смерти Йоры, стала
Госпожой Вейра Бенден. Как взбунтовались правители холдов и как Ф'лар
перехитрил их и взял в свои руки власть над Бенденом и всем Перном,
чтобы успеть подготовиться к нашествию Нитей. Как она училась летать в
Промежутке и случайно попала в прошлое, в Руат, гибнущий под мечами
солдат Фэкса.
- Он напал на Руат? На холд моей семьи? - в ужасе закричала Мардра.
- Многие Повелительницы Вейров вышли из Руата, - сказала Лесса,
лукаво улыбнувшись.
Т'тон, внимательно слушавший девушку, расхохотался.
- Она, несомненно, тоже руатанка! - бросил он Мардре.
Лесса продолжала свою историю. Она говорила о том, что оскудевший
Бенден не в состоянии защитить Перн от новой атаки Нитей, об арфисте
Робинтоне и его "Песне о покинутых Вейрах", и о громадном гобелене из
Руата...
- Гобелен? - с изумлением спросила Мардра, прикасаясь рукой к щеке.
- Опиши его мне!
И когда Лесса сделала это, она поняла, что ей, наконец, поверили.
Лицо Т'тона посуровело, а на глазах Мардры выступили слезы.
- Это правда, правда! - воскликнула она. - Мой отец действительно
заказал такой гобелен! Он рассказывал мне недавно, что будет там
изображено... последняя битва с Нитями, которая произошла над
Руатом... - Мардра повернулась к Т'тону, глаза ее сверкнули в полутьме
комнаты. - Она говорит правду. И гобелен... как иначе она могла бы
узнать про него?
- Вы можете расспросить мою Рамоту, - добавила Лесса. - Драконы не
умеют лгать.
- Моя дорогая, мы не сомневаемся в твоих словах, - сказала Мардра. -
Но то, что ты совершила... Это великий подвиг!
- Не думаю, что я рискну повторить его еще когда-нибудь, - ответила
Лесса, опустив глаза. - После того, что было со мной...
- Да, такой шок делает прыжок в будущее опасной затеей, - задумчиво
произнес Т'тон. Ведь твоему Ф'лару нужны всадники, полные сил, а не
калеки...
- Вы полетите? Правда? - встрепенулась Лесса.
- Скорее всего, мы это сделаем, - мрачно произнес Т'тон - губы его
искривились в невеселой усмешке. - Ты сказала, что мы покинули
Вейры... покинули их, не оставив никаких объяснений. Мы отправились
куда-то.. вернее, в когда-то, и затем...
Он умолк и внезапно всех поразила одна и та же мысль. Да, Вейры были
покинуты, но Лесса ничем не могла доказать, что их обитатели живыми и
здоровыми достигли ее времени.
- Мы должны найти выход! Должны! - в смятении закричала она. - И
нельзя ждать! Нельзя терять время!
Т'тон покачал головой.