Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss
SCP-077: Rot skull
Demon's Souls |#1| The beginning of a legend

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 498
Нити никогда  больше  не  упадут  на  Перн,  -  произнес  Предводитель
Бендена, наливая в чашу рубиновый напиток.
  Р'гул откашлялся, но ничего не сказал. Вероятно, он полагал, что его
извинения вряд ли помогут в борьбе с Нитями.
  - Выяснилось,  что в твоих словах был резон, - наполняя чашу Р'гула,
продолжал Ф'лар. - Но кое-что ты истолковал неверно. Когда закончилось
последнее нашествие Нитей, Вейры действительно опустели. Потому что...
потому что они отправились сюда! К нам.
  Р'гул замер,  не успев донести чашу до  рта.  Выпучив  глаза,  он  с
тревогой  уставился на Ф'лара.  "Пожалуй,  этот бронзовый тоже слишком
молод для той ответственности, что свалилась на его плечи. Но, похоже,
он... в самом деле убежден в том, что говорит."
  - Ты можешь мне не верить, Р'гул - но через день ты убедишься в моей
правоте.  Пять  Вейров больше не пустуют.  Их пещеры полны всадников и
драконов.  И они присоединятся к нам  в  Телгаре  -  тысяча  восемьсот
защитников Перна, отважных, с огромным боевым опытом.
  Р'гул с жалостью  посмотрел  на  своего  обезумевшего  вождя.  Потом
аккуратно поставил чашу на стол, повернулся и вышел из комнаты Совета.
Он не желал спорить с человеком,  лишившимся рассудка - и  еще  меньше
хотел   подвергаться  насмешкам.  "Лучше  посвятить  время  разработке
плана...  да,  плана,  как передать власть над Вейром в  твердые  руки
разумного человека".
  На следующее утро,  увидев стаю  огромных  бронзовых  драконов,  что
несли  Предводителей  пяти  Вейров и командиров Крыльев на совещание в
Бенден,  Р'гул незаметно удалился к себе и в уединении опустошил  пару
кувшинов вина. На Совете он не присутствовал.
  Лесса обменялась приветствиями со своими друзьями,  а затем, ласково
улыбнувшись всем, отправилась покормить Рамоту.
  Ф'лар задумчиво  посмотрел  ей  вслед.   Этим   утром   Лесса   была
очаровательна,  и Ф'лар снова начал тревожиться.  Покачав головой,  он
пожал руки  только  что  прибывшим  Робинтону  и  Фандарелу,  а  затем
пригласил гостей пройти в комнату Совета.
  Оба мастера говорили на этой встрече мало,  но  внимательно  слушали
остальных.  Фандарел,  поворачивая  большую  голову то к одному,  то к
другому оратору, иногда приставлял к уху заскорузлую ладонь и в глазах
его  вспыхивали  огни бесчисленных горнов,  у которых он провел добрую
половину  жизни.  Робинтон  сидел  спокойно,  на  его  лице   блуждала
мечтательная   улыбка.   Казалось,  арфист  любуется  предками,  этими
могучими всадниками и великолепными драконами,  прибывшими из  глубины
времен ради спасения Перна. Достойный сюжет!
  Гости быстро  переубедили  Ф'лара,  готового  передать  власть   над
Бенденом в другие, более опытные руки.
  - Не вижу необходимости, - возразил Т'тон, который, как Предводитель
самого  древнего  Вейра,  выступал  первым.  -  Ты хорошо провел бои в
Нерате и Керуне. Действительно хорошо.
  - Двадцать  восемь  всадников  не смогут вылететь в Телгар...  Нитям
удалось кое-где достигнуть нератских садов...  И ты  называешь  это  -
хорошо?
  - Конечно.  А ты чего ждал?  В первом сражении, когда каждый всадник
зелен,  как птенец?  - Т'тон иронически усмехнулся.  - Нет, друг, Вейр
выполнил главную задачу - вовремя прикрыл Нерат...  каким бы  способом
ты не привел туда своих людей. Я полагаю, ты действовал неплохо, очень
даже неплохо.  - Остальные четыре Предводителя согласились  с  мнением
Т'тона - кто молчаливым кивком,  кто одобрительным восклицанием. Затем
Предводитель Форта покачал головой.  - Бенден доказал свою  храбрость,
однако  у  него  недостаточно сил.  Ф'лар,  пока Бенден не обзаведется
нужным числом всадников и драконов,  мы поможем тебе.  Долго ждать  не
придется - королевы обожают эти времена! - Озорная улыбка появилась на
лице Т'тона и в комнате раздались смешки. Было очевидно, что бронзовые
всадники относятся к королевским забавам с полным одобрением.
  Ф'лар тоже улыбнулся,  подумав, что Рамота скоро подымется во второй
брачный полет.  И Лесса... О, сегодня она была так обманчиво послушна!
Придется приглядывать за ней в оба глаза.
  - Мы  передали  все  привезенные огнеметы в мастерские Фандарела,  -
продолжил Т'тон,  - и я надеюсь, что наземные отряды северных холдов к
завтрашнему дню будут вооружены.
  - Мой цех не подведет, - проворчал Фандарел.
  - Постарайтесь  приготовить  несколько распылителей кислоты...  так,
чтобы можно было поднять их в воздух, - напомнил Д'рам.
  Кузнец молча кивнул.
  - Мы условились,  - Т'тон окинул взглядом лица всадников,  - что все
Вейры  встречаются  в полном составе над Телгаром через три часа после
рассвета и двигаются вслед за Нитями в направлении Крома. - Он показал
направление  на  карте,  потом  повернулся  к Предводителю Бендена.  -
Отличная вещь, Ф'лар, эти твои карты! У нас таких не было.
  - Как же вы узнавали о предстоящих атаках?
  Т'тон пожал плечами:
  - Они  следовали с такой регулярностью,  что даже мальчишки в Вейрах
знали,  когда начнется следующая. Но вот правильно определить место...
Нет, твой способ гораздо лучше!
  - Намного  точнее,  -  одобрительно  добавил  Предводитель  Телгара.
Большая  часть  района  предстоящей  атаки  находилась под защитой его
Вейра.
  - Завтра,  когда  все  Вейры  соберутся вместе,  мы заодно обсудим с
хозяевами холдов кое-какие вопросы снабжения,  - усмехнулся  Т'тон.  -
Десятина, обильная десятина, как в старые времена! - Он в предвкушении
потер ладони. - Как в старые добрые времена!
  - Есть еще Южный Вейр с прекрасными угодьями, - напомнил Ф'нор. - Он
покинут шесть Оборотов  назад  -  там  остались  большие  стада.  Они,
наверняка, умножились. К тому же, на Юге изобилие фруктов.
  - Отличная мысль,  - согласился Ф'лар. Он улыбнулся брату и спросил:
- Значит, ты считаешь, что наш южный план стоит продолжать?
  - Да,  конечно.  Там отличное место для молодых  драконов...  и  для
Килары   тоже.  -  Ф'нор  раздраженно  махнул  рукой,  словно  отгонял
надоедливую мошку.
  Они обсудили,  сколько людей нужно послать на Юг, чтобы доставить во
вновь заселенные Вейры первоочередные припасы,  и  на  этом  совещание
закончили.
  - Немного выбиваешься из колеи,  - потягивая вино, обратился Т'тон к
Д'раму,  - когда обнаруживаешь, что твой дом, покинутый вчера в полном
порядке, сегодня превратился в заброшенный сарай. - Он хмыкнул. - Наши
женщины, надо сказать, несколько расстроились.
  - Но мы же привели в порядок кухни и склады Форта, - возразил Ф'лар.
Ночь нормального отдыха почти сняла его напряжение и усталость.
  Т'тон откашлялся.
  - Если  верить  Мардре,  дружище,  ни  один  мужчина ничего не может
привести в порядок.  - Он задумчиво отхлебнул вина, разглядывая уютную
комнату Совета Бендена.
  Ф'лар улыбнулся.  Его взгляд скользнул по гладким каменным стенам  с
нишами,  заполненными  посудой  или стопками летописей,  по гобеленам,
украшенным изображениями разноцветных драконов,  массивным  креслам  с
резными  спинками,  сводчатому  потолку,  большому  каменному столу...
Карты и листы пергамента с  записями  были  сдвинуты  на  край,  чтобы
освободить  место  для  кувшинов  со  знаменитым  бенденским  вином  и
подносов  с  фруктами.  Ф'лар  подумал,  что  эти  прекрасные   плоды,
вероятно, привезены с Юга... Он посмотрел на брата.
  Лицо Ф'нора еще хранило следы перенесенных страданий.
  "Наверно, пройдет  не  один день,  пока он сможет полностью прийти в
себя...  а кое-что уже никогда не вернется - ведь он  стал  на  четыре
Оборота  старше.  И все же,  - подумал Ф'лар,  - эти Обороты не прошли
бесполезно.  Конечно,  пополнение,  выращенное на  Юге  -  не  слишком
большая сила по сравнению с пятью Вейрами, прибывшими к нам на помощь.
Но два дня назад,  замышляя это предприятие,  мы ведь  еще  ничего  не
знали, ни про руатский гобелен, ни про "Песню о покинутых Вейрах"... -
Ф'пар тряхнул головой и повернулся к Ф'нору.
  - Ты  сможешь  вылететь  завтра?  - спросил он брата,  с неожиданной
болью изучая его изможденное, постаревшее лицо.
  - Я  не  пропустил  бы этой битвы,  даже если бы не имел дракона,  -
решительно заявил Ф'нор.
  Ф'лар кивнул, зная, что отговаривать брата бесполезно.
  - Кстати,  завтра нам понадобится Лесса,  вспомнил он и с  гордостью
сказал Т'тону: - Ты знаешь, она может говорить с любым драконом.
  - У нее необычайный дар,  - согласился Т'тон.  - Конечно,  мы  будем
рады видеть ее. И Мардра не возражает. - Заметив озадаченное выражение
на лице Ф'лара,  он пояснил:  - Мардра,  Госпожа  старшего  Вейра,  по
традиции командует в бою Крылом золотых.
  Изумлению Ф'лара не было предела.
  - Крылом золотых? В битве с Нитями?
  - Конечно.  - Т'тон с Д'рамом удивленно переглянулись.  - Разве ваши
королевы не участвуют в сражениях?
  Ф'лар печально покачал головой.
  - Наши королевы...  Т'тон,  на протяжении многих поколений в Бендене
был только один золотой дракон.  И некоторые уже  стали  считать,  что
королева не должна подниматься в воздух - кроме,  разумеется,  брачных
полетов.
  Предводитель Форт Вейра положил руку на плечо Ф'лара - Т'тон казался
удрученным.
  - Я  только  сейчас  понял,  как вас мало...  Но ничего,  теперь все
изменится.  - Его энтузиазм явно брал вверх.  - Знаешь,  золотые могут
взять большой груз и очень полезны с огнеметами.  Они идут низко, ниже
других Крыльев,  и уничтожают Нити,  пропущенные верхним заслоном. Вот
почему   Д'рам  так  интересовался  распылителем  кислоты.  С  ним  не
подпалишь волосы на головах  простых  жителей  холдов...  Превосходное
средство - особенно над возделанными полями.
  - Значит,  вы позволяете  своим  королевам  сражаться  с  Нитями?  -
настойчиво переспросил Ф'лар, не обращая внимания на улыбку брата.
  - Позволяем? - воскликнул Д'рам. - Да попробуй их удержать! Разве ты
не помнишь баллады?
  - Полет Мориты?
  - Вот именно!
  Лицо Ф'лара   вытянулось,   а   Ф'нор    откровенно    расхохотался.
Предводитель Бендена отбросил со лба прядь волос и добрым глотком вина
смочил пересохшее  горло,  пытаясь  скрыть  замешательство.  Потом  он
кивнул Д'раму.
  - Спасибо. Я поразмышляю над этим.
  Он проводил  новых друзей к их драконам и весело помахал на прощанье
Фандарелу  и  Робинтону.  Казалось,  тяжелый  груз  свалился  с  него.
Несмотря на предстоящее сражение,  Ф'лар чувствовал себя прекрасно. Он
спросил у Мнемента, где Лесса.
  "Купается", - сообщил бронзовый.
  Поднявшись в королевский вейр,  Ф'лар услышал,  как  плеск  воды  за
занавесом   внезапно   прекратился.   Распорядившись,  чтобы  прислали
горячего юла, он сел в кресло, откинулся на спинку и вытянул ноги.
  - Как   прошел   Совет?   -  раздался  позади  мягкий  голос  Лессы,
появившейся из купальни.  Она обернула вокруг тела большое  полотенце:
белая ткань подчеркивала контуры ее изящной фигуры.
  - Отлично. - Ф'лар пристально посмотрел на свою подругу. - Завтра...
ты понадобишься нам в Телгаре.
  Она ответила  ему  таким  же  пристальным  взглядом,  потом   лукаво
улыбнулась.
  - Среди  всех  золотых  всадниц  только  я  могу  говорить  с  любым
драконом?
  - Это  правда,  -  беспечно  согласился  Ф'лар,  -   и   потому   ты
представляешь особую ценность. Значит, придется...
  - Я тебя ненавижу!  - закричала Лесса, безуспешно пытаясь увернуться
от него.
  Ф'лар крепко обнял ее и шепнул:
  - Даже если я скажу, что Фандарел уже приготовил для тебя огнемет? И
что ты можешь присоединиться к Крылу золотых?
  Лесса перестала  вырываться  из его объятий и недоверчиво уставилась
на Ф'лара. В глазах всадника плясали искорки смеха.
  - А знаешь, - продолжал он, - мы решили, что Южный Вейр снова должен
быть заселен.  Ф'нор советует отправить туда Килару.  В конце  концов,
все мы нуждаемся в покое и мире в перерывах между сражениями...
  Полотенце упало на пол,  и Лесса ответила на  его  поцелуй  с  такой
страстью, будто его бронзовый дракон вновь догнал ее королеву.

                               Глава 11
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама