Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 688.89 Kb

Грех бессмертия

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 59
окошки, выглядывающие в маленький задний дворик. Черная масса печи стоя-
ла безмолвно,  отражая металлический свет. Он направил луч фонаря на ко-
робку  с  предохранителями,  расположенную  на стене прямо за лестничной
клеткой; свет пронесся мимо дверного проема кладовки, заполненной банка-
ми с краской и грязным брезентом.  Он разглядел оголенную лампочку, сви-
сающую на шнуре, словно голова, отделенная от тела.

        Коробка с предохранителями была тугой и не  хотела  поддаваться;
заржавевшие шарниры заскрипели.  По обе стороны от луча фонарика темнота
начала подползать ближе,  словно медленно накатывающиеся  волны  черного
океана.  Он резко дернул коробку,  стряхивая с себя холодную руку, кото-
рая, казалось, замешкалась на его шее сзади.

        В этот момент он увидел, что предохранители вырваны напрочь.

        Он скорей почувствовал, чем услышал движение сзади него, и когда
поворачивался кругом,  чтобы разглядеть это,  его рука с фонариком в за-
щитном жесте взлетела вверх, и он услышал, как что-то пронзительно вопит
из  темноты - из дверного проема хозяйственной комнаты.  На долю секунды
он увидел что-то,  светящееся резким электрическим синим светом, перево-
рачивающееся и переворачивающееся.  Оно пока рассекало воздух, но у него
уже не было времени ни отступить назад, ни вздохнуть, ни закричать.

        Потому что в следующее мгновение мерцающий,  светящийся неоновым
электрическим синим светом топор с двумя лезвиями поразил его прямо меж-
ду глаз. Разлетевшиеся вдребезги от нечеловеческой силы удара стекла его
очков  соскочили с носовой дужки и упали по обе стороны от головы,  пока
лезвие топора прорубалось сквозь плоть, кости и мозг. Его тело отскочило
к  стене,  голова  при этом отдернулась назад так быстро,  что раздалось
резкое "крак",  когда ломались шейные позвонки. Кровь струилась из нозд-
рей и через расширенные,  пораженные ужасом глазные впадины. Труп тяжело
осел на пол,  словно масса тряпья,  испачканного запекшейся  кровью.  Он
спазматически дернулся в смертельном танце мускулов и нервов. Сквозь вы-
сунувшийся язык зубы постукивали словно кости, брошенные древними ораку-
лами.

        Труп лежал неподвижно в краснеющей луже,  фонарь все еще был за-
жат в постепенно белеющей руке. Но до рассвета батарейки сядут.

        И по всему подвалу,  заставляя дребезжать оконные стекла, разда-
ваясь  эхом  по всему дому и по Мак-Клейн-террас,  раздался дикий выкрик
кровожадного победоносного орла.

        Когда спустя минуты его последние отзвуки стихли,  где-то начала
лаять собака, бешено, словно сам Цербер у врат Аида.






4. Деревня


        "Вифаниин Грех" - было написано на дорожном знаке, белыми буква-
ми на зеленом фоне.  И ниже этого: "Нас.: 811". Знак блестел на утреннем
солнце  безупречной чистотой.  Эван Рейд припомнил совсем другой по виду
знак,  который обозначал городские границы Ла-Грейнджа, пробитый пулями,
с осыпающейся ржавчиной,  бесформенно изогнутый случайно наехавшим авто-
мобилем.

        Чертовски хорошо и спокойно в этом местечке,  горько подумал он,
пока темно-синий микроавтобус мчался по темному покрытию автострады, за-
тененной раскинувшимися зелеными ветвями вязов,  по  направлению  к  той
жизни, которая ждала впереди, по направлению к деревне Вифаниин Грех.

        - Мы здесь!  - сказала Лори с заднего сиденья, подтягиваясь впе-
ред,  чтобы увидеть дорогу между мужчиной и женщиной,  сидящими впереди.
Ее лицо выражало искреннее возбуждение,  характерное для шестилетней де-
вочки,  впервые увидевшей,  как солнце освещает лучами  из-за  разбухших
грозовых облаков;  наконец, после долгой и ужасной морозной зимы, насту-
пило лето; ее выжидающие глаза были такими же мягкими и синими, как небо
Пенсильвании.  Большую часть утра она была поглощена книжкой для раскра-
шивания,  но когда они достигли округлых зеленых холмов,  затененных ле-
сов, наполненных белобородыми эльфами из сказок, рассказываемых на ночь,
Лори отложила цветные карандаши и дала волю своему воображению.  Рядом с
ней на сиденье сидела тряпичная кукла, "Мисс Присси", и молчаливо кивала
в такт движению машины.

        Что было особенно хорошо, подумала она, наблюдая, как ворона ле-
ниво кружит в небе, это то, что мама и папа в течение долгого времени не
ссорятся друг с другом.

        - Еще не совсем здесь,- сказала Кэй Рейд, повернув голову, чтобы
посмотреть назад и улыбнуться своей малютке. У нее были такие же голубые
глаза, как и у Лори, расположенные на привлекательном овальном лице, об-
рамленном  пшеничного  цвета волосами,  мягко спадавшими на плечи.- Тебе
лучше отложить эти карандаши, мы скоро приедем.

        - Хорошо,- Лори начала складывать их в зелено-желтую коробку, ее
золотистые волосы развевались на воздухе,  циркулировавшем сквозь откры-
тые окна.

        Кэй посмотрела на своего мужа; она знала, что он устал от езды и
был озабочен следами износа, проявившимися в двух местах на левой перед-
ней шине.- Почти дома,- сказала она,  и он слегка улыбнулся. Дома. Слово
казалось странным,  после частого повторения в течение долгого времени в
различных местах оно потеряло смысл.  Не было постоянства в  тех  других
местах, которые она называла домом: ни в тесной квартирке на самом верх-
нем этаже,  с ее громыхающими трубами отопления; ни в том доме, покрытом
дранкой,  в  котором  всегда,  казалось,  стояла густая вонь от стальных
мельниц.  Это были удушливые жилища,  полные пыли и песка, независимо от
того, как часто Кэй убиралась и пылесосила. Плохие места, для чтобы рас-
ти маленькой девочке; безнадежные места, чтобы пытаться лечить напряжен-
ные  нервы  и раны.  Нет.  Не думай об этом.  Ее сознание отклонилось от
мрачных воспоминаний. Она наблюдала за ним, следила за тем, как его гла-
за следуют за белой линией центра дороги. Что я вижу здесь? - недоумева-
ла она.  Надежду?  Или страх? Она вдруг подумала, насколько старше своих
тридцати  двух  лет  он выглядит:  линии морщин расположились вокруг его
глубоко посаженных серых глаз и  вокруг  рта;  мимолетные  следы  седины
преждевременно запятнали виски его непокорных рыжевато-каштановых волос.
Это было словно укол напряжения и боли, пришедший из прошлого, когда мир
с  его  темными  распахнутыми челюстями,  казалось,  хватал их и пытался
проглотить.

        Он почувствовал на себе ее взгляд.

        - Что это? - спросил он.

        - Просто нервы,- сказала она и улыбнулась.

        - Не нужно. Все будет прекрасно.

        Из-за деревьев с обеих сторон дороги теперь виднелись были белые
изгороди, почтовые ящики и проезды, ведущие к невидимым домам. На следу-
ющем повороте стояла окрашенная в белый цвет кирпичная стена  с  черными
видавшими  виды  воротами,  на  которых была написана замысловатая буква
"Д". Над деревьями на заднем плане выступали крыши домов. Пока они ехали
мимо этого дома, Кэй могла видеть черных, белых и в яблоках лошадей, щи-
павших траву на отдаленном пастбище;  некоторые их них  приподняли  свои
головы, чтобы посмотреть, как мимо проносится микроавтобус.

        Они добрались до перекрестка с мигающим желтым остерегающим све-
том,  там была станция техобслуживания. Надпись на флажке гласила: "ПРО-
ДАЖА ШИН" - нужно запомнить,  подумал Эван, останавливаясь на перекрест-
ке. Через улицу от него стоял большой знак с рядом медальонов с надпися-
ми: "ЛЬВИНЫЙ КЛУБ", "КЛУБ "СИВИТАН"", "КЛУБ ДЕЛОВЫХ ЛЮДЕЙ", "ДОБРО ПОЖА-
ЛОВАТЬ В ВИФАНИИН ГРЕХ".  Затем они ехали по улице, обрамленной дубами и
вязами;  вокруг были просторные, хорошо ухоженные зеленые лужайки и дос-
тойно выглядевшие кирпичные и каменные дома. Еще изгороди, ворота и про-
езды,  тихие улочки. Легкий ветерок ворошил листья над головой. По улице
шел почтальон в шортах,  с наплечной сумкой. Молодая белокурая женщина в
джинсах катила детскую прогулочную коляску. По-летнему загорелый подрос-
ток косил лужайку, пот блестел на его обнаженных плечах. Желтый "Фолькс-
ваген",  заново отполированный,  проехал мимо них в противоположном нап-
равлении.  Через квартал впереди темно-коричневый "Бьюик" заворачивал  в
проезд.  Эвану  неожиданно стало стыдно за свой микроавтобус,  ему хоте-
лось, чтобы он выглядел получше. После пяти лет интенсивного использова-
ния он был испещрен выемками и царапинами и в этом уютном провинциальном
местечке выглядел словно средство передвижения из другого мира.  Если бы
в этом другом мире существовал дорожный указатель,  на нем можно было бы
прочитать следующее: "ПРОСТО ПРОЕЗЖАЕМ МИМО. НАС.: 3".

        Они проехали "Макдональдс", расположенный на правой стороне ули-
цы Фредония,  и оказались в центральной части деревни.  По окружности на
улице под названием "Круг" расположились странные маленькие магазинчики.
Это  чудесным образом спланированное поселение,  подумала Кэй,  прочитав
надписи: "Цветочный магазин Евы", "Подарки и инструменты Брайзона", рес-
торан Лэмплайтера,  аптека Тальмиджа Рексэла,  кофейня "Веселый Чайник".
Но приятнее всего для нее было то, что наполняло воздух, благоухая слад-
ким запахом летних цветов - пионов, ноготков, маргариток, трех разновид-
ностей роз,  фиалок, напоенных солнечным светом и посаженных ровными ря-
дами в центре деревни.  Ошеломляющий диапазон красок, от бледного белого
до пламенеющего красного и темно-пурпурного,  отражался в оконном стекле
магазина.  Улицы расходились от круга во всех направлениях, словно спицы
из центра огромного колеса.

        - Это та-а-ак чудесно,- сказала Лори,  поднося Мисс Присси вверх
к окну,  чтобы кукла тоже видела.- И так хорошо пахнет! Мы уже около на-
шего нового дома?

        - Почти,- сказал Эван,  следуя по дуге Круга мимо  сине-зеленого
полосатого  полотнища "Экономных деревенских деликатесов" и книжного ма-
газина под названием "Глава первая".  Он свернул на Парагон-стрит и пое-
хал от центра деревни мимо конторы шерифа - строения из красного кирпича
с аккуратно покрашенными окнами и дверями, затем мимо модернистской пуб-
личной  библиотеки Уоллеса Перкинса.  Эван и Кэй наведывались в Вифаниин
Грех трижды:  первый раз в апреле, когда она получила работу в юношеском
колледже Джорджа Росса; второй раз в мае, чтобы поискать подходящий дом;
третий раз в первую неделю июня, чтобы сделать окончательные приготовле-
ния.  Хотя Вифаниин Грех был много меньше, чем все окружающие деревни на
шоссе 219 - Спэнглер, Барнсборо, Сент-Бенедикт и Кэрролтаун - у Вифании-
на Греха был свой колорит,  который и Эван,  и Кэй оба нашли располагаю-
щим.  Лужайки были зелены, словно бы изумруды, улицы свободны от мусора,
дома  уютны  и гостеприимны.  В границах деревни располагались небольшие
участки леса,  так что квартал домов располагался прямо  на  краю  леса,
улицы разделяли рощицы из сосен и дикой жимолости. Окаймляя улицы, слов-
но часовые лета,  повсюду стояли деревья,  высоко возвышаясь над крышами
деревни Вифаниин Грех и отбрасывая калейдоскопические тени.

        По дороге Эван сверился с картой,  которую Марсия Джайлз сделала
для него во время их последнего визита. Вифаниин Грех протянулся едва ли
на две мили с севера на юг,  но здесь было много поворотов и узких изви-
листых улочек,  в которых Эван еще не выучился лавировать.  Они проехали
старый  указатель "Начальная школа Дугласа" на Ноллвуд-стрит,  повернули
направо на Блайер-стрит,  затем надо повернуть налево на Диер-Кросс-Лейн
и проехать вверх по небольшому холму на Мак-Клейн-террас. Постепенно для
него все станет знакомо,  но сейчас это был лабиринт домов и зелени.  За
Диер-Кросс-Лейн  Кэй  увидела  пару затененных теннисных кортов и крытую
яму для жарения. Был также бетонный трек для спортивной ходьбы, на кото-
ром вдалеке маячила одинокая фигура в красных спортивных шортах.

        Они добрались до Мак-Клейн-террас, такой же безупречной и свеже-
выглядевшей,  как и вся деревня. Возможно, дома здесь были несколько по-
новее и поменьше, и в этом была вся разница, но Кэй не имела ничего про-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама