Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Майн Рид Весь текст 614.9 Kb

Квартиронка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 53
больше!
   Вы правы. Первые полминуты это просто холодный душ, но дальше...  По-
верьте, струя расплавленного свинца или частые удары  обухом  по  голове
причиняют не больше страданий, чем эта непрерывно падающая струя  холод-
ной воды. Это невыносимая пытка, жестокое истязание! Недаром его прозва-
ли дьявольским душем!
   Но вот снова раздался крик смертельной муки, от которого кровь засты-
ла у меня в жилах.
   Как я уже говорил, сначала я не видел жертвы этой пытки. Но  когда  я
подъехал ближе, негры поспешно расступились, как  будто  хотели  сделать
меня свидетелем происходящего. Все они знали меня и, наверно,  заметили,
что я от души сочувствую их обездоленному народу.
   Тут мне открылась ужасная сцена; увидев ее, я вздрогнул. Пытали высо-
кого, очень темного негра. Рядом с ним стояли, обнявшись, пожилая мулат-
ка и молоденькая девушка - мать и дочь - и горько рыдали.  Я  слышал  их
крики и причитания, несмотря на громкий плеск воды и отделявшее меня  от
них расстояние. Я узнал их с первого взгляда: это были малютка Хлоя и ее
мать!
   Я быстро перевел глаза на несчастную жертву. Струя воды падала ему на
голову и плотной завесой закрывала лицо, но по  большим,  торчащим,  как
крылья, ушам я сразу узнал, кто он. Это был Сципион.
   И снова я услышал крик смертельной муки,  такой  скорбный  и  долгий,
словно он вырвался из глубины его души.
   Я не стал дожидаться, чтобы он замолк. Меня  отделяла  от  страдальца
дощатая ограда. Ну так что ж? Ни минуты не раздумывая,  я  повернул  ло-
шадь, чтобы дать ей разбег, пришпорил ее, и она, как  птица,  перелетела
через ограду. Не останавливаясь и не слезая с лошади, я подскакал к  по-
мосту, поднял хлыст и со всего размаха  ударил  Габриэля  по  обнаженной
спине. Негр завопил, бросил ручку насоса, словно она была из раскаленно-
го железа, и, спрыгнув с помоста, с воем бросился к своей хижине.
   В толпе негров послышались одобрительные  возгласы;  но  моя  лошадь,
разгоряченная неожиданным прыжком, храпела и  рвалась  вперед,  так  что
прошло несколько минут, прежде чем я успокоил ее.  Тут  я  заметил,  что
негры внезапно притихли и ропот одобрения сменила зловещая тишина. Я ус-
лышал, как те, что стояли ближе, бормотали,  чтобы  я  поостерегся,  как
будто опасаясь за меня. Кто-то крикнул:
   - Ларкин, Ларкин! Берегитесь, масса! Он идет сюда!
   Тут за моей спиной послышалось отвратительное ругательство.  Я  обер-
нулся. Да, это был надсмотрщик.
   Он только что вышел из задних дверей своего дома; все  это  время  он
наблюдал за пыткой из своего окна.
   Мне до сих пор не приходилось встречаться с ним. Ко  мне  приближался
человек с грубым и жестоким лицом, франтовато, но  безвкусно  одетый,  с
тяжелым бичом в руке. Он весь побелел от ярости и, по-видимому, собирал-
ся напасть на меня. При мне не было другого оружия, кроме тонкого  хлыс-
та, но я приготовился к защите. Он бежал, выкрикивая страшные проклятия.
Поравнявшись с моей лошадью, он остановился и проревел:
   - Как ты смеешь, черт тебя дери, совать нос в мои дела? Кто ты такой,
будь ты проклят?! Разве ты...
   Вдруг он разом оборвал свой крик и уставился на меня.  Я  смотрел  на
него с таким же удивлением, так как узнал в нем моего противника на  па-
роходе. Это был герой с охотничьим ножом! В то же мгновение и  он  узнал
меня. Он остолбенел от неожиданности, но тут же пришел в себя.
   - Провались ты к дьяволу! - закричал он, приходя в  еще  большее  бе-
шенство. - Так это ты? К черту бич! У меня есть для тебя кое-что  получ-
ше!
   С этими словами он выхватил из кармана пистолет и взвел курок, целясь
мне в грудь.
   Я был верхом, и лошадь моя не стояла на  месте,  иначе  он,  наверно,
сразу выстрелил бы в меня; но когда пистолет блеснул в его руке,  лошадь
взвилась на дыбы и прикрыла меня своим телом.
   Как я сказал, у  меня  не  было  никакого  оружия,  кроме  хлыста.  К
счастью, это был крепкий хлыст с тяжелой кованой рукояткой. Я быстро пе-
ревернул его в руке и, когда передние копыта моей лошади вновь коснулись
земли, глубоко вонзил ей шпоры в бока; она сделала громадный скачок впе-
ред. Теперь я оказался прямо против моего противника; когда лошадь прыг-
нула, он отступил назад и не успел снова прицелиться. Прежде чем он  на-
вел на меня пистолет, я изо всей силы ударил его рукояткой хлыста по го-
лове, и он, согнувшись, свалился на землю. Падая, он спустил  курок,  но
пуля, к счастью, вонзилась в землю между копытами моей лошади, никого не
задев. А пистолет отлетел в сторону и упал недалеко от него.
   Поистине мне повезло: я вовремя пришпорил лошадь, а она сделала  точ-
ный прыжок. Если бы я промахнулся, мне не удалось бы снова его  ударить.
Пистолет был двуствольный, притом позже оказалось, что у Ларкина есть  и
второй такой же.
   Надсмотрщик лежал неподвижно, как мертвый, и я начал бояться, не убил
ли я его. Это грозило бы мне тяжелыми последствиями. Хотя я и не нападал
на него, а защищался, но кто бы это доказал? Свидетельства всех окружав-
ших меня людей, вместе взятые, не стоили клятвы одного белого  человека,
а уж в данном случае они ровно ничего не стоили. Если принять во  внима-
ние, что было поводом нашего столкновения, их свидетельство могло скорее
повредить мне, чем помочь. Да, трудное положение...
   Сойдя с лошади, я подошел к лежавшему на земле Ларкину, которого  ок-
ружили негры. Они расступились передо мной. Став на колени,  я  осмотрел
его голову. Кожа была рассечена, и из раны сочилась кровь, но череп  был
не поврежден.
   Убедившись в этом, я успокоился. И в самом деле, не успел я подняться
с колен, как с облегчением увидел, что Ларкин, которого спрыснули холод-
ной водой, начинает приходить в себя. Тут я заметил у  него  за  пазухой
второй пистолет. Я вытащил его, поднял тот, что лежал на земле,  и  взял
их себе.
   - Когда он очнется, передайте ему, - сказал я, - что, если он вздума-
ет еще раз на меня напасть, у меня тоже будет оружие.
   Затем я приказал отнести его домой, а сам занялся его жертвой. Бедный
Сципион! Он перенес такую страшную пытку, что еще долго не мог объяснить
мне, за что был так жестоко наказан. Но когда он  наконец  рассказал,  в
чем дело, кровь закипела во мне от возмущения.
   Сципион застал Ларкина за деревней около сарая, куда  тот  тащил  ма-
ленькую Хлою; девочка кричала и вырывалась. Возмущенный  отец,  понятно,
заступился за дочку и ударил надсмотрщика. За это, согласно закону, нег-
ру могли отрубить руку. Но белый негодяй побоялся  придать  огласке  это
дело, чтобы не повредить себе, и предпочел заменить  законное  наказание
доморощенной пыткой под насосом.
   Первым моим побуждением, когда я услышал эту  гнусную  историю,  было
вернуться на плантацию, рассказать все мадемуазель Безансон и убедить ее
в необходимости избавиться от этого негодяя, чего бы ей это  ни  стоило.
Но, поразмыслив, я изменил свое намерение. Я подумал,  что  лучше  поеду
завтра утром, чтобы решить дело, гораздо более важное для меня. Завтра я
хотел говорить с ней об Авроре.
   "Я могу начать разговор с бедного Сципиона, - подумал я. - Это  будет
вступлением к более важной теме".
   Пообещав моему старому приятелю заступиться за него, я вскочил в сед-
ло и тронулся в путь, провожаемый горячо благодарившими меня неграми.
   Пока я ехал шагом по деревне, женщины и девушки-подростки выбегали из
хижин и, хватаясь за стремена, целовали мне ноги.
   На минуту я даже забыл о пылкой любви, все это время наполнявшей  мое
сердце. Ее место заняло спокойное, сладостное счастье - счастье от  соз-
нания, что я совершил доброе дело.
 
   Глава XXVIII. ГАЙАР И БИЛЛ-БАНДИТ
 
   Покинув негритянский поселок, я раздумал ехать кружным путем.  Теперь
мадемуазель Безансон, наверно, узнает о моем посещении, и не важно, уви-
дят ли меня из дома. Я был разгорячен не меньше, чем моя лошадь,  и  нам
ничего не стоило преодолеть любое препятствие. Итак, я повернул обратно,
перескочил через две-три ограды, пересек хлопковое поле и выехал на  бе-
реговую дорогу.
   Вскоре лошадь моя успокоилась, и  я  поехал  медленней,  размышляя  о
только что происшедших событиях.
   Я был уверен, что Гайар устроил этого негодяя на плантацию с какой-то
тайной целью. Знали ли они друг друга раньше, я не мог сказать,  но  по-
добные люди инстинктивно находят и с первого слова понимают друг  друга;
вполне возможно, что Гайар и подобрал его только после кораблекрушения.
   На пароходе, судя по тому, с каким азартом Ларкин держал пари, я  ду-
мал, что он просто шулер; возможно, что в последнее время он и занимался
этим. Однако несомненно, что ему и раньше приходилось "погонять" негров;
во всяком случае, он не был новичком в этом деле.
   Странно, что он столько времени служил на плантации и ничего не  знал
обо мне. Впрочем, это объяснялось очень просто: пока я жил у мадемуазель
Эжени, он ни разу не встречался со мной. Кроме того, он, вероятно, и  не
подозревал, что она - та самая дама, чьим спасательным поясом  он  хотел
завладеть. Это предположение было вполне правдоподобным, так как на суд-
не были и другие дамы, спасавшиеся при помощи стульев, кресел и  пробко-
вых поясов. Вероятно, он не видел мадемуазель Эжени  до  того,  как  она
спрыгнула в воду, и потому не мог теперь ее узнать.
   Причина моей болезни была известна только мадемуазель Эжени, Авроре и
Сципиону, которому приказали не болтать об этом с неграми.  Кроме  того,
надсмотрщик, будучи на плантации человеком новым, почти  не  видел  свою
хозяйку и получал все распоряжения от Гайара; к тому же  это  был  неве-
жественный и тупой детина.
   Вероятнее всего, до нашей встречи он не подозревал, что я его  бывший
противник на судне, а Эжени Безансон - та дама, за которой он было  пог-
нался. Он, конечно, слышал, что я живу на плантации, но  считал,  что  я
просто пассажир с потерпевшего аварию парохода, раненый или  ошпаренный,
каких очень много подобрали на берегу; не было почти ни  одного  дома  у
реки, где не приютили бы какого-нибудь раненого или захлебнувшегося  че-
ловека. Вдобавок он был очень занят своими делами  или,  вернее,  делами
Гайара, ибо я не сомневался, что между ними существует  какой-то  тайный
сговор. Как он ни туп, у него есть качества, которые его хозяин мог оце-
нить дороже ума и которыми сам не обладает: грубая сила и наглость.  Он,
конечно, нужен Гайару, иначе тот не держал бы его здесь.
   Теперь он узнал меня и, видимо, не скоро забудет. Станет ли он искать
случая мне отомстить? Да, несомненно, но, вероятно, каким-нибудь тайным,
подлым способом. Я не боялся, что он нападет на меня открыто. Я был уве-
рен, что он чувствует себя побежденным и  трусит.  Мне  уже  приходилось
встречать таких людей, и я знал, что,  потерпев  поражение,  они  тотчас
поджимают хвост. Это был не смельчак, а наглец.
   Я не боялся открытого нападения. Но мне могла угрожать тайная  месть,
а может быть, и преследование закона. Вас,  вероятно,  удивит,  что  мне
пришла в голову мысль о законе? Но это так, и у меня для этого были  ос-
нования.
 
   Узнав тайные цели Гайара, раскрыв его гнусные намерения завладеть Ав-
ророй и встретившись с Ларкином, я понял, что настало время действовать.
Меня охватила тревога, и я решил, что должен как можно скорее поговорить
с мадемуазель Безансон о том, что больше всего волновало меня, - о выку-
пе Авроры. Теперь, когда мы с Авророй открылись друг другу и, можно ска-
зать, обручились, нельзя было терять даром и часа.
   Я подумал было вернуться назад и уже повернул свою лошадь,  но  снова
заколебался. Меня одолели сомнения. Я опять повернул лошадь и  поехал  в
Бринджерс, решив, что возвращусь завтра рано утром.
   Въехав в селение, я отправился прямо в гостиницу. На  столе  в  своей
комнате я нашел письмо с чеком на двести фунтов стерлингов. Его переслал
мне Новоорлеанский банк, получивший для меня деньги из Англии. В  письме
сообщалось, что через несколько дней мне вышлют еще  пятьсот  фунтов.  Я
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 53
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама