прослушал бы эту невероятную запись. А потому лучше было пристрелить
его. Во всяком случае, теперь он чист и его имя не покроется позором,
как имена Донга и всех офицеров, которые остались в живых на Цент-
ральном.
Последнее время Донг к передатчику что-то не подходит, все больше Юю
Серенг из инженерного отдела. Прежде они с Юю частенько проводили сво-
бодное время вместе, и он его даже другом считал, но теперь больше нико-
му доверять нельзя. А кроме того, Юю тоже из азиев. Как подумаешь,
странно получается, что их столько уцелело после Центрвиллской бойни. Из
тех, с кем он разговаривал, не азий только Госсе. Здесь на Яве пятьдесят
пять верных ребят, оставшихся после реорганизации, почти все евроафры,
вроде него самого, ну еще афры и афроазии, но чистых азиев - ни одного!
Что ни говори, а кровь - она сказывается. Если у тебя в жилах нет насто-
ящей крови, как ни крути, человек ты неполноценный. Конечно, он все рав-
но спасет желтомордых подонков на Центральном, но это объясняет, почему
они поджали хвосты в трудную минуту.
-Да пойми же наконец, Дон, в какое положение ты всех нас ставишь! -
сказал Юю своим глухим голосом. - Мы заключили с пискунами перемирие по
всем правилам. Кроме того, у нас есть прямой приказ Земли не трогать
врасу и не наносить ответного удара. И как, черт побери, мы бы нанесли
его? Даже теперь, когда остров Кинга и лагерь на юге Центрального пол-
ностью эвакуированы, нас тут все-таки меньше двух тысяч, а у тебя на Яве
всего человек шестьдесят пять, верно? Неужели ты всерьез веришь, Дон,
что две тысячи человек способны справиться с тремя миллионами разумных
врагов?
- Юю, да на это и пятидесяти человек хватит! Были бы желание, уменье
и оружие.
- Бред! Но в любом случае, Дон, мы заключили перемирие. И если оно
будет нарушено, нам конец. Только благодаря ему мы и держимся. Может
быть, когда они вернутся с Престно и увидят, что произошло, они решат
покончить с пискунами. Этого мы не знаем. А пока похоже, что пискуны на-
мерены соблюдать перемирие - в конце-то концов, это они его предложили!
- а нам ничего другого не остается. Их столько, что они нас голыми рука-
ми могут уничтожить, как произошло в Центрвилле. Они туда тысячами наг-
рянули. Неужели ты этого не можешь понять, Дон?
- Послушай, Юю, я, конечно, понимаю. Если вы боитесь использовать ва-
ши три вертолета, так отправьте их сюда с ребятами, которые думают так
же, как мы здесь, на Новой Яве. Раз уж мне придется в одиночку вас осво-
бождать, то лишние вертолеты не помешают.
- Ты нас не освободишь, ты нас погубишь, идиот чертов! Отошли свой
вертолет на Центральный немедленно! Это приказ полковника лично тебе,
как исполняющему обязанности начальника лагеря. Используй его для переб-
роски своих людей. Понадобится не больше двенадцати полетов, и вы сво-
бодно уложитесь в четыре здешних дневных периода. А теперь выполняй при-
каз!
Щелк - и выключил приемник. Побоялся с ним спорить!
Но ведь с них станется послать свои три вертолета на Новую Яву, чтобы
разбомбить или сжечь лагерь, поскольку формально он не подчиняется при-
казу, а старик Донг не терпит самостоятельности! Достаточно вспомнить,
как он уже с ним разделался за пустяковые карательные меры на Смите. Не
простил ему инициативы! Старик Динг-Донг, как большинство офицеров, лю-
бит безоговорочное послушание. Беда только в том, что такие в конце кон-
цов сами становятся послушными?
И тут Дэвидсон испытал подлинное душевное потрясение, вдруг сообра-
зив, что вертолетов ему опасаться нечего. Донг, Серенг, Госсе, даже Бен-
тон струсят послать их! Пискуны приказали, чтобы люди не смели пользо-
ваться вертолетами за пределами своей резиденции, и они подчинились!
Черт! Его чуть наизнанку не вывернуло. Пора действовать! Они и так
уже почти две недели прождали неведомо чего! Оборону лагеря он наладил:
частокол укрепили и довели до такой высоты, что ни одна зеленая мартышка
через него не перелезет, а Эйби - молодец мальчишка! - изготовил полсот-
ни отличных мин и заложил их в стометровом поясе вокруг лагеря. Теперь
настало время показать пискунам, что на Новой Яве они имеют дело с нас-
тоящими людьми, с настоящими мужчинами, а не со стадом овец, как на
Центральном. Он поднял вертолет и провел отряд пехоты к пискуньим норам
на юг от лагеря. Он научился распознавать такие места с воздуха по пло-
довым садам и по скоплениям деревьев определенных видов, хотя и не выса-
женных аккуратными рядами, как у людей. Просто жуть брала, сколько тут
обнаружилось таких мест, едва он нашел способ определять их с воздуха.
Лес кишмя кишел этой пакостью. Карательный отряд выжег к черту эти норы,
а когда он с парой ребят летел обратно, то обнаружил еще норы - меньше
чем в четырех километрах от лагеря! И на них, чтобы четко и ясно поста-
вить свою подпись - пусть читает, кто захочет, - он сбросил бомбочку.
Простенькую зажигалочку, но и от нее зеленый мех клочьями полетел. В ле-
су она оставила здоровую прореху, и края прорехи были охвачены огнем.
Собственно говоря, это и есть его оружие для массированного ответного
удара. Лесные пожары. Хватит одного рейда на одном вертолете с зажига-
лочками и огненным студнем, чтобы выжечь целый остров. Придется, правда,
подождать месяц-другой, до конца сезона дождей. А какой сжечь - Кинга,
Смита или Центральный? Начать, пожалуй, стоит с Кинга - так, маленькое
предупреждение, поскольку людей там больше нет. А потом Центральный, ес-
ли они и дальше будут брыкаться.
- Что вы затеяли? - донесся голос из приемника, и Дэвидсон ухмыльнул-
ся: ну словно старуха верещит, которую малость пощекотали. - Вы отдаете
себе отчет в том, что делаете, Дэвидсон?!
-Ага!
- Вы что, рассчитываете запугать пискунов? На этот раз не Юю. Должно
быть, умник Госсе, а может, и не он, но какая разница? Все они только и
умеют блеять, овцы поганые.
- Вот именно, - ответил он с мягкой такой иронией.
- По-вашему, если вы будете жечь их поселки, они сдадутся на вашу ми-
лость - все три миллиона? Так?
- Может, и так.
- Послушайте, Дэвидсон, - сказал передатчик, и в нем что-то захрипе-
ло, зашелестело. Ну да, понятно, пользуются аварийной аппаратурой, пото-
му что большой передатчик сгорел вместе с их хваленым ансиблем, туда ему
и дорога! - Послушайте, Дэвидсон, не могли бы мы поговорить с кем-нибудь
еще?
- Нет, тут все по горло заняты. Да, кстати, живется нам тут неплохо,
но не мешало бы разжиться сладеньким - фруктовыми коктейлями, персиками,
ну и прочей ерундой. Кое-кому из ребят очень этого не хватает. Кроме то-
го, мы не получили в срок марихуану, потому что вы там прошляпили город.
Так если я пошлю вертолет, не сможете ли уделить нам ящик-другой сластей
и травки?
Молчание, а потом:
- Хорошо. Высылайте вертолет.
- Чудненько. Уложите ящики в сетку, и ребята ее подцепят, чтобы не
приземляться, - сказал он и ухмыльнулся.
Из Центра что-то залопотали, и вдруг прорезался голос старика Донга.
В первый раз полковник сам к нему обратился. Пыхтит, старая перечница, и
еле пищит, сквозь помехи и не разобрать толком, что он там бормочет.
- Слушайте, капитан, я хочу знать, отдаете ли вы себе отчет, на какие
меры вы толкаете меня своими действиями на Новой Яве, если вы и впредь
не будете выполнять мои приказы? Я пытаюсь говорить с вами как с разум-
ным и лояльным офицером. Для обеспечения безопасности моих подчиненных
здесь, на Центральном острове, я буду вынужден поставить аборигенов в
известность, что мы слагаем с себя всякую ответственность за ваши
действия.
- Совершенно справедливо, господин полковник.
- Я пытаюсь объяснить вам, что мы вынуждены будем сообщить им о своем
бессилии воспрепятствовать нарушениям перемирия на Новой Яве. У вас там
шестьдесят шесть человек, и они нужны мне здесь, чтобы мы могли сохра-
нить колонию до возвращения "Шеклтона". Ваши действия - это самоу-
бийство, а за жизнь тех, кто находится там с вами, отвечаю я.
- Нет, господин полковник, не вы, а я. Так что успокойтесь. Но
только, когда джунгли вспыхнут, быстренько переберитесь на серединку Вы-
рубки. Мы вовсе не хотим поджарить вас заодно с пискунами.
- Слушайте, Дэвидсон! Я приказываю вам немедленно передать командова-
ние лейтенанту Темба и явиться ко мне сюда, - сказал далекий писклявый
голос, и Дэвидсон неожиданно для себя выключил приемник. Его мутило.
Совсем спятили: все еще играют в солдатики и не желают взглянуть
правде в глаза! Но, с другой стороны, мало кто способен бескомпромиссно
принять действительность, если дела идут скверно.
И, конечно, после того как он разорил десяток-друтой нор, местные
пискуны только затаились. Он с самого начала знал, что разговор с ними
должен быть короткий: нагони на них страху, и потом не давай спуску.
Тогда они прекрасно разберутся, кто тут главный, и подожмут хвосты раз и
навсегда. Теперь в радиусе тридцати километров от лагеря все норы были
вроде бы покинуты, но он все равно каждые два-три дня посылал отряды вы-
жигать их.
А у ребят начали сдавать нервишки. До сих пор он не давал им сидеть
сложа руки - из оставшихся в живых отборных пятидесяти пяти человек со-
рок восемь были лесорубами, так и пусть занимаются привычным делом, ва-
лят лес. Но они знали, что прибывающие с земли робогрузовозы уже не смо-
гут спуститься на планету и будут вертеться на орбите в ожидании сигна-
ла, который нечем подать. А что за радость валить лес неизвестно для че-
го? Это ведь нелегкая работа. Лучше уж просто его сжигать. Он разбил
своих людей на взводы, и они отрабатывали способы поджога. Пока еще лили
дожди и толком у них ничего не получалось, но все-таки они не кисли зря.
Эх, были бы у него те три вертолета! Вот тогда бы дела пошли по-настоя-
щему. Он взвешивал мысль о рейде на Центр, чтобы освободить вертолеты,
но пока не говорил про это даже Эйби и Темба, самым надежным из всех.
Кое-кто из ребят побоится участвовать в вооруженном налете на собствен-
ный штаб. Они все еще к месту и не к месту повторяют: "Вот когда мы вер-
немся к остальным?" И не знают, что эти "остальные" бросили их, предали,
продались пискунам, лишь бы спасти свою шкуру. Этого он им не сказал -
они могли бы и не выдержать.
Просто в один прекрасный день он, Эйби, Темба и еще кто-нибудь из на-
дежных парней отправятся через пролив, а там трое спрыгнут с автоматами,
захватят по вертолету и отправятся домой - тру-ля-ля, тру-ля-ля, и отп-
равятся домой. С четырьмя отличными взбивалками для яиц. Не взобьешь яиц
- омлета не сделаешь!
Дэвидсон громко захохотал в темноте своего коттеджа.
Может, он и не будет особенно торопиться с этим планом: слишком уж
приятно его обдумывать.
Прошло еще две недели, и они покончили со всеми крысиными норами на
расстоянии дня пути от лагеря: лес теперь стоял чистенький и аккуратный.
Никаких поганых тварей, никаких дымков над вершинами деревьев. Никто не
прыгает перед тобой из кустов и не плюхается на спину с закрытыми глаза-
ми - еще дави их! Никаких тебе зеленых мартышек. Чащоба деревьев и деся-
ток пожарищ. Только вот ребята, того гляди, на стенку полезут. Пора отп-
равляться за вертолетами.
И как-то вечером он сообщил свой план Эйби, Темба и Поусту.
Они с минуту молчали, а потом Эйби спросил:
- А как с горючим, капитан?
- Горючего хватит.
- На один вертолет. А четыре за неделю весь запас сожгут.
- То есть как? Что же, у нас для нашего только месячный запас остал-
ся? Эйби кивнул.
- Ну, значит, нужно будет заодно захватить и горючее.
- А каким образом?
- Вот вы это и обмозгуйте.
Сидят и глядят на тебя ошалело. Просто зло берет. Все за них делай!
Конечно, он прирожденный руководитель, но ему нравятся парни, которые и
сами умеют соображать!
- Ну-ка, Эйби, это по твоей части, - сказал он и вышел покурить.