умерла, и на теле ее остались следы какого-то воздействия, а
в тканях - вещество, науке неизвестное... Никаких
доказательств, никаких ответов нет... даже вопрос - и то не
задашь... Но, может быть, исчерпав все разумные объяснения,
мы все же обратимся к неразумным?..
- Девушка от чего-то умерла, - медленно сказала Скалли,
- и это пока все, что мы знаем наверняка. Вряд ли это
естественная смерть, но если мы имеем дело с убийством, то
почему бы нам не предположить, что при вскрытии что-то
упустили... и может быть, упустили умышленно? Мне кажется,
что во всех случаях, как бы фантастично ни выглядели
обстоятельства, истина не покидает круг научных познаний...
нужно только как следует расследовать...
Все более и более насмешливый взгляд Малдера
наконец смутил ее, и она смешалась. Вообще-то она отнюдь
не считала себя круглой идиоткой...
- Вот именно! - Малдер взмахнул в воздухе указательным
пальцем, будто рисуя огромную лихую запятую. - Поэтому-то
после "Ф" и "Б" всегда идет "Р"! Встречаемся в семь тридцать в
аэропорту. Мы летим на место преступления - в Орегон...
4.
Скалли завистливо покосилась на Малдера. Он
устроился на свободном ряду кресел и, убрав подлокотники, то
ли дремал, то ли слушал музыку. Она же весь полет провела в
изучении тоненького и напоминающего хороший швейцарский
сыр - сплошные дырки! - дела.
Зеленая пластиковая обложка. Стикер с буквой "Х". Два
десятка газетных вырезок, несколько фотографий...
Да, Малдер был прав, негодуя. Таким делам следует
давать ход, бросать на их расследование все силы...
Погибшая девушка - Карен Форсман - была отнюдь не
первой жертвой "зловещего леса". А - четвертой! И все
четверо были из одного класса - выпуска восемьдесят
девятого года единственной средней школы маленького
городка Бельфлёр (произносится на французский манер, ибо
Канада за углом)...
Поразительно, что газетчики так вяло ухватились за этот
лоскут. Заметки были разрозненны, и версией злого рока
стороны были, похоже, удовлетворены. Семья одной из
погибших девочек пыталась затеять суд против дирекции
национального парка, но дело даже не было принято к
рассмотрению.
Правда, при вскрытии тел прошлогодних жертв никаких
странных отметок найдено не было. Зато были указаны
причины смерти: переохлаждение, разрыв аневризмы,
диабетическая кома...
- Леди и джентльмены, - зазвучало в салоне, - мы
находимся на расстоянии семидесяти пяти миль от города
Салема и сейчас начнем снижение. Экипаж просит вас не
курить в салоне и пристегнуть ремни безопасности. При
снижении возможны неприятные ощущения, поскольку
турбулентные потоки...
Скалли показалось, что самолет сначала положили на
бок, а потом поставили носом вниз. Желудок подпрыгнул к
самому горлу, уши заложило. Из закрытых полок для вещей
стали вываливаться эти самые вещи. Чья-то - слава Богу,
мягкая - сумка ударила ее по плечу. Кто-то кричал сзади.
Скалли вцепилась в подлокотники и с трудом удерживалась,
чтобы не заорать самой.
Падаем.
Вниз, вниз, вниз... вверх! Удар, толчок...
Какой жуткий скрип...
Еще раз. О-ох... Выровнялись. Скалли сглотнула. Во рту
было липко и сладко.
Потом она скосила глаза на Малдера.
Малдер выковырнул из уха наушник, перевернулся на
другой бок, нашел ее взглядом, ухмыльнулся.
- С прибытием, - сказал он.
5.
Дорога до Бельфлёр заняла около часа. Малдер вел
арендованную у "Эй-Ти" машину, видавший виды "шевроле", и
жевал жареный арахис, озирая окрестности так, будто
намеревался сейчас вот тут, за поворотом, и найти сразу все
доказательства и решения.
Лес был по обе стороны от шоссе. Скалли почему-то
ожидала в первую очередь увидеть секвойи, но секвой не
было видно. Наверное, здесь для них было еще слишком
северно... Справа поднимались голубые громады гор.
- Отдельный мир, - проговорил Малдер медленно. - От
Аляски и до Северной Калифорнии - совершенно отдельный
мир. Между горами и океаном. Если в Америке что-то
происходит, то происходит именно здесь. Иногда еще в
Вайоминге и Мэне. Но как правило - здесь. В прошлом году
около Ваконды несколько десятков людей видели снежного
человека. Он пришел в открытый кинотеатр посмотреть "Нью-
Йорк, Нью-Йорк..." Кассир сказал, что он всегда приходит,
когда идут фильмы с Лайзой Минелли. И кассира это не
удивляло. Кассир тоже любит фильмы с Лайзой Минелли...
- Ты мне почему-то не сказал вчера, что Бюро это дело в
прошлом году уже расследовало, - Скалли повертела в руках
зеленую папку.
- Расследовало... - Малдер сунул в рот сразу несколько
орешков и сморщился. - Ну да, после тех трех смертей, когда
местные власти не представили практически ничего, приехали
наши ребята, пожили недельку, покушали местной ветчины - и
уехали, сказали, что да, расследовать тут нечего. Одно дело
они, правда, сделали на совесть: составили подробнейшую
карту всех этих происшествий. Кто где жил, кого где и когда
видели, кто где лежал... Дело тут же насмерть засекретили и
поместили к остальным таким же... пока я не наткнулся на него
на прошлой неделе.
Появился указатель: "Бельфлёр - 30 миль". Малдер
пропустил встречный автобус и свернул налево, на довольно
узкое шоссе графства. Дорога сразу пошла под уклон.
- Знаешь, - сказала Скалли, - а ведь тела первых троих
жертв - когда не было обнаружено никаких отметин - вскрывал
другой врач...
- Очень хорошо, Скалли! - ухмыльнулся Малдер - точь-в-
точь как в самолете. - Лучше, чем ожидал, и гораздо лучше,
чем надеялся. Впрочем, я дам тебе знать, когда мы пройдем
легкий участок, - и он подмигнул.
Да что же это они мне все подмигивают? - разозлилась
Скалли... и не сказала ничего. Вдох... выдох...
Выдержка, Старбак, выдержка, приговаривал отец...
Старбак - старший офицер "Пекода"... так он ее звал. Уже
давно не зовет. Пожалуй... пожалуй, после того, как узнал о ее
вербовке в Бюро...
Ах, до чего же жаль, что отец не понял, что он так ничего
и не понял...
- Будем производить эксгумацию? - спросила она чуть
погодя.
- Да, конечно. Я звонил шерифу и попросил его все
приготовить. Вскрывать будем и могилу погибшей девочки, и
кого-то из прошлогодних жертв. Нужно будет взять на анализ
кровь и ткани... никогда не разрывала могилы? Говорят, это
любимое развлечение студенток-медичек...
- Нет, не имела пока такого удовольствия...
Она не договорила. Из приемника, гнавшего тихую
музыку и обычные дорожные новости, вдруг раздались
истошные визг и скрежет - будто дисковая пила напоролась на
гвоздь. Индикатор настройки замигал: система пыталась найти
нормальную волну. Звук нарос и истончился: теперь тысячи
бормашин пикировали с высоты. Скалли почувствовала, что
волосы у нее встают дыбом, а зубы готовы начать крошиться.
Потом она поняла, что кричит, и заставила себя заткнуться.
Малдер слепо шарил рукой по панели, пытаясь выключить
сошедшую с ума технику. Наконец он нашел выключатель...
Тишина наступила как облегчение после тяжелой ноши.
Как глоток воды после бега по пустыне...
Машина уже стояла неподвижно.
- Что это было? - выдохнула Скалли.
Малдер, не отвечая, выбрался из машины. Открыл
багажник. Вынул чемодан. Нашел аэрозольный баллон с
краской. Отошел на несколько шагов назад и на асфальте
поставил большой красный крест.
- А это зачем? - спросила Скалли.
Малдер положил на место баллон, поставил чемодан,
закрыл багажник. Огляделся. Провел ладонью по лбу.
- Не знаю, - сказал он. - Может быть, и незачем...
6.
Городок Бельфлёр нельзя было назвать типичным
маленьким городком, обычно представляющим собой два
ряда домов вдоль главной улицы. Потому что вдоль главной
улицы Бельфлёра стоял только один ряд домов; по другую
сторону улицы сразу начинался пляж. Пустой, холодный,
серый, прилизанный дождем и прибоем пляж...
Две яхты покачивались у далекого пирса. Еще несколько
лежали на песке, склонив голые мачты.
Самым старым зданием в городе был, пожалуй,
консервный завод. Похоже, он переживал и лучшие, и худшие
времена. Дощатый забор недавно покрасили, но фасад стоял
облупившийся. Двое рабочих привинчивали над решетчатыми
воротами новую вывеску. Наверное, завод только что сменил
владельца.
У маленького кинотеатра сидел, сложив на коленях
огромные руки, седой коричневолицый лесоруб. Скалли
показалось сначала, что это манекен, но потом манекен
повернул голову и равнодушно посмотрел на проезжающую
машину. Наверное, он кого-то ждал.
В мотеле, получая ключи от комнат, Малдер спросил
портье, женщину лет тридцати со странно асимметричным
измятым лицом:
- А что у вас говорят об этих смертях в лесу?
- О каких таких смертях? - посмотрела на него портье.
- Девочка умерла. Карен Форсман. Не слышали разве?
- Нет. Ничего не слышала...
- В газетах было. Трое пошлым летом, она сейчас. Все
одноклассники...
- Ничего не знаю. Спросите полицию.
Скалли послышалась фальш в ее голосе, но фальш - это
отнюдь не доказательство...
Кладбище городка располагалось на пологом склоне,
местами заросшем белой сиренью и дикими розами. Сирень
цвела, и густой ее запах смешивался с гарью дизельного
топлива, исторгаемой маленьким кладбищенским
экскаватором.
Человек восемь стояли на склоне холма и молча
наблюдали за работой машины.
- Мистер Малдер? - по склону быстрым шагом спускался
коренастый мужчина в расстегнутом пиджаке и съехавшем
набок светлом галстуке. На руке его болтался хороший
кожаный черный ридикюль. - Джон Труи, патологоанатом
графства. Приступим?
- Знакомьтесь: агент Скалли. Бакалавр медицины, -
представил ее Малдер.
Скалли пожала руку доктору Труи. Рука была твердая и
прохладная.
- Помещение для проведения вскрытия нам предоставят,
- продолжал Труи, - там тесновато, правда, но лучшего
поблизости ничего нет, в этом я вас заверяю.
- А что, с помещением были проблемы?
- Да, видите ли, патологоанатом местной больницы в
отпуске, а без него... Но теперь все в порядке, я договорился.
- Чью могилу вскрываем?
- Рэя Сомса. Поскольку вы не конкретизировали, мы
решили именно так. Видите ли... семьи девочек остались жить
здесь, и... могли возникнуть трудности. Семья же Сомсов
вскоре после несчастья переехала в Айову: отец, мать и две
младших сестры. Мы известили их и получили согласие.
Очевидно, на расстоянии это не настолько трудно пережить,
как вблизи... - он говорил это, глядя в основном на Скалли.
Скалли кивнула.
Позади скрипнули тормоза, сдвоенно хлопнула дверца
машины, и сердитый голос произнес:
- Эй, черт возьми, что здесь происходит?
И тут же:
- Папа, не надо...
Скалли оглянулась. Из остановившегося синего "Чероки"
вверх по склону быстро шел, почти бежал решительный
высокий мужчина в мягкой бежевой куртке. Лицо его было
очень знакомым. У машины осталась стоять девушка лет
двадцати с красивыми волнистыми волосами.
- Что вы себе позволяете? - громко заговорил мужчина. -
Вы что, считаете, что приехали - и можете распоряжаться
здесь так, как вам левая нога прикажет?
- Кто вы такой? - приподняв брови, спросил Малдер.
- Доктор Джейк Немман, и я делал вскрытие...
- А, - вспомнила Скалли, - вы делали вскрытия погибших
прошлым летом молодых людей... - его фотография была
подклеена к делу. Правда, там он был в академической
шапочке и мантии...
Доктор Труи предостерегающе кашлянул, однако
Немман на него даже не взглянул. Он был то ли взбешен -
непонятно чем, - то ли так же непонятно чем испуган.
- Но тогда вы должны быть в курсе, что мы приедем, -
сказал Малдер.
- Нас не было в городе...
- А-а! То есть тело Карен Форсман вскрывали не вы.
Теперь ясно, откуда такое расхождение в диагнозах, - Малдер
позволил себе усмешку.
- Что за инсинуации? - взвился доктор Немман. - Вы
хотите сказать, что мы здесь халатно относимся к исполнению
своих обязанностей?!
- Никаких инсинуаций, - отрезала Скалли.