Кысе! - жутко обиделся Сокс и возмущенно добавил: - А я кто же?! Да бу-
дет тебе известно, что теперь я...
- Сокс, заткнись! И не развивай ЭТУ ТЕМУ! Если ты думаешь, что я еще
не в курсе твоих неожиданных сексуальных подвигов, ты глубоко ошиба-
ешься! Во-первых, в Белом Доме, как тебе известно, все становится из-
вестным уже через пять минут. А вовторых, существует вездесущая пресса и
наша собственная специализированная "утечка информации". Как о твоих
внезапно возникших Котово-Мужских достоинствах, так и о вчерашнем скан-
дале на приеме в Банкетном зале, автором которых по праву является наш
замечательный друг Мартын-Кыся Плоткин, уже полны все утренние газеты и
каналы телевидения!..
В свой первый и печальный раз в жизни я летал вертолетом в конце осе-
ни прошлого года.
Тогда мы летели от места нашего боя и катастрофы на автобане Гам-
бург-Мюнхен на специализированном реанимационно-докторском ярко-оранже-
вом вертолете в Мюнхен, в Нойенерлахский кранкенхауз. То есть в больницу
Нойенерлаха. Это такой район Мюнхена.
Я лежал под неподвижной рукой умирающего, переломанного и прострелен-
ного моего друга Водилы и молил Господа Бога, чтобы он продлил жизнь Во-
дилы хотя бы до прилета в больницу.
Я помогал Боженьке, как мог!..
Мы с Господом делали все, чтобы Водила дотянул до больницы живым, и
нам это удалось. К счастью, в больнице Водила попал в руки одного из
лучших нейрохирургов Германии, к профессору Фолькмару фон Дейну и его
ассистенту - русско-казахстанской немке, доктору Татьяне Кох, впос-
ледствии ставшей моей приятельницей...
Сегодня я летел на вертолете второй раз в своей жизни!
В отличие от того, оранжевого, напичканного всякими аппаратами ис-
кусственного дыхания, переливания крови, кардиографами и еще кучей раз-
ных спасательных штук, этот вертолет, на котором я летел сейчас, был со-
вершенно иным!
Ну, начнем с того, что этот вертолет был личным вертолетом Президента
Соединенных Штатов Америки Билла Клинтона.
- Кыся! - обратился ко мне Клинтон еще до вылета, замечательно выго-
варивая нашу букву "ы".
Видимо, сказалось частое общение с многонациональными русскими Прези-
дентами бывшего Советского Союза.
- Кыся!.. - сказал Клинтон. - Главную новость я решил сообщить тебе
сам. Приготовься... НАЙДЕН МИСТЕР ШУРА ПЛОТКИН!
Вот тут я, неожиданно для всех и, кстати, для самого себя, взлетел в
воздух до самой люстры!!!
Я не прыгнул - меня будто взрывом подбросило!
Далеко внизу под собой я увидел задранные ко мне растерянные лица
Клинтона, Челси, Хиллари, Ларри Брауна, ошеломленную морду Сокса и с де-
сяток изумленных физиономий Президентской свиты, присутствовавших при
этом разговоре в Овальном кабинете!..
Так высоко я еще никогда не взлетал, хотя что-то подобное и было в
моем репертуаре. Но тогда, пугая кого-нибудь или, наоборот, желая понра-
виться, я прыгал, используя мощь своих собственных лап...
А тут меня будто что-то само скатапультировало!
Звякнули подвески хрустальной люстры, ненароком задетые моим хвостом,
и я стремительно и мягко приземлился перед Президентским ликом.
- Где?! - хриплым, срывающимся голосом спросил я.
- В Нью-Йорке. В Бруклине. В прекрасной сердечно-сосудистой клинике
имени Маймонидеса! - торжественно сказал Билли.
- Тэк-с, тэк-с... - забормотал я, не очень соображая, что происходит
и что я говорю: - Что же он мне сразу-то не сказал?
- Кто? - удивленно спросил Клинтон.
- Да Маймонидес этот... - бормочу я, а где-то понимаю, что порю хре-
новину, но остановиться уже не могу. - Тогда я пошел... В Нью-Йорк...
Как говорится, спасибо за компанию, извините, если что не так... Прошу
простить, я очень спешу! До свидания.
И намыливаюсь к дверям кабинета...
- Стой, Кыся! - вопит Сокс и бросается мне наперерез.
- Мартин, дорогой!.. Успокойся, умоляю тебя, - просит меня Хиллари. -
Доктор, вы же видите, мистер Мартин не в себе! Сделайте же что-нибудь!..
Доктор рванулся было ко мне, но я только прижал уши, показал ему один
левый клык и тихонько сказал:
- Вы, доктор, сейчас ко мне лучше не подходите. И, пожалуйста, не пы-
тайтесь меня задержать. Мне сейчас же нужно быть в Нью-Йорке! И я не по-
терплю никаких задержек. Ясно?!
- Возьми себя в лапы, дубина! - рявкнул на меня Сокс. - Через час ты
вылетаешь в свой Нью-Йорк, где тебя будут встречать ВСЕ, ВСЕ, ВСЕ!
- И Шура?..
- Я же сказал - ВСЕ!
- Кто его нашел, Билли? - слабым голосом спросил я у Клинтона.
- Лейтенант полиции Рут Истлейк.
- Она сержант... - поправил я Клинтона. - Рядовой инспектор по работе
с бухарскими евреями своего участка в Квинсе.
- Уже с девяти часов утра она - лейтенант, начальник всего этого от-
дела, - сказала Хиллари Клинтон.
- А Шурик еще в больнице? - спросил я. - У Маймонидеса?..
- Нет, Рут его забрала пока к себе, - сказала мне Челси. - Ты приле-
тишь в Нью-Йорк - все увидишь сам...
- А где этот говнюк Пилипенко?
Рожи у Президентской свиты стали такими, будто все они сейчас хряпну-
ли по стакану неразбавленного уксуса и закусили незрелым лимоном без са-
хара.
Клинтон же рассмеялся, посмотрел на часы, что-то прикинул в уме и
сказал мне:
- Я думаю, что он уже подлетает к Москве. У вас, в России, когда-то
была очень неплохо налажена работа психиатрических лечебниц как исправи-
тельных учреждений. Думаю, что там еще остались несколько толковых спе-
циалистов из бывших сотрудников. Наверное, они и займутся лечением это-
го... Как ты его назвал?
- Пилипенко...
- Плюнули и забыли, О'кей, Кыся?
- О'кей, Билли.
- До Нью-Йорка с тобой полетит Ларри Браун. Надеюсь, ты не возража-
ешь?
- Нет, что вы, мистер Президент! - мало-помалу я начал приходить в
себя.
- И вообще, с тобой летит куча народа, - подсказал мне Сокс. - Ты уж
там постарайся выглядеть. Это я тебе по своему опыту...
Компаха была действительно великовата!
Я плохо помню обстановку внутри Президентского вертолета. Голова у
меня шла кругом и ни о чем другом, кроме того, что через полтора часа я
увижу Шуру, - я и думать не мог.
Помню только, что внутри вертолет был очень большой и напоминал прос-
торный уютный салон с мягкими креслами лицом друг к другу, со столиками,
баром и еще с чем-то, что меня отнюдь не поразило в тот момент. Летел бы
я сейчас просто на какую-нибудь загородную прогулку, я восхитился бы и
еще чем-нибудь. А сейчас...
А сейчас я вел себя несколько необычно даже для самого себя: то я
прижимался к Ларри Брауну и замирал, зажмурив глаза и обхватив голову
лапами, то начинал нервно мотаться по салону, заскакивал к летчикам в
кабину (мне это разрешили еще на земле), вглядывался в серую пелену
близкого неба, нервно крутил башкой, всматривался в сопровождающие нас
два военных, как сказал Ларри, "Пентагоновских", вертолета охраны, а по-
том снова выскакивал в салон и через каждые пять минут спрашивал у бед-
ного Ларри Брауна - сколько нам еще осталось лететь до Нью-Йорка?..
Как меня и предупреждал Сокс, компания с нами летела большая. Газет-
ные журналисты, телевизионные операторы, снимавшие нас для дневных и ве-
черних "Новостей", а один Телетип вел прямой репортаж о нашем полете на
какой-то жутко мощный канал "Мирового Телевидения"!
Еще пара типов с микрофонами безостановочно молотили для радио - в
"Детскую передачу", в "Досуг домашней хозяйки", в "Новости животного ми-
ра Америки" и почему-то в "Час ветерана"!
Несли они чудовищную и беспардонную ахинею, были поразительно безгра-
мотны и наглы, и, если бы не Ларри Браун, вполне вероятно, что уж одно-
му-то из них я бы обязательно вцепился в рожу! Так они меня достали!..
Правда, об этом меня еще на земле предупреждал Сокс, что такое может
произойти и чтобы я постарался не обращать ни на что внимания.
...Помню, когда все Клинтоны провожали меня - вертолет сел тут же, у
Белого Дома, на одну маленькую часть из тех восемнадцати и семи десятых
акров (кто бы мне объяснил, что это такое?), мы с Соксом отошли в сто-
ронку пописать.
На нервной почве на меня обрушились частые позывы, но, несмотря на
уверения Сокса, что в вертолете есть превосходный туалет, я, согласно
своим принципам и многолетним привычкам, решил закончить все ЭТИ ДЕЛА
перед вылетом, на земле.
Так вот, когда мы отошли к какому-то обычному деревцу и справили ма-
лую нужду, Сокс сказал:
- Кстати, ты знаешь, что это за дерево?
Мне в эту секунду было настолько на это наплевать, что я ему даже не
ответил.
Хамство, конечно, с моей стороны, но и Сокс мог бы понять, что мне
сейчас не до выяснения, что я обоссал напоследок в саду Белого Дома.
Я всем своим существом был уже в Нью-Йорке, в глазах у меня уже стоял
только Шура, где-то рядом в сознании маячили Тимурчик, Рут, мистер Борис
Могилевский, детектив Джек Пински, Кот Хемфри, а на первом плане - ШУРА,
ШУРА и ШУРА!
А тут мне в душу грубо влезает Сокс и спрашивает, что за дерево мы
обоссали?!
Однако мое молчание ни в коей мере не смутило Сокса, и он, подняв
морду, оглядел окропленное нами дерево и со слегка фальшивым пафосом так
задумчиво сказал:
- Это дерево посадил Айк...
Не отвечать на вторую фразу было бы вообще свинством, и я без всякого
интереса спросил:
- Кто?
- Айк! - повторил Сокс, как само собой разумеющееся. - Ну, Дуайт Эй-
зенхауэр. Один из популярнейших президентов Америки...
И хотя мне на это было в высшей степени "хвост положить", я нашел в
себе силы вежливо пробормотать:
- Очень, очень интересно...
Хорошо, что в этот момент к нам подошел Билли Клинтон, подхватил нас
с Соксом на руки и, смеясь, повернулся к толпе самых разных объективов
невероятного количества всевозможнейших камер! А потом, к неудовольствию
Сокса, опустил его на землю, а меня (при его-то аллергии на кошачью
шерсть!) поцеловал прямо в нос!!! И протянул меня для прощания жене и
дочери.
Хиллари только сделала вид для репортеров, что целует меня. На самом
же деле - ни хрена подобного. А Челси расцеловала меня самым искренним
образом и пригласила к СЕБЕ в гости вместе с Тимом Истлейком!
Хиллари была явно не в восторге от этого, но тут же очень быстро
подтвердила приглашение, добавив к нам с Тимом еще и Рут с Шурой.
Правда, звучало это очень по-нашему, по-российскому. Я бы даже ска-
зал, по-ленинградски-кухонному: дескать, будете в Вашингтоне - заскаки-
вайте! Звоните, заходите...
После чего я был передан Ларри Брауну вместе с кучей подарков от Сок-
са и всей Президентской семьи, включая небольшой портфельчик с какими-то
бумажками для передачи Рут и Шуре.
Клинтоны преподнесли мне точно такой же ошейничек, какой был и у Сок-
са, - со встроенным радиопередатчиком и приемным устройством для него.
Однако этот ошейничек был серьезно модернизирован: в нем оказался
вмонтированным еще и телефон двусторонней связи для Кота с Его Человеком
на любом расстоянии! Естественно, что эта штука была рассчитана на ин-
теллектуалов, владеющих Шелдрейсовским. Специальный технический отдел
Секретной службы Белого Дома уже давно вел разработку такого прибора, и
первый же испытанный и надежный экземпляр был подарен мне.
Сокс же остался Соксом! Все-таки он, при всех его замечательных ка-
чествах, постоянно пребывал в каком-то поразительном восхищении от само-
го себя! Подозреваю сильное влияние льстивой прессы...
Итак, Сокс преподнес мне великолепно изданный в девяносто третьем го-
ду комикс Макла О'Донахью и Жана-Клода Суареш "Сокс отправляется в Ва-
шингтон".
Еще я получил от него в подарок серию из девяти почтовых марок Цент-
рально-Африканской республики, посвященных целиком исключительно изобра-
жению на них Сокса!
Бывший мичман-подводник Алан Гордон, "личный секретарь" Сокса, от-